Оформление гражданско правового договора: Заключение гражданско-правового договора с физическим лицом

Содержание

Проект контракта: 11 шагов для выполнения

Нужна помощь с юридическим контрактом?

СОЗДАТЬ БЕСПЛАТНУЮ Публикацию ПРОЕКТА

Опубликовать проект сейчас

Что значит составить договор?

Когда вы составляете контракт, вы записываете условия и условия соглашения. Контракт – это юридически обязывающее соглашение между сторонами. В документе подробно описаны права и обязанности по соглашению. Хотя вы можете создать контракт посредством письменных или устных соглашений, составление контракта обычно относится к письменным контрактам. Стороны могут просмотреть несколько черновиков и провести переговоры, прежде чем завершить контракт. Целью при составлении договора является создание документа, который будет иметь обязательную юридическую силу и будет максимально соответствовать желаниям всех сторон, гарантируя, что документ будет кратким и ясным.

Основы контракта

Хотя особенности каждого отдельного контракта могут различаться, при составлении контракта он должен содержать несколько ключевых элементов информации, чтобы сделать его действительным и юридически обязывающим.

Во-первых, в каждом контракте должны быть дееспособные стороны как часть соглашения — кто-то, кто психически недееспособен или несовершеннолетний, не может по закону подписать действующий контракт. Затем сам документ должен содержать:

  • Предложение
  • Принятие
  • Рассмотрение
  • Действительные цели

Взаимное согласие

Все контракты должны включать действительное предложение и принятие между сторонами, чтобы иметь юридическую силу. Например, при продаже автомобиля одна сторона продает автомобиль, а другая сторона соглашается его купить и, следовательно, имеет взаимное согласие.

Рассмотрение

Все контракты должны включать адекватное рассмотрение, чтобы иметь законную силу. В трудовых договорах, например, одна сторона соглашается выполнять рабочие обязанности, а другая соглашается платить определенную сумму.

Рассмотрение — это обещание, о котором можно было договориться. Обещание не может быть незаконным и не может быть чем-то, что сторона уже обязана сделать по закону. Примеры рассмотрения включают:

  • Действие
  • Деньги
  • Имущество, в том числе интеллектуальная собственность

Вот статья об интеллектуальной собственности.

Законность

Вы также должны учитывать законность при составлении контракта. Законность заключается в том, соответствует ли контракт всем требованиям юрисдикции. Например, положение договора может быть законным в одном государстве, но не в другом.

Что такое проект договора?

Проект контракта – это просто соглашение, которое еще не оформлено. Стороны еще не договорились о точных терминах и формулировках, использованных в проекте.


Получите бесплатные предложения для сравнения

Воспользуйтесь нашей сетью юристов, запросите бесплатные предложения и найдите подходящего юриста для работы.

Получить ставки сейчас

Как составить контракт

Составление эффективного контракта требует многоэтапного процесса. Основные шаги включают в себя:

  1. Определите, могут ли участвовать все стороны: Все стороны соглашения должны считаться дееспособными, чтобы договор был действительным. Вы не можете заставить кого-то подписать контракт, используя принуждение или принуждение. В большинстве случаев стороны должны быть старше 18 лет, чтобы иметь возможность участвовать в контракте. Договаривающиеся стороны всегда должны быть психически здоровы, в том числе не находиться в состоянии алкогольного или наркотического опьянения при подписании договора.
  2. Определить рассмотрение: Чтобы договор имел силу, вы должны четко указать элементы возмещения. Помните, рассмотрение — это обмен чего-либо, например, интеллектуальной собственности, услуг, товаров или обещание обмена за компенсацию. Договор не может существовать без рассмотрения.
  3. Установите условия договора: Условия контракта должны гарантировать, что обе стороны могут получить желаемый результат от соглашения. Вы должны прийти к условиям добросовестно, не пытаясь использовать обман. Лучше всего излагать условия контракта в письменной форме, а не устно. Наличие письменной записи контракта значительно упрощает его исполнение.
  4. Решите, хотите ли вы использовать условие конфиденциальности:
    Конфиденциальные соглашения полезны, если ваш контракт касается коммерческой тайны или любой другой конфиденциальной информации. Включив пункт о конфиденциальности, вы можете быть уверены, что конфиденциальная информация останется в безопасности. Кто-либо, нарушивший соглашение о конфиденциальности, будет считаться нарушившим договор. Вот статья о соглашениях о конфиденциальности.
  5. Включите пункт разрешения споров: Пункт о разрешении споров подробно описывает, как стороны будут действовать в случае нарушения договора. Это может включать сторону, ответственную за оплату услуг адвоката, и то, будут ли стороны использовать арбитраж или судебный процесс. Если стороны решают использовать судебный процесс, этот пункт также должен включать правовую юрисдикцию, в которой нарушение должно быть разрешено.
  6. Включите пункт о расторжении договора: Уточняйте срок действия договора при составлении договора. В вашем контракте также должны быть указаны любые действия, которые любая из сторон может предпринять, чтобы вызвать досрочное расторжение контракта. В контракты, связанные с текущими услугами, вы также можете включить положение, позволяющее предварительно уведомить о расторжении без причины. Обычным является предварительное уведомление за тридцать дней.
  7. Убедитесь, что договор соответствует всем применимым законам: Вы должны быть уверены, что заключаете свой контракт в рамках всех законов. Если вы этого не сделаете, ваш контракт станет недействительным. Вы можете указать юрисдикцию, в которой должен толковаться ваш контракт, чтобы прояснить это.
  8. Убедитесь, что контракт соответствует отраслевым и другим конкретным требованиям: Во многих контрактах также требуются дополнительные положения, относящиеся к конкретным деловым или личным ситуациям, на которые распространяется действие контракта.
  9. Предложите договор к акцепту: После составления контракта вы должны предложить его другой стороне, чтобы они могли его рассмотреть. Другая сторона может принять договор в его нынешнем виде, переходя к заключительному этапу его подписания. Если они не принимают контракт, они могут вместо этого сделать встречное предложение.
  10. Согласуйте условия договора: Если другая сторона сделает встречное предложение на ваш первоначальный проект контракта, вы можете либо принять это встречное предложение, либо сделать свое собственное встречное предложение в ответ. Эти обмены предложениями могут повторяться неоднократно, пока обе стороны не договорятся обо всем. Не забывайте просматривать контракт после каждого встречного предложения, чтобы убедиться, что вы понимаете все внесенные изменения.
  11. Подписать контракт: Как только обе стороны соглашаются с окончательным предложением, эти стороны должны подписать документ и поставить дату. Договор становится юридически обязывающим только в этот момент. Обе стороны должны получить копию контракта для хранения в своих записях.

Имейте в виду, что вы должны зарезервировать последнюю страницу контракта для подписей и дат всякий раз, когда вы составляете контракт. Договор не считается вступившим в силу, если обе стороны не подписали его и не поставили дату. Кроме того, обе стороны должны понять все детали, содержащиеся в контракте, прежде чем подписывать его. Если сторона не понимает какую-либо часть договора, перед подписанием ей следует проконсультироваться с юристом.

Контракты часто включают конкретные юридические положения и условия, поэтому также важно включить все применимые положения и необходимые формулировки. Другие общие положения и условия включают в себя:

  • Выбор права и выбор форума
  • Форс-мажор
  • Компенсация
  • Оговорки о заранее оцененных убытках
  • Время имеет существенное значение
  • Гарантии

Почему нужно составить договор?

Даже если вы заключаете простое соглашение, обычно в ваших интересах составить письменный договор. Хотя устное соглашение технически имеет такую ​​же юридическую силу, как и письменный договор, гораздо сложнее (и, следовательно, дороже) доказать, что устный договор существует. Таким образом, письменное соглашение гораздо менее рискованно, чем устное соглашение, поскольку оно создает документ, в котором четко изложены обязанности и права обеих сторон в случае возникновения путаницы или разногласий.

Требования к письменному контракту могут различаться в зависимости от штата, в котором вы проживаете или ведете бизнес, и разные типы контрактов также требуют разных требований. Работа с опытным юристом для составления договора поможет вам убедиться, что ваш контракт включает в себя все необходимые пункты, условия и детали в соответствии с требованиями вашей юрисдикции, отрасли бизнеса и т. д.

Познакомьтесь с некоторыми из наших юристов

Посмотреть Майкл

5,0 (10)

Член с:
30 октября 2020 г.

Майкл Б.

Адвокат

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

Майкл имеет обширный опыт консультирования компаний, начиная от стартапов и заканчивая публичными компаниями. Он представлял предприятия в самых разных областях: ИТ-консалтинг, программные решения, веб-дизайн/разработка, финансовые услуги, SaaS, хранение данных и другие. Области экспертизы включают составление контрактов и переговоры, условия использования, структурирование бизнеса и финансирование, политику компании и сотрудников, общие транзакционные вопросы, а также лицензирование и соблюдение нормативных требований. Его предыдущий опыт до того, как он начал заниматься частной практикой, включает в себя ведение переговоров по контрактам на продажу для медицинской компании из списка Fortune 500, а также контракты на соблюдение нормативных требований для публично торгуемого производителя стоматологических услуг. Г-н Бреннан твердо убежден, что каждый бизнес заслуживает ответственного и надежного юриста, и он стремится предоставлять такие услуги каждому клиенту.

Подробнее…

Договор бухгалтерского обслуживания Соглашение о деловом партнерстве Договор коммерческой аренды Соглашение о конфиденциальности Соглашение о конфиденциальности сотрудников Соглашение об эксклюзивности Держите безвредное соглашение Медицинская доверенность Пользовательское соглашение

Подробнее. ..

Посмотреть Брэд

5,0 (5)

Участник с:
6 ноября 2020 г.

Брэд Х.

Директор

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

Брэд — бизнес-адвокат с опытом помощи начинающим и растущим компаниям в различных отраслях. Он работал генеральным юрисконсультом инновационных компаний и накопил обширную базу знаний, позволяющую полностью понять потребности бизнеса.

Показать больше…

Переуступка доли участия Соглашение о строительстве Договор на оказание строительных услуг Соглашение с разработчиком Учредительный договор Соглашение об отказе от вымогательства Контракт на закупку Соглашение о расторжении договора Операционное соглашение LLC с одним участником

Подробнее. ..

Посмотреть Мэтью

5,0 (2)

Участник с:
6 ноября 2020 г.

Мэтью Р.

Адвокат

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

Я адвокат из Денвера, штат Колорадо, с 13-летним опытом работы с частными лицами и компаниями любого размера. Моими основными областями практики являются общее корпоративное/коммерческое право, недвижимость, коммерческие сделки и соглашения, а также слияния и поглощения. Я стремлюсь обеспечить исключительное представительство по разумной цене.

Показать больше…

Корпоративный устав Аренда земли Договор аренды гостиницы Соглашение о листинге Соглашение о новации Сантехнический контракт Договор субаренды Тройной чистый лизинг

Подробнее. ..

Посмотреть Джордж

4,9 (4)

Член с:
2 ноября 2020 г.

Джордж О.

Управляющий юрист

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

Джордж всю жизнь живет в Хьюстоне. Он окончил среднюю школу Сент-Томас, а затем Техасский университет A&M. Он получил степень доктора юриспруденции в Юридическом колледже Южного Техаса в 2007 году. Он имеет опыт в сфере недвижимости, планирования недвижимости и завещания, гражданских/коммерческих вопросов, личных дел, травм, деловых вопросов, банкротства, генерального юрисконсульта по требованию и судебных разбирательств. Он активен в сообществе, выступая в качестве бывшего президента Совета выпускников Сент-Томаса, нынешнего члена Совета директоров Dads Club Aquatic Center, нынешнего члена Совета директоров Dickinson Little Italy Festival округа Галвестон и бывшего PTO. Президент чартерной школы Брайармидоу.

Подробнее…

Соглашение о коммерческой покупке Свидетельства о регистрации Доверенность на здравоохранение Держите безвредное соглашение Договор аренды гостиницы Международное дистрибьюторское соглашение Уведомление об освобождении Договор аренды

Подробнее…

Посмотреть Рэмси

4,9 (5)

Участник с:
3 ноября 2020 г.

Рэмси Т.

Партнер-учредитель

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

Моими клиентами часто являются малые и средние технологические компании, от стадии «идея» до клиентов, которые, возможно, привлекли один или три раунда капитала и нуждаются в очистке беспорядочной таблицы капиталовложений. Я помогаю со всеми юридическими вопросами, связанными с ростом, которые не дают основателям спать по ночам: найм людей, распределение капитала, работа с акционерами и инвесторами, переговоры с клиентами и раннее консультирование по судебным разбирательствам (до того, как вам понадобится судебный пристав). Я многое повидал, и поскольку у меня есть собственный бизнес, я понимаю заботы, которые не дают вам спать по ночам. Я прошел через, как сам, так и через других клиентов, «прорезывание зубов», которые неизбежно возникнут по мере вашего увеличения масштаба, и я здесь, чтобы помочь вам. У меня более 20 лет международного опыта разработки и внедрения надежных корпоративных правовых стратегий и управления для крупных транснациональных корпораций. Теперь я сосредоточусь на стартапах и технологических компаниях на ранней/средней стадии, чтобы обеспечить прочную правовую основу для вашего успешного бизнеса. Многие из моих клиентов являются международными холдинговыми компаниями или офисами в США. Мои 17 лет за границей помогают мне «переводить» между различными режимами и даже позволяют юристам по гражданскому и общему праву собираться вместе. Регулярно я работаю с финансированием на ранних стадиях, включая конвертируемые облигации, посевное финансирование и финансирование серий A/B; коммерческие и технологические контракты; международные сделки; налог; слияние и поглощение.

Подробнее…

Соглашение о коммерческой покупке Совместное маркетинговое соглашение Соглашение о совместном предприятии Лицензионное соглашение Соглашение о техническом обслуживании Форма заказа Соглашение о разделе доходов Соглашение о транспортных услугах

Подробнее. ..

Посмотреть Ross

Дата регистрации:
27 октября 2020 г.

Ross F.

Управляющий партнер

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

5

Я опытный консультант по технологическим контрактам, который работал с компаниями, которые являются стартапами из одного человека, публичными международными корпорациями и всеми промежуточными компаниями. Я считаю, что юрисконсульт должен действовать как ремень безопасности и подушка безопасности, а не педаль тормоза!

Показать больше…

Соглашение о рекламе Договор об оказании услуг общественного питания Консигнационное соглашение Контракт на консультационные услуги Соглашение о передаче данных Контракт на инженерные услуги Соглашение о техническом обслуживании Соглашение о роялти

Подробнее. ..

Просмотреть John

Дата регистрации:
10 ноября 2020 г.

John H.

Адвокат

Бесплатная консультация

502006 Получить бесплатное предложение Джон Дэниел «Джей Ди» Хоук — опытный юрист с юридической практикой в ​​Мобиле, штат Алабама. Он родился в Фэрхоупе, штат Алабама, и после получения степени бакалавра в Обернском университете он получил степень юриста в юридической школе Томаса Гуда Джонса в 2010 году. После окончания юридической школы он основал юридическое бюро JD Hawke LLC и в течение последнего десятилетия он невероятно упорно боролся за каждого из своих клиентов. Его практика сосредоточена на представлении интересов лиц, которым предъявлены уголовные обвинения, и клиентов, занимающихся вопросами семейного права. В дополнение к делам о защите по уголовным делам и семейным отношениям он также регулярно занимается спорами по контрактам, делами о телесных повреждениях, вопросами малого бизнеса, спорами между арендодателями и арендаторами, составлением документов и планированием недвижимости. Он имеет лицензию на юридическую практику в штате Алабама и в Окружном суде Соединенных Штатов по Южному округу Алабамы.

Подробнее…

Арбитражное соглашение Соглашение о совместном проживании Соглашение о конфиденциальности Соглашение об обработке данных Соглашение об увольнении сотрудников Аренда промышленного здания Сантехнический контракт Соглашение о выкупе Соглашение о раздельном проживании

Подробнее. ..

Посмотреть Thomas

Дата регистрации:
30 октября 2020 г.

Thomas C.

Партнер

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

5 5 Томас Кодевилла является партнером юридической группы SK&S, где он занимается конфиденциальностью данных, безопасностью, коммерческими контрактами, корпоративными финансами и интеллектуальной собственностью. Подробнее читайте на Skandslegal.com Клиенты Томаса варьируются от стартапов до крупных предприятий. Он специализируется на работе с предприятиями по созданию систем конфиденциальности и безопасности данных с учетом рисков с нуля. Он имеет большой опыт работы с GDPR, CCPA, COPPA, FERPA, CALOPPA и другими законами штата о конфиденциальности. Он имеет сертификаты CIPP/US и CIPP/E Международной ассоциации профессионалов в области конфиденциальности. Наряду со своей практикой конфиденциальности он обладает десятилетним опытом работы с государственными и частными транзакциями, включая формирование, финансирование, слияния и поглощения, корпоративное управление, ценные бумаги, лицензирование интеллектуальной собственности, производство, соблюдение нормативных требований, международное распространение, контракты в Китае и программное обеспечение как услуга. соглашения.

Подробнее…

Устав Соглашение о деловом партнерстве Прекратить и воздерживаться Контракт с ассистентом стоматолога Соглашение об уровне обслуживания Интернета Меморандум о взаимопонимании Соглашение об оказании производственных услуг Соглашение о векселях Заказ на поставку

Подробнее. ..

Посмотреть Lyndsey

Дата регистрации:
30 октября 2020 г.

Lyndsey G.

Адвокат

Бесплатная консультация

50006 Получить бесплатное предложение Юрист с 6-летним опытом оценки и составления контрактов, учредительных документов, а также политик и процедур в различных отраслях. В прошлом году расширился до планирования недвижимости.

Подробнее…

Устав Поправка к контракту Депозитарное соглашение Соглашение о компенсации долевым участием Соглашение об управлении отелем Последняя воля и завещание Договор аренды Соглашение о покупке акций

Просмотреть больше. ..

Просмотреть Sammy

Дата регистрации:
4 ноября 2020 г.

Sammy N.

Адвокат

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

5

Сэмми Наджи фокусирует свою практику на помощи стартапам и малым предприятиям в их транзакционных и судебных потребностях. До того, как стать юристом, Сэмми работал в сфере ближневосточной дипломатии в Организации Объединенных Наций. Он успешно добился результатов для клиентов в связи с нарушением контракта, мошенничеством с ценными бумагами, мошенничеством по общему праву, халатностью и судебными разбирательствами по коммерческой аренде. Сэмми также консультирует клиентов по вопросам продажи коммерческой недвижимости, переговоров по коммерческой аренде, инвестиций, приобретения бизнеса, создания некоммерческих организаций, соглашений об интеллектуальной собственности, товарных знаков и партнерских соглашений.

Подробнее…

Сертификат организации Соглашение о покупке оборудования Договор аренды помещения для проведения мероприятий Соглашение о передаче интеллектуальной собственности Соглашение о присоединении Патентно-лицензионное соглашение Контракт на закупку Договор купли-продажи Соглашение о раздельном проживании

Подробнее. ..

Посмотреть Christopher

Дата регистрации:
6 ноября 2020 г.

Christopher S.

Партнер

Бесплатная консультация

Получить бесплатное предложение

Крис Саван — дипломированный юрист и дипломированный бухгалтер, практикующий в области коммерческого права, контрактов и франчайзинга в штате Огайо.

Подробнее…

Договор бухгалтерского обслуживания Соглашение с подрядчиком Трудовой договор Эксклюзивное дистрибьюторское соглашение Соглашение об уступке IP Письмо о намерениях Меморандум о взаимопонимании Патентно-лицензионное соглашение Соглашение о векселях Рабочий заказ

Подробнее. ..

Найдите лучшего юриста для вашего проекта

Browse Lawyers Now

10 лучших советов по составлению и ведению переговоров по международным контрактам

Избежание возмездия

Контракты для международных сделок содержат смесь знакомого и экзотического. Знакомые, в том, что сделки во всем мире похожи друг на друга, как и язык, используемый для их выражения. Экзотика в том смысле, что различия в правовой и деловой среде могут потребовать различных подходов или, по крайней мере, сделать их целесообразными. Если вы игнорируете знакомое, вы в конечном итоге заново изобретаете велосипед. Если вы проигнорируете экзотику, вас могут ждать неприятные сюрпризы.

Вот несколько советов по управлению международными транзакциями.

1. Язык контракта

Английский язык является лингва-франка международного бизнеса, поэтому стороны из разных стран обычно заключают контракты на английском языке, даже если ни одна из сторон не является англоязычной страной. И международным компаниям, как правило, проще иметь все свои контракты на английском языке, а не на смеси языков.

Но если сторона контракта и ее юристы не привыкли работать на английском языке, выгода от того, чтобы убедить их принять контракты на английском языке, может быть более чем компенсирована проблемами после подписания, вызванными непониманием того, на что они согласились. . Например, китайские суды были готовы постановить, что данный контракт не на китайском языке является недействительным, потому что китайская сторона просто не поняла его.

А в 2013 году окружной суд Индонезии постановил, что контракты, заключенные с индонезийскими организациями после 9 июля 2009 года и составленные не на индонезийском языке, Bahasa Indonesia, являются недействительными в соответствии с законом 2009 года.

Если использование только английского языка вызывает опасения, попросите стороны отказаться от права заявить, что договор недействителен, поскольку он составлен на английском языке, или заключить договор на двух языках, где английский является основным, или сделать и то, и другое. Но помните о затратах и ​​задержках, связанных с переводом длинных контрактов на другой язык, а также о возможности того, что недовольные стороны могут искать в переводах недостатки, которые могут быть использованы для оспаривания толкования ключевых положений или действительности контракта.

2. Четкая формулировка контракта

Используйте понятные формулировки в контрактах. Любой бизнес-контракт на английском языке, скорее всего, будет изобиловать недостатками, которые характерны для традиционного языка контрактов — вопиющими архаизмами, избыточностью, неумелым использованием глаголов и так далее. Многие юристы в США и Англии привержены традиционному составлению документов, а некоторые составители в других юрисдикциях, кажется, наслаждаются самыми архаичными и витиеватыми элементами традиционного языка. Но читатели и, главное, суды других стран могут отреагировать на это с некоторым сочетанием недоумения и неприязни.

3. Общее право в сравнении с гражданским правом

В традициях гражданского права контракты короче, чем их аналоги в общем праве, и пытаются решить меньше непредвиденных обстоятельств. Предположительно, это связано с тем, что гражданско-правовые кодексы решают вопросы, которые в системах общего права обычно рассматриваются в контрактах. Представление о том, что в странах общего права существует больший риск судебного разбирательства, также может иметь какое-то отношение к этому.

Но, несмотря на традицию, англо-американские юридические фирмы привнесли свой стиль практики, включая документирование сделок в англо-американском стиле, в страны гражданского права. В результате различие между двумя типами контрактов стирается. Фактически, беспорядочное копирование и вставка приводит к тому, что концепции, подходящие только для общего права, например, требование о том, чтобы договор был подтвержден «возмещением», находят свое место в гражданско-правовых договорах.

4. Юрисдикционные вопросы

Когда компания ведет бизнес в иностранной юрисдикции, стороны обычно договариваются о том, регулируются ли те или иные споры законом и судами одной или другой стороны. В зависимости от того, что поставлено на карту, они могут выбрать компромисс — например, сделать английское право применимым правом или разрешить арбитраж в Швейцарии.

Рекомендуется заранее обсудить с клиентами любые запасные позиции, которые можно принять, если предпочитаемый ими применимый закон или юрисдикция не будут приняты. Стороны из Северной и Южной Америки должны быть относительно согласны с применением закона Нью-Йорка. Европейские, ближневосточные или африканские партии могут быть согласны с английским законодательством. Сингапурское и, возможно, австралийское законодательство и арбитраж должны быть приемлемы для азиатских сторон.

Если контракт приведет к тому, что ваш клиент будет вести бизнес в юрисдикции, где он в настоящее время не работает, подумайте, не приведет ли это к созданию «постоянного представительства», что приведет к обязанности платить налоги.

5. Термины искусства

Такой термин искусства, как гарантия, может означать одно в соответствии с законодательством США и другое, скажем, в чешском законодательстве. Применимое право, по-видимому, будет определять, какое значение применимо, но было бы понятно, если бы, тем не менее, возникла некоторая путаница. Для целей договора на английском языке, регулируемого законодательством юрисдикции, в которой суды используют язык, отличный от английского, может быть целесообразным указать любые критические термины на этом другом языке и в круглых скобках сразу после английской версии. , хотя слишком много этого может засорить контракт.

Более всеобъемлющим решением было бы заменить термины искусства чем-то более простым. Например, вместо того, чтобы сторона закладывала обеспечительный интерес, пусть он просто предоставит этот обеспечительный интерес.

Особую проблему представляют собой термины, используемые в положениях, направленных на ограничение ответственности. Термин косвенных убытков в искусстве широко неправильно понимается американскими и английскими юристами; добавление к этим понятиям того, что этот термин может означать в других юрисдикциях, скорее всего, усилит путаницу. Возможно, вы захотите рассмотреть более простые альтернативы, например, абсолютный предел возмещения ущерба.

6. Персонал

Будьте готовы к отличиям юридического персонала в зарубежных юрисдикциях. Например, в Японии и бэнгоси (юристы с японской квалификацией), и граждане Японии с зарубежной квалификацией работают по контрактам на английском языке. Не удивляйтесь, если у члена одной группы в данной юрисдикции есть мнение относительно сильных и слабых сторон различных групп. А в некоторых странах и компаниях менеджеры по контрактам могут иметь такое же влияние, как и юристы.

7. В переговорах ожидайте неожиданностей

В международных транзакциях вы можете столкнуться с проблемами, с которыми вы не ожидали столкнуться. Например, другая сторона может настаивать на том, чтобы «форс-мажор» был основанием для неуплаты существующих долгов или чтобы ответственность за нарушение конфиденциальности была ограничена. Может случиться так, что человек на другой стороне не знаком с тем, как обычно решаются такие вопросы сделки. Это не обязательно к их дискредитации — то, как «стандартные» вопросы решаются во внутренних транзакциях в США, может быть скорее вопросом привычки, чем логики.

8. Переговорная логистика

Даже в сделках внутри страны постоянное взаимодействие между сторонами может быть источником разочарования. Это может усугубиться, если вы добавите международный компонент. Например, беспорядочное использование функции Microsoft Word «отслеживание изменений» может ввести черновик в заблуждение, поскольку изменения не отмечены или неясно, кто внес изменения. Если контрагент в зарубежной юрисдикции не привык к технологии отображения изменений, заранее обсудите с ним порядок обмена траттами – чем проще, тем лучше.

Если стороны находятся в разных часовых поясах, вы можете получить кредит — кредит, который вы могли бы использовать в какой-то другой момент транзакции — согласившись запланировать звонок на время, которое является обычным рабочим временем для другой стороны, но менее удобно для вас. (Заметьте, вы ничего не добьетесь, если будете в полусне во время этого разговора!) Кроме того, если вы согласитесь вылететь из США в Лахор для ключевой личной встречи, это может помочь переговорам пройти более гладко и заработать вам деньги. мера доброй воли.

Помните также, что в некоторых культурах считается, что встречи начинаются с продолжительного обмена любезностями.

9. Формальности при подписании контракта

В некоторых юрисдикциях для того, чтобы договор был действительным, стороны должны выполнить формальности, которые могут показаться почти ритуальными тем, кто знаком с относительно неформальным порядком ведения дел в США. Например, каждая сторона может доказать, что тот, кто подписывает, уполномочен. И будьте готовы к тому, что будут приниматься только оригинальные подписи или подписавшиеся лица будут владеть корпоративными печатями.

Некоторые из этих формальностей могут показаться странными, но в равной степени они могут быть уместны в контексте правовых систем, предлагающих ограниченную защиту от мошенничества.

10. Использование местного адвоката

Как правило, очень важно нанять местного юриста, если вы хотите избежать нарушения местных правил. Но четко объясните им их роль. В некоторых странах местные юристы могут быть настолько обеспокоены превышением своих полномочий, что не могут мыслить творчески. Или из уважения к вашей роли управляющего адвоката они могут проанализировать ситуацию с обеих сторон, фактически не рекомендуя, что бы они сделали, окажись они на месте вашего клиента.

И если вы намерены вступить в бескомпромиссные переговоры, помните, что после того, как ваша сделка будет заключена, ваш местный адвокат и люди по другую сторону сделки должны будут продолжать жить вместе в этом конкретном пруду.

***

Тема, проходящая через эти пункты, — быть начеку! Не думайте, что транзакция будет проходить так же, как в вашей домашней юрисдикции. Вместо этого предположим, что этого не произойдет, если вы не подтвердите обратное. Таким образом, когда клиенты начинают работать по всему миру , у вас уже есть готовые стратегии, которые помогут заключить сделку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *