Сделана работа: Когда работа сделана по-настоящему талантливыми «мастерами» – сделана работа — Перевод на английский — примеры русский

Когда работа сделана по-настоящему талантливыми «мастерами»

Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

Находятся «мастера», которые способны выполнить любую задачу. только вот работа после них будет выполнена так, что придется все переделывать долго и основательно. Именно так отработали эти специалисты.

1. Перевозить на грузовом такси обычно намного дешевле, чем так уродовать несчастный лимузин
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

2. Ну почти получилось…
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

3. технически — занавески есть
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

4. Это же так сложно — отодвинуть палочку ножкой
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

5. Какой занимательный квест для детей и их родителей подготовили
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

6. Не болей, колонна!
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

7. Дизайнер уже дозрел до новогодней премии
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

8. Все, что естественно, не стыдно
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

9. Экологичненько, хотя и не слишком надежненько
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

10. Быстро работают
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

11. К вопросу о равноправии
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

12. И не подкопаешься — елочку украсили
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

13. Не всегда экономия на доставке выходит экономной
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

14. А ведь их кто-то замерял
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

15. Хорошо хоть в штанах вообще
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

16. Новый уровень заботы о сохранности казенного имущества
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

17. Положили асфальт? Значит завтра начнут ремонт дороги
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

18. Чисто бюрократический подход
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

19. С «Почтой России» уже не удивляешься
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"

20. Может быть дешевле было бы отремонтировать или снести здание?
Когда работа сделана по-настоящему талантливыми "мастерами"
© Ribalych.ru


сделана работа — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

И это так хорошо сделана работа

?

Из того, что я понял, он вошел через секунду после того, как была сделана работа.

From what I understand, he walked in only seconds after the job was done.

Всё, что имеет значение, это сделана работа или не сделана.

All that matters is whether or not the job gets done.

Во-первых, никаких видеоигр, пока не сделана работа по дому.

FIRST OF ALL, NO VIDEO GAMES UNTIL CHORES ARE DONE.

Предложить пример

Другие результаты

Система не сохраняет сделанную работу автоматически.

The system does not save
your work
automatically.

Еще слишком много не сделанной работы.

Давайте я заплачу за сделанную работу.

Все, что можно желать после сделанной работы.

After all, we can do whatever we want now.

Ну, ты прислал нам е-мэйл с подтверждением сделанной работы.

Гордись хорошо сделанной работой, Стэн.

Pride of ajob well done, Stan.

Либо это очень плохо сделанная работа, либо мы имеем дело с новым почерком.

Well, either this is a really bad frame job or we’re looking at a new M.O.

В мире нет ничего более прекрасного, чем хорошо сделанная работа.

Вы не только дали их ему, вы даже расплатились с ним за сделанную работу.

You not only gave them to him, You handed him a check for the work he did.

Я только что хвалил детектива Коркорана за хорошо сделанную работу.

I was just praising Detective Corcoran for a job well done.

Если вы хотите помочь в переносе пакетов, изучите сначала наш каталог заплат, чтобы убедиться, что вы не повторяете уже

сделанную работу.

If you want to help porting packages, look at our patches directory first to ensure you don’t repeat already done work.

Во время учёбы написала партитуру для трех мюзиклов, а также ей были сделаны работы по заказу Пол Анка.

During her studies she wrote the score for three musicals and had work commissioned by Paul Anka.

Мы благодарим их за хорошо сделанную работу.

We thank them for a job well done.

Сегодня мы рассказали вам о хорошо сделанной работе двух команд непревзойденных профессионалов, работающих в полной гармонии.

Today, the story is of the great
job done by
these two teams of consummate professionals working together in harmony.

Первая сеть » сделана публичной. Прокси Бовина переделан и теперь нормально назначает ключи и отслеживает сделанную работу.

Earle Ady is finally reached (Nugget called him at work) and confirms that the genx effort will not continue.

Строить сооружения для гольфа — наша жизнь, а после сделанной работы играть в гольф- это осуществление.

Playing golf is our life — no, this is not our motto as a golf arrangements company basically.

Работа Сделана (Rabota Sdelana) ▷ Translation In English

РАБОТА СДЕЛАНА IN ENGLISH

Click english translation to filter results


Examples of using Работа Сделана in a sentence and their translations

Старый лев сказал: « моя работа сделана.
The old lion said:»My work is done. Моя работа сделана. Ваша работа сделана. Наша работа сделана. Game over. our work is done. Господа, насколько мне известно, работа сделана. Gentlemen, as far as I’m concerned, this job is done. Твоя работа сделана, пап. Заставим наниты думать, что их работа сделана. Make the nanites think their job is done. Полагаю, моя работа сделана. I guess my work is done, then. Заставим нанитов думать, что их работа сделана. Make the nanites think their job is done. Ты смотришь в другую сторону, как только работа сделана. You look the other way as soon as your job is done. Ну, я думаю, моя работа сделана. WELL, i THINK MY WORK IS DONE HERE. Он прислал нам е- мэйл, что работа сделана. He e-mailed us, said job was done. Твоя работа сделана! Твоя работа сделана? Моя работа сделана. Ну вот, работа сделана. чаю? Значит, работа сделана. Работа сделана, так? Я хочу уйти, раз работа сделана. Ну что, работа сделана? Did you get the job done? Работа сделана, девка мертва.

Работа, которая должна быть сделана — «Web Armada»

Время чтения 3 мин.

Занимаясь проектным управленческим консультированием, мы помогаем нашим клиентам выстраивать систему маркетинга продаж.

Сегодня мы поговорим вами о такой теме как Jobs to be Done или работа, которая должна быть сделана.

Еще со времен Филиппа Котлера, такого классика маркетинга, многие маркетологи пытались осмыслить своих клиентов в логике целевых аудиторий или сегментов целевых аудиторий.

Теория о целевой аудитории предполагает, что есть какие то группы людей, объединенные какими то социально-демографическими показателями, похожие друг на друга, по полу, по возрасту, по роду занятий, по доходу и т.д. И компании для того, чтобы расходовать бюджеты более эффективно, и не работать совсем нецелевыми клиентами, должны стремится исследовать эти самые целевые аудитории.

Практика показывает, что социально-демографические способы таргетирования, оказываются очень слабо применимыми в реальной жизни. Ну и действительно, представьте, что у нас есть офис продаж квартир в нашем ЖК и вот с него приходит в этот офис продаж ветераны ВОВ и 15 летний мальчик. И если они приходят вести какой то одинаковый вид деятельности в квартире (например оба фотографы), просто один более опытный, другой начинающий, они подыскивают себе какое то жилое помещение и для того, чтобы проживать, и для того, чтобы работать там, фотографировать в данном случае. Вот такие люди, у которых цель приобретения недвижимого имущества совпадает, то ради выполнения какой работы они нанимают наш ЖК у них совпадает, то мы с очевидность можем отнести их к одной и той же целевой аудитории. В то же самое время, если мы предположим, что приходят 2 40-ка летних мужчины, одинакового телосложения, похожие друг на друга внешне, но один из них планирует в квартире фотографировать, другой планирует приезжать только ночевать, т.е отсыпаться и уезжать на работу, то здесь мы вынуждены признать, что здесь совершенно разные целевые клиентские группы.

Смотрите
свежие
кейсы

Давайте попробуем разобраться каким образом можно установить Jobs to be Done.

Все методы можно разделить на на 3 большие группы:

1.      Первая группа, представляющая наибольшую ценность, в силу того, что дает наибольшую точность, это анализ существующих продаж. Другими словами это выгрузка вашей базы данных о клиентах из CRM системы.

2.      Вторая- это наверно наименее точная, опросы. Здесь можно провести сплошное или выборочное анкетирование, уже существующих жильцов. И на основании этого анкетирования попробовать тоже оценить какие то наиболее частые сценарии потребления. Понятное дело, что этот метод, как и любые другие качественные, а не количественные методы маркетинговых исследований, может давать перекосы, с точки зрения, социальной желательностью. Если первый и второй метод не совсем эффективны, то к нам на помощь приходит так называемая

3.      Яндекс метрика. В яндекс метрике есть такая опция называется Вебвизор. С помощью яндекс метрики мы можем анализировать то, с какого поискового запроса пришел клиент. Что именно ищет клиент. Можем выявить его потребности.

Резюмируя, можно сказать, что когда мы разрабатываем позиционирование, строим воронки продаж, работаем над скриптами продаж продавцов, конечно, необходимо понимать, что есть наши клиенты, есть не наши клиенты. Однако маркировать и дифференцировать этих клиентов по социально-демографическим показателям скорее бессмысленно. Люди слишком разные. Но что реально может являться источником сегментирования так это их Jobs to be Done.

Смотрите
свежие
кейсы

Работа сделана — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ты смотришь в другую сторону, как только работа сделана.

Господа, насколько мне известно, работа сделана.

Работа сделана, выписывай счёт, и отправляйся есть жареную дичь.

Job done, stick in your bill, let’s go eat some spatchcock.

Это не Страбукс, но работа сделана.

It’s no Starbucks, but it gets the job done.

Ну, я думаю, моя работа сделана.

Они о той жизни, наполненной смыслом, которую ведёт женщина, когда работа сделана.

They’re about the meaningful life A woman leads when work is done.

Один хороший удар, и работа сделана.

One clean thrust is all it takes to get the job done.

Мы должны только соединить этот кабель с компьютерной комнатой — и работа сделана.

We have only to connect this cable from the computer room and the job is done.

Да, сеньор, работа сделана.

Заставим наниты думать, что их работа сделана.

В доказательство я говорю тебе, что работа сделана.

Питер Тернер в камере, так что… работа сделана.

Peter Turner is down in the cells, so… job done.

В любом случае, наша работа сделана.

Тогда, как только посёлок будет завершён, а твоя работа сделана, мы начнём всё заново.

Well, when this estate is finished and your work is done, we’ll start over again.

еперь наша работа сделана, и мы можем расслабитьс€.

Эта ошибка в суждении доставляет нам неудобства, но он привел к нам тебя, так что его работа сделана.

This… error in judgment caused us difficulties, but he delivered you to us, so his job is done.

Боюсь, если мы поступим таким образом, когда прибудут испанцы или англичане, они обнаружат, что работа сделана за них.

I fear that if we go down that road, by the time Spain or England arrive, they will find their job done for them.

Работа сделана, Мэттью.

Работа сделана в заведомо скучном стиле Курье и Айва.

The work is done in the predictably dull fashion of Currier Ives.

Нет, моя работа сделана.

Вакансии — Сделано

Senior PHP Developer

Контролировать более 100 ремонтов, разбитых на 6 этапов, с десятками операций на каждом — это серьезно!
Мы ищем разработчика, который с нуля спроектирует и создаст инструменты для разных групп внутренних пользователей — сотни сотрудников будут работать на разработанной именно вами платформе, а вы будете получать благодарность пользователей каждый день. Подробнее

    О вас:
  • Вы хорошо владеете PHP
  • Понимаете концепцию MVP. Сможете поднять front на одном из фреймворков
  • Понимаете, как правильно спроектировать масштабируемую БД, как оптимизировать запросы и схемы
  • Умеете проектировать API
  • Вы знаете, что такое ООП, и умеет пользоваться этими знаниями
  • Знакомы с основными алгоритмами, структурами данных и способами защиты информации
  • Вы ответственны и умеете вовремя сигнализировать о проблемах
    Задачи:
  • Разработка и проектирование backend с нуля. Без legacy-кода, не нужно разбираться с чужими костылями — только создавать свои при необходимости 🙂
    Условия:
  • Максимально короткое время от внедрения до результата — сразу видно плоды своих усилий
  • Реальное участие в принятии решений и возможность влиять на бизнес — ты не винтик в огромном механизме, где часто и не видишь половины
  • Атмосфера стартапа и возможность сделать нечто особенное. Бюрократии нет — держи слово, показывай результат, отвечай за дедлайны
  • Офис — в центре, в 5 минутах от метро Таганская, доступ 24/7. График — свободный, обычно команда собирается к 11:00
  • Кофе в зернах 🙂

Чтобы откликнуться на вакансию, напишите письмо с темой «Senior PHP Developer» на [email protected].

работа сделана — Перевод на немецкий — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В доказательство я говорю тебе, что работа сделана.

Один хороший удар, и работа сделана.

Хорошо, значит, моя работа сделана.

Работа сделана, сэр.

В доказательство я говорю тебе, что работа сделана.

Они о той жизни, наполненной смыслом, которую ведёт женщина, когда работа сделана.

Господа, насколько мне известно, работа сделана.

Ну, похоже тут моя работа сделана… снова.

Может быть, моя ночная работа сделана?

Один хороший удар, и работа сделана.

Значит если он отдавал долг, то он… он мог звонить кому то внутри, чтобы сказать, что работа сделана.

Also, wenn er Schulden beglichen hat, dann hätte er vermutlich jemandem drinnen Bescheid gesagt, dass der Job erledigt ist.

Суть в том, что не знаю как, но работа сделана.

Если они оба приходят в магазин и передают товар, зачем кому-то им угрожать а потом убивать после того, как работа сделана?

Я спросил, работа сделана?

Наша работа сделана лишь наполовину.

Полагаю, моя работа сделана.

И еще одна работа сделана на отлично…

Вся бумажная работа сделана.

Вот и всё, работа сделана.

Значит, работа сделана лишь наполовину.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *