OpenTran — Бесплатный онлайн-переводчик — английский, русский, немецкий, французский, украинский, испанский, итальянский, польский, португальский, румынский, сербский, хорватский, чешский, шведский, японский | OpenTran
OpenTran — бесплатный онлайн переводчик и словарь
Очень часто перевод текстов с разных иностранных языков требуется не только в процессе их изучения, но и в дальнейшем будущем, в большинстве отраслей жизнедеятельности.
В современном мире, когда ежедневно происходит обмен товаров и услуг между государствами, растет потребность в автоматической платформе, которая сможет переводить любые виды документов, договоры, инструкции, сайты или даже маленькие предложения, слова или фразы. Обратиться в агентство, по переводам может не каждый, ведь это некоторым попросту не по карману, или же потребность в переводе просто ничтожна, что обращение в агентство будет просто нелепым поступком.
Хороший переводчик в режиме реального времени переводит тексты профессионально, что даже отсутствие словарей иностранных языков для Вас не станет трагедией. К тому же переводчик в электронном виде, сайтов и текстов доступен всем желающим. С его помощью можно быстро перевести любое слово, текст, фразу с английского, французского, немецкого, итальянского, испанского и других языков на русский язык, а также страницу сайта в режиме реального времени.
На данный момент существует множество электронных сайтов, которые производят быстрый перевод слов и словосочетаний, текстов, фраз на огромное количество различных языков. Самое большое преимущество таких переводчиков в их быстроте действия, то есть в скорости, и в точности получаемого перевода. Сервис OpenTran является наиболее удобным, понятным и легким для использования. Его можно использовать в качестве разговорника в режиме онлайн. OpenTran привлекает гостей не только за то, что он является бесплатным, но и своей доступностью на протяжении всего времени. Он работает 24 часа и 7 дней в неделю.
Достаточно простой в использовании переводчик онлайн, который производит перевод с русского языка на другие языки, заменил толстые словари и книги, которые уже не нужно улаживать в свой чемодан, перед поездкой за границу. Нужен только доступ к интернету, причем всегда. Перевод сайта на русский во время поездки не составит никаких препятствий.
Технический перевод
Особым образом нужно выделить перевод технических текстов и литературы, ведь такой перевод имеет массу специфики, отличается наличием большого количества слов терминов, аббревиатур, а также отличается особенностью построения предложений. В данный онлайн переводчик, встроены специальные словари с технической лексикой, которые учитывают профессиональные особенности технического языка и его лексический запас. Эта функция открывает возможность специалистам узкого профиля пользоваться переводчиком технических текстов в политической, экономической, инженерной, финансовой сферах, в сфере туризма, бизнеса и спорта. Данный сервис часто применяют для широких кругов пользователей. Его могут использовать студенты, преподаватели различных факультетов, исследователи, ученые и специалисты производства.
Технический переводчик с английского языка на русский язык или наоборот переводит бесплатно специальные тексты. Это надежный и верный помощник для того, чтобы преодолеть языковую стену непонимания. Лексика, которая встроена в сервис из различных сфер жизни , никогда не заменит точности ручного перевода, который делается в ручную. Большое применение получили переводчики онлайн технического английского, французского, немецкого , испанского и других языков на русский язык. Они стали широко применяется во время перевод профессиональных текстов и литературы.
Онлайн переводчик OpenTran
OpenTran онлайн переводчик, который представляет собой особенный сервис, содержащий в своей базе данный около семидесяти комбинаций мировых языков. Это как обычно языки европейской группы, языки восточной группы, редкие языки различных народов: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, датский, венгерский, болгарский, ирландский, португальский, американский вариант английского языка, австралийский вариант английского языка, греческий, голландский, шведский, норвежский, голландский, финский, турецкий, хорватский, чешский, эстонский, польский, каталонский, литовский, исландский, словацкий, латышский, македонский, белорусский, румынский, словенский, албанский, русский, казахский, персидский, украинский, арабский, сербский, вьетнамский, суахили, малийский, индонезийский, валлийский, галисийский, иврит, мальтийский, идиш, тагальский, африканский, корейский, тайский, японский и китайский.
Ресурс удобен для использования как новичку, так и профессионалу. Он с легкостью поможет Вам изучать иностранный язык.
Бесплатный переводчик онлайн и словарь PROMT :: английский, русский, немецкий, English
Расширь возможности онлайн-сервиса и мобильного приложения PROMT.One с премиум-аккаунтом
-
Free
Использование Онлайн-сервиса переводов без ограничений
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ БЕСПЛАТНО- Неограниченный доступ ко всем возможностям онлайн-сервиса
- Синхронизация Избранных переводов на онлайн-сервисе и в мобильном приложении
-
Месяц
Использование Онлайн-Сервиса и мобильного приложения на особых условиях с возобновляемой ежемесячной подпиской
149 P В МЕСЯЦПреимущества Premium-подписки
- Бесплатный пробный период 7 дней
- Онлайн-сервис и мобильное приложение Без рекламы
- Мобильное приложение в режиме Offline
- Неограниченный доступ ко всем возможностям платформы PROMT. One
- Синхронизация Избранных переводов на онлайн-сервисе и в мобильном приложении
-
Год
Использование Онлайн-Сервиса и мобильного приложения на особых условиях в течение всего года за 91 Р/месяц
1090 P В ГОДПреимущества Premium-подписки
- Бесплатный пробный период 7 дней
- Онлайн-сервис и мобильное приложение Без рекламы
- Мобильное приложение в режиме Offline
- Неограниченный доступ ко всем возможностям платформы PROMT.One
- Синхронизация Избранных переводов на онлайн-сервисе и в мобильном приложении
- Экономия 40%
перевод технический — с русского на английский
Перевод (значения) — Перевод: Перевод деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке и созданию нового, эквивалентного текста на другом языке Автоматизированный перевод Машинный перевод Синхронный перевод, Последовательный перевод специальный:… … Википедия
Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно технической информацией между людьми, говорящими на разных языках. При упрощенном подходе под техническим переводом понимают перевод технических текстов. Содержание 1 Описание 2 Виды… … Википедия
ПЕРЕВОД СТРЕЛКИ — перемещение остряков стрелки при помощи привода ручного или централизованного действия для перехода поезда или маневрового состава на определенный путь. П. с крайне ответственная операция, связанная с безопасностью движения; поэтому распоряжаться … Технический железнодорожный словарь
Перевод — У этого термина существуют и другие значения, см. Перевод (значения). В данной статье имеется список источников или вне … Википедия
Технический индикатор — Окно торгового терминала в котором совмещены графики цены с графиком стохастического осциллятора. Технический индикатор (технический индикатор рынка, индикатор рынка, индикатор технического анализа … Википедия
перевод технических текстов — см. научно технический перевод … Толковый переводоведческий словарь
технический перевод — 1. Это перевод, используемый для обмена специальной научно технической информацией между людьми, говорящими на разных языках. 2. Преобразование информации в двуязычной ситуации; один из жанров специального перевода, обслуживающий сферы общения на … Толковый переводоведческий словарь
Консультативный перевод — Консультативный перевод вид устного технического перевода, выполняемый консультантом переводчиком или референтом переводчиком, который может использовать знания адресата перевода в качестве основного источника специальной информации.… … Википедия
АНГЛИЙСКИЙ СТРЕЛОЧНЫЙ ПЕРЕВОД — см. Стрелочный перевод. Технический железнодорожный словарь. М.: Государственное транспортное железнодорожное издательство. Н. Н. Васильев, О. Н. Исаакян, Н. О. Рогинский, Я. Б. Смолянский, В. А. Сокович, Т. С. Хачатуров. 1941 … Технический железнодорожный словарь
научный перевод — перевод специальных научных текстов. См. также научно технический перевод … Толковый переводоведческий словарь
научно-технический перевод — 1. Отличительной чертой является большая терминологичность и предельно точное, четкое изложение материала при относительном отсутствии образно эмоциональных выразительных средств. Насыщенность научных и технических материалов терминологией… … Толковый переводоведческий словарь
технический — с русского на английский
авиационная техническая база1. aircraft maintenance depot
2. aircraft maintenance base авиационное техническое училищеaeronautical technical school
база оперативного технического обслуживанияline maintenance base
бортовая техническая аптечкаen-route repair kit
бригада технического обслуживанияmaintenance crew
бригада технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance team
ведомость технического контроляchecklist
время простоя на техническим обслуживанииmaintenance ground time
в соответствии с техническими условиямиin conformity with the specifications
выставка технического оборудования для обслуживания воздушных судовaircraft maintenance engineering exhibition
maintenance area
инженер по техническому обслуживанию воздушных судовaircraft maintenance engineer
инструкция по техническому обслуживаниюmaintenance instruction
испытания на соответствие заданным техническим условиям1. functional tests
2. proof-of-compliance tests карта — наряд на выполнение регламентного технического обслуживанияscheduled maintenance record
карта — наряд на выполнение технического обслуживанияmaintenance release
карта — наряд на техническое обслуживаниеmaintenance record
контроль за выполнением технического обслуживанияmaintenance supervision
машина технической помощиwrecking truck
место на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkway
метод технического обслуживанияmaintenance method
оборудование для технического обслуживанияmaintenance facilities
объединение для технического обслуживанияtechnical pool
оперативная форма технического обслуживанияfine maintenance check
основные технические данные воздушного суднаaircraft basic specifications
основные технические параметрыbasic technical data
отклонение от технических условийdeparture from specifications
передвижная станция технического обслуживанияmobile ship station
периодическая форма технического обслуживанияperiodic maintenance check
посадка по техническим причинамtechnical stop
прямые расходы на техническое обслуживаниеdirect maintenance costs
работы по техническому обслуживаниюmaintenance operations
расходы на техническое обслуживаниеmaintenance costs
регистратор технического состоянияmaintenance recorder
регламент технического обслуживания1. maintenance schedule
2. maintenance program руководство по технической эксплуатации воздушного суднаaircraft maintenance guide
Секция расчетов по вопросам технической помощиTechnical Assistance Accounts section
(ИКАО) Секция технической поддержкиTechnical Support section
(ИКАО) соблюдать технические условияmeet the specifications
стремянка для технического обслуживанияmaintenance stand
техническая аптечкаmaintenance kit
техническая аптечка воздушного суднаaircraft repair kit
техническая экспертизаtechnical expertise
технические условияtechnical specification
технические характеристики зональной навигацииarea navigation capability
технический осмотрmaintenance inspection
технический отказtechnical rejection
технический отсекservice compartment
технический персонал1. maintenance personnel
2. mechanical personnel технический спиртindustrial alcohol
технический чертежengineering drawing
техническое маслоindustrial oil
техническое обслуживание1. maintenance A
2. maintenance work 3. maintenance service 4. servicing технология технического обслуживания воздушного суднаaircraft maintenance practice
Управление технической помощиTechnical Assistance Bureau
уровень технического обслуживанияmaintenance competency
характеристики, установленные техническим заданиемscheduled performances
цех технического обслуживанияmaintenance shop
цех технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance division
эксперт по техническому обслуживаниюmaintenance expert
Технический перевод — это… Что такое Технический перевод?
Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках. При упрощенном подходе под техническим переводом понимают перевод технических текстов.
Описание
В основе технического перевода лежит формально-логический (коллективный) стиль, который характеризуется точностью, неэмоциональностью и безличностью. В лексике используется много терминов латинского или греческого происхождения. Грамматика технических переводов характеризуется использованием специфических и твердо устоявшихся грамматических норм: неопределенно-личные и безличные конструкции, пассивные обороты, широко используются неличные формы глагола. Логическое выделение осуществляется с помощью инверсии.
Виды технического перевода
В зависимости от форм (способов) обработки исходного текста переводчиком выделяются различные виды технического перевода:
- полный письменный перевод (основная форма технического перевода)
- реферативный перевод
- аннотационный перевод
- перевод заголовков
- устный технический перевод (требуется, например, для обучения использованию оборудования иностранного производства на крупном промышленном предприятии)
Понятие технического переводчика
Технический перевод осуществляется техническими переводчиками. Технический переводчик является посредником в обмене научно-технической информацией.
Требования к техническому переводчику
К техническим переводчикам предъявляются следующие профессиональные требования:
- знание как минимум одного иностранного языка в степени, достаточной для понимания текста оригинала
- знание языка, на который выполняется перевод (родного языка), в степени, достаточной для грамотного изложения
- умение пользоваться рабочими источниками информации
- хорошее знание специальной терминологии как на языке оригинала, так и на языке перевода
- хорошее знание области техники, к которой относится переводимый текст
- владение различными видами технического перевода
- оптимальным является наличие у переводчика помимо лингвистического образования еще и специального технического образования.
Проблемы технического перевода
Основной проблемой технического перевода является необходимость совмещения знания иностранного языка со знанием техники. В связи с нехваткой технических переводчиков и с лингвистическим, и с техническим образованием длительное время ведутся дискуссии о предпочтительном базовом образовании технического переводчика. Часть авторов полагает, что предпочтительно лингвистическое высшее образование (т.е. образование в области иностранных языков), с последующим наращиванием терминологической базы и технических знаний. Другие авторы полагают, что грамотный технический перевод требует профессионального знания соответствующей области техники, а хорошее знание иностранного языка при этом не столь существенно, особенно при переводе на родной язык.
Наличие двух различных подходов нашло свое отражение в технологиях перевода, используемых бюро переводов. Сторонники первого подхода выполняют переводы силами переводчиков с лингвистическим образованием с последующей редактурой, выполняемой профильными техническими специалистами. Сторонники второго привлекают к переводу только действующих инженеров, при этом редактирование перевода (лингвистом) производится лишь при переводе на иностранный язык. Независимо от технологии выполнения технических переводов, существует проблема поиска квалифицированных кадров для выполнения переводов, связанная как с уровнем образования переводчиков, так и с ситуацией на рынке переводческих услуг [1]. Как следствие общий уровень выполнения технических переводов в России относительно невысок, и многие компании, нуждающиеся в выполнении подобных работ, организуют их выполнение своими силами без помощи бюро переводов.
См. также
Примечания
Литература
- Климзо, Б. Н. Ремесло технического переводчика. Об английском языке, переводе и переводчиках научно-технической литературы. 2-е изд., переработанное и дополненное. — М.: «Р. Валент», 2006. — 508 с. ISBN 5-93439-194-1
- Пумпянский, А. Л. Чтение и перевод английской научно-технической литературы. — М.: АН СССР, 1961.
- Пьянкова, Т. М. ABC переводчика научно-технической литературы. — М.: «Летопись», 1994.
- Скороходько, Э. Ф. Вопросы перевода английской технической литературы (перевод терминов). — Киев: Изд-во Киевского университета, 1963.
- Чебурашкин Н. Д. Технический перевод в школе: Учебник техн. пер. для учащихся IX—X кл. школ с преподаванием ряда предметов на англ. яз./Под ред. Б. Е. Белицкого. — 4-е изд. — М.: Просвещение, 1983. — 255 с.
- Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Теория и практика перевода с английского на русский. М., 1963