Content contents разница: content — contents. разница — Английского языка жемчуга – Content or contents? — English Grammar Today — Cambridge Dictionary

В чем разница между align-content и align-items?

У меня было такое же замешательство. После некоторой обработки, основанной на многих ответах выше, я, наконец, вижу различия. По моему скромному мнению, различие лучше всего продемонстрировать с помощью гибкого контейнера, который удовлетворяет следующим двум условиям:

  1. Сам гибкий контейнер имеет ограничение по высоте (например, min-height: 60rem) и, таким образом, может стать слишком высоким для его содержимого
  2. Дочерние элементы, заключенные в контейнер, имеют неравномерную высоту

Условие 1 помогает мне понять, что contentозначает относительно его родительского контейнера. Когда содержимое заполнено контейнером, мы не сможем увидеть какие-либо эффекты позиционирования align-content. Только когда у нас есть дополнительное пространство вдоль поперечной оси, мы начинаем видеть его эффект: он выравнивает содержимое относительно границ родительского контейнера.

Условие 2 помогает мне визуализировать эффекты align-items: оно выравнивает элементы относительно друг друга.


Вот пример кода. Исходные материалы взяты из руководства Уэса Боса по CSS Grid (21. Flexbox против CSS Grid)

  <div>
    <div>Short</div>
    <div>Longerrrrrrrrrrrrrr</div>
    <div>💩</div>
    <div>This is Many Words</div>
    <div>Lorem, ipsum.</div>
    <div>10</div>
    <div>Snickers</div>
    <div>Wes Is Cool</div>
    <div>Short</div>
  </div>
.flex-container {
  display: flex;
  /*dictates a min-height*/
  min-height: 60rem;
  flex-flow: row wrap;
  border: 5px solid white;
  justify-content: center;
  align-items: center;
  align-content: flex-start;
 }

#tall {
  /*intentionally made tall*/
  min-height: 30rem;
}

.item {
  margin: 10px;
  max-height: 10rem;
}

Пример 1 : Давайте сузим область просмотра так, чтобы содержимое находилось на одном уровне с контейнером. Это когда align-content: flex-start;не имеет эффекта, так как весь блок контента плотно помещается внутри контейнера (нет дополнительного места для перемещения!)

Также обратите внимание на 2-й ряд — посмотрите, как элементы выровнены по центру между собой.

введите описание изображения здесь

Пример 2 : по мере того, как мы расширяем область просмотра, у нас больше не хватает содержимого, чтобы заполнить весь контейнер. Теперь мы начинаем видеть эффекты align-content: flex-start;—it выравнивает содержимое относительно верхнего края контейнера. введите описание изображения здесь


Эти примеры основаны на flexbox, но те же принципы применимы к сетке CSS. Надеюсь это поможет 🙂

Автор: Shan Dou Размещён: 26.12.2018 11:00

Кириллица в параметре Filename заголовка Content-Disposition — Хабр Q&A

Добрый день, уважаемы хабра-юзеры.

Возникла следующая проблема. Имеется веб-приложение (клиент на js, сервер на php) и некое файловое хранилище. Чтобы скачать файл из хранилища, клиентская часть веб-приложения шлет запрос на серверную, там выполняется бизнес логика (проверка прав доступа и т.д.), если все ок, то отдается ссылка на файл. Затем клиентская часть делает редирект на эту ссылку. На сервере файлового хранилища стоит nginx, который и отдает файлы. Имена у файлов представляют собой набор символов без смыслового содержания (просто GUID), что не очень нравилось пользователям. Они хотели бы, чтобы при скачивании у файла было такое же имя, как у соответствующей ему сущности в веб-приложении. Поскольку переименовывать файлы очень не хотелось бы по некоторым причинам, было придумано следующее:

1. При формировании ссылки в серверной части веб-приложения к ней цепляется GET-параметр, в котором содержится приемлемое для пользователя имя файла.
2. В конфиге nginx при отдаче файла этот параметр подставляется в заголовок Content-Disposition.
(add_header Content-Disposition ‘attachment;Filename=$args’;)

Проблемы начались с подстановкой в Content-Disposition русского текста.
Во-первых, firefox при редиректе на хранилище делает urlencode ссылки. И nginx в Content-Disposition подставляет закодированную строку. Соответственно firefox предлагает сохранить файл также под закодированным именем.
Во-вторых, даже если в Content-Disposition будет незакодированная строка, но в UTF-8 с кириллицей, то IE ничего знать не хочет о том, что это UTF-8. Интерпретирует его как cp1251 и имя файла получается с кракозябрами.

В общем, данная схема нормально работает только в хроме. Если я не ошибаюсь, то с проблемой номер 1 (urlencode) можно справиться, если пересобрать nginx из исходников, включив в него модуль ngx_set_misc. Тогда в конфиге nginx можно будет с помощью set_unescape_uri сделать urldecode для имени файла перед тем как вставлять его в заголовок Content-Disposition. Но к такому варианту хотелось бы прибегать в последнюю очередь.
А как решить проблему с IE — вообще не знаю.

В общем, я в тупике. Был бы очень благодарен за совет, может быть есть гораздо более простой способ решения моей задачи, а я его в упор не вижу.

contents — с английского на русский

  • contents — I noun components, constituents, details, drift, essence, gist, items, meaning, parts, pith, scope, sense, subject, subject matter, subject of thought, substance, text, themes, thesis, topics associated concepts: contents of a chose in action,… …   Law dictionary

  • contents — [plural] ► everything that is contained within something: »A spokesman has refused to disclose the contents of the shipment. »Her parents home contents insurance policy covered her for the loss of the phone. Main Entry: ↑content …   Financial and business terms

  • Contents — Con*tents (? or ?; 277), n. pl. See {Content}, n. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • contents — 1520s, from L. contentum (pl. contenta), neut. pp. of continere (see CONTAIN (Cf. contain)) …   Etymology dictionary

  • contents — [n] elements of larger object capacity, cargo, chapters, connotation, constituents, details, divisions, essence, filling, freight, furnishing, gist, guts, implication, ingredients, innards, inside, lading, load, meaning, nub, packing, shipment,… …   New thesaurus

  • Contents — Content Con tent (k[o^]n t[e^]nt or k[o^]n*t[e^]nt ; 277), n.; usually in pl., {Contents}. 1. That which is contained; the thing or things held by a receptacle or included within specified limits; as, the contents of a cask or bale or of a room;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Contents — Content Con tent (k[o^]n t[e^]nt or k[o^]n*t[e^]nt ; 277), n.; usually in pl., {Contents}. 1. That which is contained; the thing or things held by a receptacle or included within specified limits; as, the contents of a cask or bale or of a room;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • contents — n. 1) to divulge the contents (of a letter) 2) a table of contents * * * a table of contents to divulge the contents (of a letter) …   Combinatory dictionary

  • Contents — (Roget s Thesaurus) &GT;Things contained. &LT; N PARAG:Contents &GT;N GRP: N 1 Sgm: N 1 contents contents Sgm: N 1 cargo cargo lading freight shipment load bale burden jag Sgm: N 1 cartload cartloa …   English dictionary for students

  • contents — noun a) That which is contained. It is not covered in your homeowners policy. You need contents insurance. b) A table of contents; a list of chapters etc. in a book, and the page numbers on which they …   Wiktionary

  • contents — Synonyms and related words: acknowledgments, adjunct, appurtenance, aspect, back, back matter, bastard title, bibliography, card index, catch line, catchword, chart, circumstance, colophon, component, constituent, contents page, copyright page,… …   Moby Thesaurus

  • Открытый контент — Википедия

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 13 октября 2019; проверки требуют 15 правок. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 13 октября 2019; проверки требуют 15 правок.

    MC Dynamo — «Кролик» (англ. Open content) — неологизм, придуманный по аналогии с открытым ПО (англ. open source), описывает любое творческое произведение или контент, опубликованный по лицензии, явно разрешающей копирование и изменение этой информации кем угодно, а не только закрытой организацией, фирмой или частным лицом. Открытый контент — это альтернативная парадигма использованию копирайта для создания монополий. Открытый контент способствует целям демократизации знаний.

    Крупнейшим open content проектом является Википедия.

    Сайт OpenContent определил открытый контент как «свободно доступный для изменения, использования и распространение по лицензии, аналогичной тем, которые используются в сообществе Open Source/Free Software».[1] Однако такое определение исключает Open Content License, потому что эта лицензия запрещает взимание платы за открытый контент, тогда как это право у свободных и открытых лицензий на программное обеспечение имеется.

    Поэтому значение термина было скорректировано, и теперь сайт OpenContent описывает открытость как возможность «неограниченно улучшать» (англ. continuous construct).[1] Чем больше авторских прав передается обществу, тем более открытым является содержание. Пороговым для определения открытого контента является то, что лицензия на работу должна предоставлять пользователям право на большее число видов использования, чем обычно разрешается в соответствии с законодательством, без каких-либо затрат для пользователя.[1]

    На сайт OpenContent выдвигаются 4 пункта, в качестве основы для оценки степени открытости контента:

    1. Повторное использование — право на повторное использование контента в своей неизменной/дословной форме (например, сделать резервную копию содержимого)
    2. Модификация — право адаптировать, корректировать или изменить само содержание (например, перевод содержания на другой язык)
    3. Смешивание (ремикс) — право объединить оригинал или пересмотренное содержание с другим содержанием, чтобы создать что-то новое (например, включить в содержание Мэшап)
    4. Распространение — право делиться копией оригинального контента, ваших изменений или ваших ремиксов с другими (например, предоставить копию содержимого другу)[1]

    Это более широкое определение отличается от открытого контента с открытым исходным кодом, так как последние должны быть доступны для коммерческого использования и адаптации со стороны общественности. Тем не менее, оно похоже на несколько определений для открытых образовательных ресурсов, которые включают в себя ресурсы с некоммерческими и дословными лицензиями.[2][3]

    Термин «свободный доступ» относится к бесплатному или к бесплатно доступному контенту, это, в основном, опубликованные в рецензируемых научных журналах статьи.[уточнить][источник не указан 1992 дня] Некоторые работы со свободном доступом имеют также лицензию на использование и распространение, что квалифицирует их как открытый контент.

    Свободный контент и свободная документация[править | править код]

    Как и в случае «открытых исходных кодов ПО» и «свободного ПО», некоторые открытые материалы могут быть описаны как «свободный контент» (англ. Free content). Однако свободный контент сохраняет требование, по которому лицензии должны позволять коммерческое использование и адаптацию материалов. По этим же причинам Free Software Foundation, описывает лицензию Open Content License как несвободную[4] и Copyfree Initiative не сертифицировала её как свободную.

    В соответствии с действующим определением открытого контента на веб-сайте OpenContent, любые общие лицензии, не требующие отчислений с пользователей, могут быть квалифицированы как открытые лицензии, потому что они предоставляют пользователям право на большее число видов использования, чем обычно разрешается в соответствии с законом бесплатно для пользователей.

    Тем не менее, более узкое определение, используемое при описании открытого контента, ограничивает этот круг — любой контент под свободной лицензией может считаться контентом под открытой лицензией. В соответствии с этим частным критерием можно перечислить следующие лицензии, попадающие под эту квалификацию:

    1. 1 2 3 4 Wiley, David Defining the ‘Open’ in Open Content (неопр.). OpenContent.org. Дата обращения 18 ноября 2011. Архивировано 19 июня 2012 года.
    2. ↑ Atkins, Daniel E.; John Seely Brown, Allen L. Hammond (2007-02). «A Review of the Open Educational Resources (OER) Movement: Achievements, Challenges, and New Opportunities»., Menlo Park, CA: The William and Flora Hewlett Foundation. Проверено 2010-12-03.  Архивировано 8 мая 2012 года.
    3. Geser, Guntram (2007-01). «Open Educational Practices and Resources. OLCOS Roadmap 2012»., Salzburg Research, EduMedia Group. Проверено 2010-11-06. 
    4. Free Software Foundation. Various Licenses and Comments Upon Them (неопр.). Дата обращения 18 ноября 2011.
      Архивировано 30 мая 2012 года.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *