Работа на дому перевод на английский: Удалённая работа, работа на дому переводчиком английского в Москве

Домашняя работа и работа по дому на английском языке

15 апреля 2018

3 мин. читать

Hey, whats up? Сегодня мы разберем, чем в английском языке отличается «домашняя работа» от «работы по дому», как их не спутать, и как пишется домашняя работа.

Homework, house work, domestic work

Домашняя работа на английском языке в значении «задания, полученные на дом в школе или другом учебном заведении» — это homework. Ведь home — дом в значении места, где вы живете, а work — работа. Пишется только слитно, это единственный правильный вариант.

Домашние обязанности (уборка, стирка и другие домашние дела) — это house work. Потому что house — дом в значении здания, то есть мы делаем работу внутри здания, которое является нашим домом. Эти два слова в таком значении пишутся всегда раздельно.

Работа по дому, которая выполняется прислугой или няней (все та же домашняя уборка, но оплачиваемая) чаще называется domestic work.

Упражнения для самопроверки

Для закрепления предлагаем вам несколько заданий. Нужно вставить на место пропуска homework или house work. Ответы пишите в комментариях.

  1. I need to do my chemistry ___
  2. I don’t feel my legs. This ___ makes me tired
  3. Don’t you want to help me with ___ or you prefer watching TV?
  4. What ___ do you have? — Writing an article
  5. Can you speak quietly? I am doing my ___
  6. Our mom is used to do all the ___
  7. Can you help me with my ___? I don’t understand this rule.
  8. My younger sister usually does her ___ in advance.
  9. The next lesson is tomorrow. How can I do my ___ in time?
  10. Look around! How long ago did you do the ___?

Читай также

Сколько английских слов учить в день

Правила оформления домашней работы по английскому

Если это заголовок, который пишется перед началом самой работы, то в российских и украинских школах и высших учебных заведениях действуют одни и те же требования к оформлению.

А именно:

  • Первая буква заглавная, остальные строчные
  • Слово пишется посередине строки, либо чуть левее середины.
  • Если это начало страницы, либо работа пишется на отдельном листе, Homework пишется сверху
  • В школьных тетрадях и тетрадях для конспектов принято отступать четыре клеточки или две линии от предыдущих записей, затем после «домашняя работа» без дополнительных отступов начинается само задание.

Также перед Homework обычно пишется день недели, число и месяц, когда работа была выполнена. Есть два варианта написания. Первый — цифрами на полях (если британский вариант, то идет день-месяц-год, если американский, то месяц-день-год). Второй вариант — словами: Monday, the second of May). Не забываем, что день недели и месяц в английском пишутся с заглавной буквы.

Затем переходим к номеру упражнения. Чаще всего по середине после Homework пишется слово

Exercise (или просто Ex.), затем номер, и в скобочках страница в учебнике. Намного реже вместо этого используется Task.

В итоге получается, что в тетради по английскому правильно оформленное ДЗ будет выглядеть примерно так:

Monday, the eleventh of September
Homework
Exercise 7 (143)

На этом все. Надеемся, эта статья вам помогла.

Englishdom #вдохновляемвыучить

Автор

Denis

Рейтинг статьи:

Спасибо, твой голос учтен

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Для решения этой проблемы женщинам предлагаются гибкие графики работы, работа неполный рабочий день, работа на дому, курсы заочного обучения и другие альтернативные варианты.

In order to address that problem, flexitime schedules, part — time jobs, at — home work, correspondence courses and other alternatives were being offered for women.

Например, к ним относится работа мнимым покупателем, личным секретарём или работа на дому.

These can include mystery shopper, work from home or personal assistant scams.

Нас устроит работа на дому.

Or reassignment to work at home.

Работа на дому мошенники зарабатывают своим нарушителям более $ 500 млн в год, а домашний бизнес мошенников составляет еще $250 млн в год.

Work at home scams earn their perpetrators more than $500 million per year, and home business scams account for another $250 million per year.

Джейсон работает в Аппалачах, заботится о пациентах на дому.

Jason is a home health nurse in the Appalachian mountains.

Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней.

I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she’s been taught that to be good wife material she has to be — to use that Nigerian word — very homely.

В современной семье, скорее всего, работа по дому будет на женщине, готовка и уборка, Но почему?

Today women in general are more likely to do the housework than men, the cooking and cleaning, but why is that?

Так же рост занятости имеет место на многих низкоквалифицированных работах, не требующих хорошего образования, таких как общепит, уборка, охрана, уход на дому.

Similarly, employment growth is robust in many low — skill, low — education jobs like food service, cleaning, security, home health aids.

Патти учтива и весела в любой работе по дому.

Patty is polite and cheery with every task and chore.

После обеда я выполняю работу по дому .

After dinner I do some work about the house.

У моей мамы всегда много работы по дому и в школе.

My mother always has a lot of work to do about the house and at school.

Также, он помогает мне с уроками, а маме — с работой по дому.

Also, he helps me with my homework and my mum with housework.

Я знаю, что всего лишь несколько лет тому назад, женщины тратили гораздо больше времени на работу по дому, когда у них не было такой бытовой техники, как микроволновая печь, стиральная машина, пылесос, блендер и прочее.

I know that only several years ago women spent much more time on house work, when they didn’t have such household appliances as microwave, washing machine, vacuum cleaner, blender and others.

Таким образом большинство ее времени посвящено работе по дому.

So most of her time is devoted to housework.

Мой отец и я пытаемся помочь ей с работой по дому.

My father and I try to help her with the housework.

Раз в неделю я помогаю маме выполнять другую работу по дому.

Once a v/eek I help my mother to do all other work about the house.

Если у меня есть немного свободного времени, я делаю какую-нибудь работу по дому.

If I have some spare time I do some work about the house.

После обеда я делал работу по дому (мыл посуду, подметал, ходил в магазин) и садился за уроки.

After dinner, I did some work about the house (washed dishes, swept the floor, went shopping) and sat down to my lessons.

Я могу колоть дрова, стирать, работать по дому, прибраться и заделать дыры.

I can chop wood, do the washing, do the housework, clean out a well and fix leaks.

У нее еще была уйма работы по дому, а в уроке вождения она не нуждалась.

She still had a ton of work to do with the house, and didn’t need a driving lesson.

Любой стоящий человек может сделать половину работ по дому с помощью этих трех вещей.

Any man worth his salt can do half of the household chores with just those three things.

Ты начинаешь делать мою работу по дому, а я на своей жду выстрел в спину.

I can’t even begin to pretend to do my job. I show a house and I’m just waiting for someone to pull a gun on me.

Когда они были в особняке губернатора, Элли получила 5 долларов карманных денег за то, что переделала чрезмерную работу по дому.

In the governor’s mansion she got $5 allowance for doing a boatload of chores.

Я думаю, что она работает на дому или что-то вроде того.

I think she works from home or something.

Существует дискриминация в отношении женщины, которая посвящает себя работе по дому и не занимается приносящей доход деятельностью.

There is discrimination against the woman who devotes herself to housework and does not exercise a profitable activity.

Работу на дому не надо путать с неоплачиваемой работой по дому.

Home — based work should not be confused with unpaid domestic work.

Нет автоматов с кнопками для облегчения работы по дому или по саду.

There is not a button to push to do yard work or house work.

Обычно работа по дому малооплачиваема, непрестижна и затрудняет пользование трудовыми правами.

Domestic employment as such is poorly paid work held in low social esteem and it is difficult for domestic workers to exercise their labour rights.

С другой стороны, функция мужчины заключалась в том, чтобы зарабатывать деньги и выполнять все технические работы по дому.

On the other hand, the man’s job was to make money and do all kinds of repair works .

Мужьям, отцам детей, следует взять на себя определенную часть работы по дому с учетом особенностей каждой конкретной семьи.

Husbands, fathers and children should take their share of household work according to the characteristics of each particular family.

Креп работы, украшения, люди участвуют в принятии мяч к дому, я блог, если у вас есть взаимные ссылки.

Crepe work, a decoration, people involved in making the ball to home, I will blog if you have reciprocal links.

Материальные обстоятельства, которые не позволяют семьям обеспечить образование для дочерей, потому что они должны выполнять работу по дому.

Economic circumstances which impel families to dispense with their daughters’ education so that they can work in the home.

Другими словами, большинство женщин в лаосском обществе несут двойную нагрузку в виде работы по дому и работы в экономической сфере.

In other words, most women in the Lao society carry a double workload : household work and work in the economic sphere.

В настоящее время отсутствует возможность поиска вакансий для удалённой работы или работы на дому с указанием местоположения.

There isn’t currently a way to search for remote or work from home jobs by location.

Полезными в этом плане могут стать меры по увеличению площади квартир, по перепрофилированию под жилье стареющих торговых и офисных зданий, а также по увеличению доли работы на дому.

Steps to increase the size of apartments, repurpose aging shopping and office structure for housing as well as encouraging more home — based work could also prove helpful.

Она была способной домохозяйкой, умело справлялась с работой по дому.

She was a gifted housewife and looked after the house briskly.

И у всех есть обязанности или отдельные поручения для работы по дому.

And everybody’s got a chore or an individual responsibility for the upkeep of the house.

Он настоял на своем: единственное, что их связывало, была ее работа по дому, которую она несла в обмен за жилище и стол.

He carried out his intention that the only tie between them should be the domestic service she did in return for board and lodging.

Да, но не все, кто разводится, начинают работать на дому!

Not all who separate set up labs in their homes!

И вот я старалась — работала по дому, убирала, нянчила ребят, стирала — еще задолго до того, как начала ходить по чужим людям.

And so I tried. And so I worked at home and did cleaning and nursing and washing for a long time before I began to go out.

Теперь я работаю на дому.. работа по вводу данных уже 16 лет.

So now I work from home… same data — entry job for 16 years.

Уроки здесь, в других школах, у учеников на дому да еще возня с подмастерьями, — право же, у него, бедняжки, слишком много работы!

What with schools, and classes here, and private pupils, AND the apprentices, he really has too much to do, poor fellow!

Как только Уилл смог ковылять по дому, он тотчас нашел себе работу — стал плести корзины и чинить поломанную янки мебель.

When he was able to totter about the house, he turned his hands to weaving baskets of split oak and mending the furniture ruined by the Yankees.

Может быть, я позволю тебе выполнять свою работу на дому, если всё будет качественно выполнено, как это статья.

I should let you do all your work from home if that’s the quality you turn in.

Работа по дому всегда центрирует мою энергию ци.

Housework always centers my chi.

Как только мы подъехали к твоему дому, Паломино сказал мне, что ему внезапно стало плохо и он не сможет сегодня работать.

Just as we pull up in front of your apartment, palomino tells me… he is suddenly so sick he can’t possibly work today.

Но, факт в том, что мы прекрасно прожили втроем несколько дней, тщательно наблюдая за бесцельным течением времени, выполняя работы по дому, доставляющие нам огромную радость.

In any case, for several days, we all got along quite pleasantly, each engrossed in his own pursuits, as well as chores around the house, to which we purposely attached exaggerated importance.

Его привела Джулиана, старая работница, которая еще и помогает немного по дому.

We met him through Giuliana, an old employee of ours who helps us with the housework.

Когда они были в особняке губернатора, Элли получила 5 долларов карманных денег за то, что переделала чрезмерную работу по дому.

In the governor’s mansion she got $5 allowance for doing a boatload of chores.

Купон ручной работы на целый месяц безвозмездной уборки по дому.

A handmade coupon, good for one free month of all household chores.

Эмиль был тот увалень, который прислуживал за столом и выполнял почти всю работу по дому.

This was the stupid lout who waited at table and did most of the housework.

Я думал,это как раз то, чего женщины и хотели разделить работу по дому.

I thought that’s what you ladies wanted is shared housework.

Не справедливо с моей стороны, держать тебя здесь взаперти, делая работу по дому.

It’s not fair of me, keeping you cooped up here, doing my housework.

Так ты довольна его работой по дому?

So, you’re happy with his housework?

В обмен на небольшую работу по дому, конечно.

In exchange for some light housework, of course.

Ты хочешь, чтобы я училась работе по дому в школе!

You wanted me to learn housework… at school.

Потому что я вижу девушку, очень похожую на мою племянницу, но та никогда не занимается работой по дому.

Cos I can see a young girl who looks very much like my niece except she’s doing housework.

Hет, я руководила всей работой по дому.

No. I was in charge of organising the housework.

Я имею в виду, что когда он писал код, я делала всю работу по дому, но когда ему требовалась моя помощь с графикой, он готовил ужин и делал уборку.

I mean, when he was writing code, I would do most of the housework, but when he needed my help with graphics, he would cook and clean.

Оливия была любящей и строгой матерью; своих детей — трех моих сестер и меня — она приучала к работе по дому, заставляла мыть посуду, стирать белье и не забывать о хороших манерах.

She was loving and firm with her family, three girls and me, trained us in housework, dish washing, clothes washing, and manners.

568 вакансий Work At Home Translation в США (31 новых)

Перейти к основному содержанию

  • Последние 24 часа (31)

    Прошлая неделя (303)

    Прошлый месяц (484)

    В любое время (568)

  • Аппен (337)

    Решения LanguageLine (118)

    Келли (64)

    Вверх (7)

    БэрсДев (5)

  • 40 000 долларов США+ (15)

    $60 000+ (8)

    $80 000+ (5)

    100 000 долларов США+ (3)

    $120 000+ (3)

  • Канзас-Сити, Канзас (5)

    Чаттануга, Теннесси (2)

    Хартфорд, Коннектикут (2)

    Монтгомери, Алабама (2)

    Майами, Флорида (1)

  • Полный рабочий день (52)

    Неполный рабочий день (224)

    Контракт (207)

    Временный (85)

  • Начальный уровень (513)

    Ассоциированный (2)

    Средний-старший уровень (20)

    Представительский (1)

  • Удаленный (568)

Получайте уведомления о новых вакансиях Work At Home Translation в United States .

Войдите, чтобы создать оповещение о вакансии

Вы просмотрели все вакансии для этого поиска

Чем занимается переводчик?

Кто такой переводчик?

Переводчики переводят письменное слово с одного языка на другой. Их не следует путать с переводчиками, которые переводят устно или с помощью сурдоперевода.

Переводческие услуги необходимы во многих различных предметных областях, и переводчики часто сосредотачиваются на одной конкретной области знаний.

В этой статье:

  1. Кто такой переводчик?
  2. Чем занимается переводчик?
  3. Каково рабочее место переводчика?
  4. Должен ли я стать переводчиком?
  5. Какие переводчики?
  6. Счастливы ли переводчики?
  7. Сколько времени нужно, чтобы стать переводчиком?

Чем занимается переводчик?

Переводчики помогают общаться, переводя письменную информацию с одного языка на другой. Задача переводчика — дать возможность публике прочитать перевод так, как если бы он был оригиналом.

Для этого переводчик должен уметь писать предложения так же плавно, как и оригинал, сохраняя при этом точные идеи и факты из первоисточника. Им необходимо учитывать любые культурные отсылки, включая сленг и другие выражения, которые не переводятся буквально.

Переводчики должны бегло читать на языке оригинала, но, возможно, не обязаны свободно на нем говорить. Обычно они переводят только на свой родной язык.

Почти вся работа по переводу выполняется на компьютере, и переводчики получают и отправляют большинство заданий в электронном виде. Переводы часто проходят несколько редакций, прежде чем стать окончательными.

Переводчики обычно делают следующее:

  • Преобразование понятий исходного языка в эквивалентные понятия целевого языка
  • Свободно говорить, читать и писать как минимум на двух языках, включая английский и один или несколько других
  • Стиль и тон реле
  • Управление рабочим графиком для соблюдения сроков
  • Точно, быстро и четко передавать произносимые идеи

Подходите ли вы для работы переводчиком?

У переводчиков разные личности. Они склонны к исследованию, что означает, что они интеллектуальны, интроспективны и любознательны. Они любопытны, методичны, рациональны, аналитичны и логичны. Некоторые из них также артистичны, то есть они творческие, интуитивные, чувствительные, красноречивые и выразительные.

Это похоже на тебя? Пройдите наш бесплатный карьерный тест, чтобы узнать, является ли переводчик одним из лучших кандидатов в вашей карьере.

Пройдите бесплатный тест прямо сейчас Узнать больше о карьерном тесте

Каково рабочее место переводчика?

Переводчики обычно работают из дома. Они получают и отправляют свои работы в электронном виде, и иногда им приходится сталкиваться со сжатыми сроками и жесткими графиками.

Поскольку многие переводчики работают не по найму, их графики часто меняются, с чередованием периодов ограниченной работы и периодов длинного, ненормированного рабочего дня. Тем не менее, большинство из них работают полный рабочий день в обычные рабочие часы.

Часто задаваемые вопросы

Должен ли я стать переводчиком?

Ответ на этот вопрос содержится в ответах на несколько других вопросов:

Могу ли я свободно владеть хотя бы двумя языками?
Если вы изо всех сил пытаетесь выучить иностранный язык, возможно, перевод вам не подходит.

Знаком ли я или хочу ли я ознакомиться с определенной предметной областью или предметными областями, в которых я хотел бы работать переводчиком?
Переводчики никогда не должны переводить материал, который они не понимают. В дополнение к вашим языковым способностям вы должны изучить словарный запас и основные принципы нишевого сектора или секторов бизнеса и сосредоточить свою работу на них. Имейте в виду, что невозможно освоить все предметные области.

Обладаю ли я навыками письма высокого уровня или могу ли я развить их?
Если вам трудно понять грамматические правила или написать понятное предложение, работа переводчиком не для вас.

Комфортно ли мне работать с компьютером и изучать новое программное обеспечение?
Переводчики умеют работать с клавиатурой и могут использовать CAT или программное обеспечение для перевода с помощью компьютера.

Способен ли я создать и управлять собственным переводческим бизнесом?
Фриланс не редкость в сфере переводов. Возможность создать и вести собственный бизнес может открыть двери для дополнительных возможностей.

Хотя ответ «да» на приведенные выше вопросы является убедительным признаком того, что карьера переводчика может быть подходящей для вас, разумно исследовать дальше и спросить себя, обладаете ли вы некоторыми чертами характера, типичными для переводчиков.

Поскольку есть так много щелей, через которые может ускользнуть смысл, переводчик должен быть абсолютно дотошным. Каждое слово должно быть переведено наиболее точным и осмысленным способом, который позволяет целевой язык.

Переводчику необходимо постоянно обрабатывать информацию, чтобы выбрать наилучший вариант. В переводе обсессивно-компульсивное не должно описывать вашу личность, но должно описывать ваше отношение. Перевод требует интенсивной концентрации в течение длительного периода времени и внимания к мельчайшим деталям.

Если вы не паритесь о деталях своей работы; если вы экономите на исследованиях; если близко достаточно для вас, это не выбор карьеры для вас.

Переводить означает иметь дело с заемным, а не с собственным. Все, чем вы занимаетесь, принадлежит кому-то другому; это чужая работа. Эта истина имеет множество этических последствий.

Акт перевода требует крайней степени уважения. Это требует, чтобы вы отказались от любых импульсов «он/она должен был». Вы должны бороться с любыми мыслями о том, чтобы «сделать это лучше», чем оригинал. Величайшие художники видны в их работах. Величайшие переводчики невидимы в своих.

Вы не должны вставлять свое эго. Вы не должны изменять то, что находится перед вами, даже слегка. Вы не имеете на это права. Если вы не готовы жить с моральной ответственностью, которую влечет за собой перевод, вам не следует быть переводчиком.

Какие переводчики?

Судя по нашему пулу пользователей, переводчики, как правило, являются творческими людьми. На первый взгляд может показаться странной характеристика переводчиков как «артистичных». На самом деле он однозначно точен.

По словам Эдварда Сепира (1884–1939), прусско-американского антрополога и лингвиста, «нет двух языков, достаточно схожих, чтобы их можно было рассматривать как представляющих одну и ту же социальную реальность». искусство, требующее тонкого баланса социальных реалий, и лучшие переводчики — это художники, обладающие талантом для достижения этого баланса.

Счастливы ли переводчики?

Переводчики относятся к числу наименее счастливых профессий. В целом они занимают 43-е место в карьере по степени удовлетворенности. Обратите внимание, что это число получено из данных, которые мы собрали только от наших участников Sokanu.

Хотя у нас нет научных доказательств, объясняющих столь низкий уровень счастья среди переводчиков, он может быть связан с тем, что карьера чрезвычайно ориентирована на детали, и с существенными этическими обязанностями, которые она возлагает на исполнителей.

Сколько времени нужно, чтобы стать переводчиком?

Принятие соответствующих мер для того, чтобы стать переводчиком, может начаться очень рано. Большинство переводчиков либо выросли, говоря на своем втором языке, либо жили в районе, где на нем говорят.

Это не формальное требование, но оно, безусловно, помогает в достижении уровня квалификации, необходимого для работы. Карьера требует любви к разным культурам и живого интереса к динамике преодоления языкового разрыва между ними.

Время, необходимое для того, чтобы стать переводчиком, зависит от выбранного курса обучения. Большинство начинающих переводчиков предпочитают получать четырехлетнюю степень бакалавра переводов.

Продолжительность обучения для тех, кто предпочитает изучать перевод в рамках неуниверситетских учебных программ или курсов, может варьироваться в широких пределах, вероятно, от шести месяцев до двух лет. Эти временные рамки предполагают, что учащиеся уже обладают определенным уровнем владения как исходным, так и целевым языками, на которых они стремятся работать.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *