❝кавычка❞
Нажмите на значок, чтобы скопировать в буфер обмена ▼
«‘«»‘’‚‛“”„‟‹›❛❜❝❞〝〞〟〃"'′″`ˊ―—–
※ Все символы являются символами Юникода, а не изображением или комбинированными символами. Но вы также можете комбинировать их самостоятельно. ※
символ текста | смысл | Копировать / Вставить |
---|---|---|
« | двойная кавычка влево | |
» | направленная вправо двойная угловая кавычка | |
‘ | оставленная одинарная кавычка | |
’ | правая одинарная кавычка | |
‚ | одиночная низкая кавычка | |
‛ | одиночный знак высокой кавычки | |
“ | левая двойная кавычка | |
” | правая двойная кавычка | |
„ | двойная кавычка | |
‟ | двойная кавычка | |
‹ | одинарная кавычка влево | |
› | одинарный правый угол, кавычка | |
❛ | тяжелый однобитный кавычка орнамент | |
❜ | тяжелая одиночная запятая орнамент | |
❝ | тяжелая двойная кавычка орнамент | |
❞ | тяжелая двойная запятая орнамент | |
〝 | обратная двойная простая кавычка | |
〞 | двойная простая кавычка | |
〟 | низкая двойная простая кавычка | |
" | полная кавычка | |
' | полный апостроф | |
― | Цитата тире, также известный как горизонтальная черта | |
— | альтернатива котировке тире | |
– |
о правилах каворирования — PowerShell
- Статья
- Чтение занимает 5 мин
Краткое описание
Описывает правила использования одиночных и двойных кавычек в PowerShell.
Подробное описание
Кавычки используются для указания строки литерала. Строку можно заключать в одинарные кавычки ('
) или двойные кавычки ("
).
Кавычки также используются для создания строки. Строка здесь — это строка с одним или двойным кавычками, в которой кавычки интерпретируются буквально. Строка здесь может охватывать несколько строк. Все строки в приведенной здесь строке интерпретируются как строки, даже если они не заключены в кавычки.
В командах на удаленных компьютерах кавычки определяют части команды, выполняемые на удаленном компьютере. В удаленном сеансе кавычки также определяют, интерпретируются ли переменные в команде сначала на локальном компьютере или на удаленном компьютере.
Строки с двойными кавычками
Строка, заключенная в двойные кавычки, является расширяемой строкой. Имена переменных, предшествующих знаку доллара ($
), заменяются значением переменной до того, как строка передается команде для обработки.
Пример:
$i = 5 "The value of $i is $i."
Выходные данные этой команды:
The value of 5 is 5.
Кроме того, в строке с двойными кавычками вычисляются выражения, а результат вставляется в строку. Пример:
"The value of $(2+3) is 5."
Выходные данные этой команды:
The value of 5 is 5.
В расширяемую строку можно напрямую внедрить только простые ссылки на переменные. Ссылки на переменные, использующие индексирование массивов или доступ к членам, должны быть заключены в вложенное выражение. Пример:
"PS version: $($PSVersionTable.PSVersion)"
PS version: 7.2.0
Чтобы отделить имя переменной от последующих символов в строке, заключите ее в фигурные скобки ({}
). Это особенно важно, если за именем переменной следует двоеточие (:
). PowerShell считает все, что между $
описательом области и :
описательом области обычно приводит к сбою интерпретации.
Например, "$HOME: where the heart is.
вызывает ошибку, но "${HOME}: where the heart is."
работает должным образом.
Чтобы предотвратить подстановку значения переменной в строке с двойными кавычками, используйте символ обратной кавычки (`
), который является escape-символом PowerShell.
В следующем примере символ обратного ввода, предшествующий первой $i
переменной, не позволяет PowerShell заменить имя переменной своим значением.
Пример:
$i = 5 "The value of `$i is $i."
Выходные данные этой команды:
The value of $i is 5.
Строка, заключенная в одинарные кавычки, является подробной строкой. Строка передается команде точно так же, как она вводится. Замена не выполняется. Пример:
$i = 5 'The value of $i is $i.'
Выходные данные этой команды:
The value $i is $i.
Аналогичным образом выражения в строках с одним кавычками не вычисляются. Они интерпретируются как строковые литералы. Пример:
'The value of $(2+3) is 5. '
Выходные данные этой команды:
The value of $(2+3) is 5.
Включение символов кавычки в строку
Чтобы двойные кавычки отображались в строке, заключите всю строку в одинарные кавычки. Пример:
'As they say, "live and learn."'
Выходные данные этой команды:
As they say, "live and learn."
Кроме того, можно заключить строку с одной кавычками в двойную строку. Пример:
"As they say, 'live and learn.'"
Выходные данные этой команды:
As they say, 'live and learn.'
Или удвоите кавычки вокруг фразы с двойной кавычками. Пример:
"As they say, ""live and learn."""
Выходные данные этой команды:
As they say, "live and learn."
Чтобы включить одинарный кавычки в строку с одной кавычками, используйте вторую последовательную одиночную кавычку. Пример:
'don''t'
Выходные данные этой команды:
don't
Чтобы принудить PowerShell интерпретировать двойную кавычку буквально, используйте символ обратного ввода. Это не позволяет PowerShell интерпретировать кавычки как разделитель строк. Пример:
"Use a quotation mark (`") to begin a string." 'Use a quotation mark (`") to begin a string.'
Так как содержимое строк с одним кавычками интерпретируется буквально, символ backtick обрабатывается как литеральный символ и отображается в выходных данных.
Use a quotation mark (") to begin a string. Use a quotation mark (`") to begin a string.
Строки здесь
Правила кавычек для строк здесь немного отличаются.
Строка здесь — это строка, заключенная в одинарные кавычки или двойные кавычки, окруженная знаками ( @
). Кавычки в строке здесь интерпретируются буквально.
Строка ниже:
- охватывает несколько строк
- начинается с открывающей метки, за которой следует новая строка
- заканчивается новой строкой, за которой следует закрывающий знак
- включает каждую строку между открывающей и закрывающей знаками в составе одной строки.
Как и обычные строки, переменные заменяются их значениями в двойных кавычках здесь-строк. В одноцитарных строках переменные не заменяются их значениями.
Здесь строки можно использовать для любого текста, но они особенно полезны для следующих типов текста:
- Текст, содержащий литеральные кавычки
- Несколько строк текста, таких как текст в блоке HTML или XML
- Текст справки для документа скрипта или функции
Строка здесь может иметь любой из следующих форматов, где
представляет канал строк или скрытый символ новой строки, добавляемый при нажатии клавиши ВВОД .
Двойные кавычки:
@"<Enter> <string> [string] ...<Enter> "@
Одинарные кавычки:
@'<Enter> <string> [string] ...<Enter> '@
Примечание
Последний символ новой строки является частью закрывающего знака. Он не добавляется в приведенную здесь строку.
Строка здесь содержит весь текст между открывающим и закрывающим знаками. В приведенной здесь строке все кавычки интерпретируются буквально. Пример:
@" For help, type "get-help" "@
Выходные данные этой команды:
For help, type "get-help"
Использование этой строки может упростить использование строки в команде. Пример:
@" Use a quotation mark (') to begin a string. "@
Выходные данные этой команды:
Use a quotation mark (') to begin a string.
В одноцитарных строках переменные интерпретируются буквально и воспроизводится точно. Пример:
@' The $profile variable contains the path of your PowerShell profile. '@
Выходные данные этой команды:
The $profile variable contains the path of your PowerShell profile.
В двойных кавычках здесь-строки переменные заменяются их значениями. Пример:
@" Even if you have not created a profile, the path of the profile file is: $profile. "@
Выходные данные этой команды:
Even if you have not created a profile, the path of the profile file is: C:\Users\User1\Documents\WindowsPowerShell\Microsoft. PowerShell_profile.ps1.
Здесь строки обычно используются для назначения переменной нескольких строк. Например, следующая строка здесь назначает страницу XML переменной $page.
$page = [XML] @" <command:command xmlns:maml="http://schemas.microsoft.com/maml/2004/10" xmlns:command="http://schemas.microsoft.com/maml/dev/command/2004/10" xmlns:dev="http://schemas.microsoft.com/maml/dev/2004/10"> <command:details> <command:name> Format-Table </command:name> <maml:description> <maml:para>Formats the output as a table.</maml:para> </maml:description> <command:verb>format</command:verb> <command:noun>table</command:noun> <dev:version></dev:version> </command:details> ... </command:command> "@
Здесь строки также являются удобным форматом для ввода в ConvertFrom-StringData
командлет, который преобразует строки здесь в хэш-таблицы. Для получения дополнительной информации см. ConvertFrom-StringData
.
Примечание
PowerShell позволяет двух- или одноцитарным строкам охватывать несколько строк без использования @
синтаксиса приведенных здесь строк. Однако полный синтаксис строки является предпочтительным вариантом использования.
Интерпретация расширяемых строк
Развернутые строки не обязательно выглядят так же, как выходные данные по умолчанию, отображаемые в консоли.
Коллекции, включая массивы, преобразуются в строки, помещая одно пространство между строковыми представлениями элементов. Другой разделитель можно указать, задав переменную $OFS
предпочтения. Дополнительные сведения см. в переменной$OFS
предпочтения.
Экземпляры любого другого типа преобразуются в строки путем вызова ToString()
метода, который не может дать осмысленного представления. Пример:
"hashtable: $(@{ key = 'value' })"
hashtable: System. Collections.Hashtable
Чтобы получить те же выходные данные, что и в консоли, используйте вложенное выражение, в котором выполняется Out-String
передача. Примените Trim()
метод, если вы хотите удалить все начальные и конечные пустые строки.
"hashtable:`n$((@{ key = 'value' } | Out-String).Trim())"
hashtable: Name Value ---- ----- key value
Передача строк в кавычки во внешние команды
Некоторые собственные команды ожидают аргументы, содержащие символы кавычек. PowerShell интерпретирует строку с кавычками перед передачей в внешнюю команду. Эта интерпретация удаляет символы внешней кавычки.
Дополнительные сведения об этом поведении см. в статье about_Parsing .
См. также
- about_Parsing
- about_Special_Characters
- ConvertFrom-StringData
《 — Левый двойной угловой кронштейн: U+300A
U+300A
Щелкните, чтобы скопировать и вставить символ
Техническая информация
Имя | Левый двойной угловой кронштейн |
Номер Юникода | У+300А |
HTML-код | 《 |
Код CSS | \300А |
Блок | CJK символы и знаки препинания |
Версия Юникода: | 1. 1 (1993) |
Значение символа
Левый двойной угловой кронштейн. Символы CJK и пунктуация.
Левая двойная угловая скобка была утверждена как часть Юникода версии 1.1 в 1993 г.
Свойства
Возраст | 1.1 |
Блок | CJK символы и знаки препинания |
Парный кронштейн двунаправленного типа, тип | Открыть |
Парный кронштейн двунаправленного текста | 300Б |
БМГ | 300Б |
Исключение состава | № |
Складной ящик | 300А |
Простой складной футляр | 300А |
Связанные персонажи
⟪
Математическая левая двойная угловая скобка
︽
Форма представления вертикального левого. ..
〈
Левый угловой кронштейн
⟫
Математическая правая двойная угловая скобка
⦑
Левая угловая скобка с точкой
⟨
Математическая левая угловая скобка
︾
Форма представления вертикального правого. ..
》
Правый двойной угловой кронштейн
︿
Форма представления вертикального левого. ..
❴
Орнамент средней левой фигурной скобки
❲
Легкий левый кронштейн черепахового панциря. ..
⎶
Нижняя квадратная скобка над верхней квадратной. ..
⟦
Математическая левая белая квадратная скобка
⁅
Левая квадратная скобка с пером
⟩
Математическая угловая скобка
Кодировка
Кодировка | шестнадцатеричный | дес (байт) | дек | двоичный |
---|---|---|---|---|
UTF-8 | Е3 80 8А | 227 128 138 | 14909578 | 11100011 10000000 10001010 |
УТФ-16ВЕ | 30 0А | 48 10 | 12298 | 00110000 00001010 |
УТФ-16ЛЕ | 0А 30 | 10 48 | 2608 | 00001010 00110000 |
УТФ-32БЕ | 00 00 30 0А | 0 0 48 10 | 12298 | 00000000 00000000 00110000 00001010 |
УТФ-32ЛЕ | 0А 30 00 00 | 10 48 0 0 | 170917888 | 00001010 00110000 00000000 00000000 |
Наборы с этим символом:
{
Скобки
》 — Правый двойной угловой кронштейн: U+300B
U+300B
Нажмите, чтобы скопировать и вставить символ
Техническая информация
Имя | Правый двойной угловой кронштейн |
Номер Юникода | У+300Б |
HTML-код | 》 |
Код CSS | \300В |
Блок | CJK символы и знаки препинания |
Версия Юникода: | 1. 1 (1993) |
Символ, означающий
Правый двойной угловой кронштейн. Символы CJK и пунктуация.
Правая двойная угловая скобка была утверждена как часть Юникода версии 1.1 в 1993 г.
Свойства
Возраст | 1.1 |
Блок | CJK символы и знаки препинания |
Парный кронштейн двунаправленного типа, тип | Закрыть |
Парный кронштейн двунаправленного текста | 300А |
БМГ | 300А |
Исключение состава | № |
Чемодан складной | 300Б |
Простой складной футляр | 300Б |
Связанные персонажи
⟫
Математическая правая двойная угловая скобка
︾
Форма представления вертикального правого. ..
⟩
Математическая угловая скобка
《
Левый двойной угловой кронштейн
⦒
Угловая скобка с точкой
〉
Прямоугольный кронштейн
⟪
Математическая левая двойная угловая скобка
︽
Форма представления вертикального левого. ..
﹀
Форма представления вертикального правого.