Как по-английски будет «домашняя работа»
Hey, what’s up? Сегодня мы разберем, чем в английском языке отличается «домашняя работа» от «работы по дому», как их не спутать, и как пишется домашняя работа.
Homework, house work, domestic work
Домашняя работа на английском языке в значении «задания, полученные на дом в школе или другом учебном заведении» — это homework. Ведь home — дом в значении места, где вы живете, а work — работа. Пишется только слитно, это единственный правильный вариант.
Домашние обязанности (уборка, стирка и другие домашние дела) — это house work. Потому что house — дом в значении здания, то есть мы делаем работу внутри здания, которое является нашим домом. Эти два слова в таком значении пишутся всегда раздельно.
Работа по дому, которая выполняется прислугой или няней (все та же домашняя уборка, но оплачиваемая) чаще называется
Упражнения для самопроверки
Для закрепления предлагаем вам несколько заданий. Нужно вставить на место пропуска homework или house work. Ответы пишите в комментариях.
- I need to do my chemistry ___
- I don’t feel my legs. This ___ makes me tired
- Don’t you want to help me with ___ or you prefer watching TV?
- What ___ do you have? — Writing an article
- Can you speak quietly? I am doing my ___
- Our mom is used to do all the ___
- Can you help me with my ___? I don’t understand this rule.
- My younger sister usually does her ___ in advance.
- The next lesson is tomorrow. How can I do my ___ in time?
- Look around! How long ago did you do the ___?
Правила оформления домашней работы по английскому
Если это заголовок, который пишется перед началом самой работы, то в российских и украинских школах и высших учебных заведениях действуют одни и те же требования к оформлению. А именно:
- Первая буква заглавная, остальные строчные
- Слово пишется посередине строки, либо чуть левее середины.
- Если это начало страницы, либо работа пишется на отдельном листе, Homework пишется сверху
- В школьных тетрадях и тетрадях для конспектов принято отступать четыре клеточки или две линии от предыдущих записей, затем после «домашняя работа» без дополнительных отступов начинается само задание.
Также перед Homework обычно пишется день недели, число и месяц, когда работа была выполнена. Есть два варианта написания. Первый — цифрами на полях (если британский вариант, то идет день-месяц-год, если американский, то месяц-день-год). Второй вариант — словами: Monday, the second of May). Не забываем, что день недели и месяц в английском пишутся с заглавной буквы.
Затем переходим к номеру упражнения. Чаще всего по середине после Homework пишется слово Exercise (или просто
В итоге получается, что в тетради по английскому правильно оформленное ДЗ будет выглядеть примерно так:
Monday, the eleventh of September
Homework
Exercise 7 (143)
На этом все. Надеемся, эта статья вам помогла.
Englishdom #вдохновляемвыучить
заявка отправляется
Пожалуйста, подожди…
Занимайся английским бесплатно
в онлайн-тренажередом, работа — Перевод на английский — примеры русский
Возможно, Вы имели в виду: год работалНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
У тебя есть друзья, дом, работа, возможно железка в животе.
You got friends, you got a house, a job, apparently an iron stomach.Чудесный дом, работа, что может быть лучше…
У него есть дом, работа, и он регулярно у вас отмечается.
My son has aУ них всех были дом, работа, семья.
Чо, разузнай всё про Остина — дом, работа, другие друзья.
Cho, check out Austin — home, work, other friends.Если бы у меня здесь был дом, работа… было бы по-другому.
If I had a home here, I had a job here… that’d be different.Когда есть дом, работа, приносящая доход, и экономические гарантии, то права и возможности женщин расширяются.
A secure home, place of income generation and economic collateral contribute to empowerment. Каждый день парикмахерская, дом, дом, работа.Твой дом, работа, этот офис и твой офицер по надзору.
«… дом, работа, мобильный или пейджер.»
Бьюсь об заклад, у него есть дом, работа, друзья, машина
Дом, работа, печь, чтобы готовить.
ам есть дом, работа.
Новый дом, работа.
ам есть дом, работа.
избежание экстенсивных моделей градостроительства и расширения площади городов в результате разделения различных видов деятельности (дом, работа, магазины), которые приводят к росту потребностей в транспорте и инфраструктуре; и
Avoid land-extensive models of cities and urban sprawl based in the separation between activities (home, work, shops) that increase transportation and infrastructure needs; andДом, работа и мобильный телефон.
Дом, работа, любовь, семья, дети… Жизнь современной женщины заполнена обязанностями и хлопотами, но, вместе с тем, моментами счастья и радости.
Home, job , love, family, children… On the one hand life of a modern woman is crammed with numerous duties; on the other hand it has happy and joyful moments.Работа, дом, работа.
Как будет по-английски домашняя работа
Если малышей не привлекать к изучению иностранных языков с малых лет, то первые школьные уроки по английскому станут для них очень волнительны. Другие буквы и звуки, новые слова, правила грамматики – все это несколько давит на деток, поэтому очень желательно смягчить подобный стресс ненавязчивой родительской помощью. Но что делать, если английский не ваш конек? Прочтите наш материал, в котором мы подробно расскажем, как будет по-английски домашняя работа переводиться и выполняться. В статье разберем возможные значения английского д/з и подробно поясним нюансы записи домашней работы по английскому в тетрадь. Присоединяйтесь!
Как будет по-английски домашняя работа
Когда ученики выполняют д/з по русскому языку, то первым делом они записывают соответствующий заголовок:
Когда речь идет о школьном задании на дом, то подразумевается занятие учебной работой в домашних условиях. И, чтобы сделать английский перевод, потребуется лишь соединить эти два понятия в один термин. Работу и труд в английском языке выражают словом work [wɜːk], а родной дом обозначается термином home [həʊm]. В итоге получаем слово homework – именно так по-английски будет домашняя работа в контексте заданных на дом школьных уроков. Заметьте, что пишется данное словосочетание слитно, и читается с основным ударением на первый слог [ˈhəʊmwɜːk], [хОумвоок].
Если же разговор ведется о домашних обязанностях вроде уборки, мытья окон, мелкого ремонта и т.п., то уместнее будет сказать housework [ˈhaʊs.wɜːk], [хАузвоок]. На русский язык подобное выражение можно перевести фразой «работа по дому». Заметьте, что в данном случае подразумеваются не домашние условия выполнения какого-либо задания, а непосредственно физический труд, связанный с домашними хлопотами. Кстати, для обозначения такой работы есть еще один термин domestic work [dəˈmestɪk wɜːk]. Но это слово используется только в профессиональной деятельности, т.е. когда проводится оплачиваемая уборка дома с помощью прислуги, сотрудников клининговых компаний или других наемных работников.
Вот мы и выяснили, как на английском будет домашняя работа. Вы уже наверняка догадались, что нам пригодится только первый вариант, но с двумя последними мы тоже ознакомили вас не случайно. Дело в том, что многие во время выполнения уроков по английскому прибегают к помощи онлайн-переводчиков, а машинный перевод не всегда способен различить контекст, и потому предлагает несколько вариантов перевода. И благодаря нашему разбору, теперь вы точно знаете, какой из переводов «Домашней работы» единственно верный, когда речь идет о школьных уроках.
Рекомендации по выполнению домашней работы на урок английского
Что ж, с переводом разобрались, теперь узнаем, как писать домашнюю работу по английскому языку. Как и любой школьный предмет, иностранный язык выдвигает свои требования к оформлению работы. Сейчас их подробно и разберем.
Дата
Конечно, каждая домашняя работа по английскому будет начинаться с указания даты выполнения. Причем с этим моментом у многих учеников частенько возникают трудности.
Если учитель предлагает ребятам писать дату в краткой форме, т.е. цифрами на полях, то здесь даже разбирать нечего. Просто указываете дату в порядке день-месяц-год. Но заметим, что для обучающих кружков со специализацией на американский английский, порядок этот меняется. Ведь в Америке принято первым указывать месяц, а уже за ним следует обозначение дня и текущего года. Сравните оба варианта с помощью таблицы.
Британский формат краткой записи даты | Американский формат краткой записи даты |
18 ноября 2019 года | |
18.11.2019 | 11.18.2019 |
Помните об этом нюансе, если ваш ребенок посещает кружок американского английского. В обычных же школах, как правило, пользуются стандартным британским вариантом.
Если же начинаться домашнее задание будет с полной даты по-английски, то здесь следует учесть ряд правил.
- Перед тем, как написать сегодняшнее число, отступите от предыдущей записи 2 строки или 4 клетки по вертикали.
- На новой странице разрешается писать с первой верхней строки.
- Старайтесь записывать дату ровно по центру листа.
- Помните, что в английском языке дни и месяцы всегда пишутся с заглавной буквы, а число в дате обозначается порядковым числительным (с предшествующим артиклем the и окончанием –th).
- Придерживайтесь единого стиля написания даты.
По последнему пункту дадим небольшой комментарий. Чаще всего в школах записывают даты в формате день/месяц. В полном письменном виде на английском выглядит такая дата следующим образом:
Monday, the eighteenth of November
Однако, некоторые учителя предпочитают давать детям более краткие формы записей. Например, «Monday, the 18th of November» или просто «the18th of November». Так вот, будучи осведомленными обо всех вариациях, старайтесь в домашней работе по-английски писать даты единым стилем: либо полностью словами, либо с использованием цифр, либо с указанием дня недели, либо без такового.
Заголовок
После обозначения даты, с новой строки мы указываем, где выполняются данные задания. Соответственно, в школе дети пишут Classwork (классную работу), а дома – Homework (домашнюю работу). Еще раз обращаем ваше внимание на слитное написание терминов! В итоге наша запись приобретает уже следующий вид:
Monday, the eighteenth of November
Homework
Также просим заметить, что перевод домашней работы по-английски тоже записывается по центру листа. При этом, если запись ведется в тетради с широкой линейкой, то после даты просто переходим в следующую строку. Если же используется лист с мелкой клеткой, то между словами делаем по вертикали стандартный промежуток в одну клеточку.
Упражнение
И последний штрих в оформлении д/з по английскому – указание номера упражнения. На этот случай у англичан тоже есть несколько форматов. Если хотите указать полную информацию, то лучше воспользоваться следующей записью:
Exercise 12 (87)
Как вы уже, наверное, догадались, слово Exercise – это английский перевод русского термина «упражнение», а 12 – ничто иное, как номер задания. Число же, указанное в скобках, — это порядковый номер страницы учебника или задачника. Так что во многих школах и кружках принято указывать не только номер задания, но и страницу, на которой оно расположено. В таком случае получается вот такая полная запись домашней работы по английскому:
Monday, the eighteenth of November
Homework
Exercise 12 (87)
Но, если в вашем учебном заведении принят другой формат оформления, то придерживайтесь учительского стандарта. Например, наряду с полной записью могут использоваться краткие формы Ex.12 (87) или минималистичное Ex.12.
Вот мы и рассказали, как правильно написать домашнюю работу по английскому языку. Помните о верных контекстах перевода, и не забывайте придерживаться единого стиля в оформлении работ. Успехов в изучении английского языка и до новых встреч!
Просмотры: 314
РАБОТА ПО ДОМУ — перевод на английский c примерами предложений
Билли не должен выполнять твою работу по дому.
Billy doesn’t have to do all your chores.
Я рассказала о тебе моим подружкам, и у них тоже есть работа по дому.
I’ve told my girlfriends about you and they have chores too.
Конечно, если ты вовремя закончишь работу по дому и будешь хорошо себя вести.
That is, if you complete your chores in time… and mind your manners till then.
Когда ты выйдешь замуж за Донни, то всё ещё будешь физиотерапевтом папы но нам понадобится человек, чтобы выполнять работу по дому.
You see, once you marry Donny, you’ll still be Dad’s physical therapist of course, but we’ll need someone around here to do the chores, won’t we?
Не слишком много, я имею в виду, после домашнего задания и работы по дому.
Not too much. After homework and chores.
Показать ещё примеры для «chores»…
—делала всю работу по дому.
I performed my chores.
Во-первых, никаких видеоигр, пока не сделана работа по дому.
First of all, no video games until chores are done.
Почему это ты делаешь всю работу по дому?
How come it’s you that’s gotta do all the chores?
Что я тебе говорил насчет сделать работу по дому, прежде чем… смотреть телевизор, а?
What did I tell you about doing your chores before… watching TV, huh?
— Работа по дому за деньги.
— Chores for money.
Вы, девочки, идите займитесь работой по дому.
You girls go do your chores.
А ты закончил работы по дому у Марлин?
Did you finish your chores with Marlene?
Лучше посмотри на работу по дому.
Better see to your chores.
Ту делаешь мужскую работу по дому?
You make men do your chores?
Никаких телефонов, телевизора и интернета, пока не сделаешь работу по дому.
No phones, no TV, no internet, till you do your chores.
Некоторые могут понадобиться для работ по дому.
Some are needed for the occasional chore.
Это не так интересно, когда не пытаешься избежать неприятной работы по дому.
Aw, it’s not the same if I’m not trying to avoid some unpleasant chore.
Богатое отродье вроде вас наверняка отвратительно разбалованы и никогда в жизни не занимались работой по дому.
Rich brats like you are probably spoiled rotten and have never done a chore in your life.
Я съела немного твоей еды, и решила отплатить работой по дому.
I ate some of your food, so I paid with some chores.
Девочки, идите продолжайте работу по дому.
Girls, go on about your chores.
Когда они были в особняке губернатора, Элли получила 5 долларов карманных денег за то, что переделала чрезмерную работу по дому.
In the governor’s mansion she got $5 allowance for doing a boatload of chores.
Мне не нужно было делать работу по дому.
I didn’t have to do any chores.
Прямо сейчас тебя ждет работа по дому.
Right now, you got some chores to do.
Нас ждет работа по дому, занятия любовью и…
We got chores to do and lovin’ to make and-
Это то, что мне говорил брат, чтобы свалить на меня работу по дому:
That’s what my brother used to say to get me to do chores:
Я ещё не сделала сегодня работу по дому.
I haven’t done my chores today.
Я делаю всю работу по дому!
I do all the housework!
Поэтому она работает, а я занимаюсь работой по дому, занимаюсь детьми.
So she works and I do the housework… and, uh, take care of the babies and things like that.
У меня много работы по дому и всего такого…
I have a lot of housework,
Поэтому девушка страдала молча… до тех пор, пока одной ночью утомненная от работы по дому… и униженная грубыми словами мачехи… она не смогла больше терпеть—
So the girl suffered in silence… until one night, when she was tired from a day of housework… and she was hurt by the harsh words of her stepmother… and she could no longer stand it—
Сегодня я вернусь домой и проведу вечер вместе с Дафни выполняя небольшую работу по дому и слушая мою новую аудиокнигу…
Tonight, I’ll be coming back home and spending the evening with Daphne, doing some light housework and listening to my brand-new book on tape:
Показать ещё примеры для «housework»…
Hет, я руководила всей работой по дому.
No. I was in charge of organising the housework.
Бабушка повредилась умом и ему приходилось самому делать всю работу по дому, собирать топливо, работать в поле.
As Grandmother lost her wits, all the housework, the gathering of fuel and the field work fell to him
Займусь работой по дому. ЧАРЛИ Берта покупала продукты.
-Why don’t I take over the housework?
Используете ли вы работу по дому в качестве эмоциональной изоляции?
Do you use housework as a way to disengage emotionally?
Мне нужно учиться и делать работу по дому. Я не могу просто так уходить.
I need to study, and I got housework to do I cannot just let go
Не манекенщиком, для работы по дому.
for doing housework.
— Понимаете, миссис Гатри, я не хотела бы умалять значение работы по дому в вашей жизни.
It’s just, you see, Mrs Guthrie, I wouldn’t have put housework down as a big part of your life.
Это всё работа по дому.
It’s my housework.
Так ты довольна его работой по дому?
So, you’re happy with his housework?
Вы ведете документацию, выполняете работу по дому, ухаживаете за вашими комнатами наверху. А приверженность вашего мужа к работе граничит с одержимостью.
You run the office, you do things about the house, you keep your place upstairs ticking over and your husband’s dedication to his work verges on obsession.
Ты начинаешь делать мою работу по дому, а я на своей жду выстрел в спину.
I can’t even begin to pretend to do my job. I show a house and I’m just waiting for someone to pull a gun on me.
Она не гнёт спину в поле, но и для работы по дому она не больше годится.
She no field nigger, but she ain’t good enough for the house no more either.
Ну, я лишь хожу выйти замуж на Кристофера и рожать ему детишек. И делать работу по дому.
Well, I just wanna get married to Christopher and have his babies and make the house look nice.
Говорила, что у нее много работы по дому.
«Too much to do around the house,» she said.
Показать ещё примеры для «house»…
Был парень, который выполнял разную работу по дому.
There was this guy that used to fix things around the house.
Так они все еще нагружают вас дополнительной работой по дому если вы проваливаете задание?
Do they still give you extra pledge duties at the house, you know, if you flunk a class?
И у всех есть обязанности или отдельные поручения для работы по дому.
And everybody’s got a chore or an individual responsibility for the upkeep of the house.
Я делаю всю эту работу по дому, превращая рождество в нечто запоминающееся и оборачивается это для меня большой шуткой.
I do all the work around here, making sure your Christmases are something to remember and the big joke ends up to be on me.
Это первый раз, когда кто-либо жаловался, что я делаю слишком много работы по дому.
Wow, that’s the first time anyone ever complained about me doing too much work around here.
Гораздо меньше работы по дому.
A lot less work for you.
Я имел в виду не работу по дому, а нормальную работу.
I don’t mean doing work here. I mean a job.
Ну… — между работой и Реем… и работой по дому, остается не так много времени, чтобы найти принца.
(Sniffles) Well… (Sighs) between work and Ray and…
Джоди нанял вас для работы по дому?
Did Jody hire you guys to work on the house?
Мы подумали, что если ты не против, то мог бы выполнить кое-какие работы по дому.
Well, we thought that if you were willing, you could do some work on the house maybe.
Единственное, что пробуждает её — это работа по дому и приготовление пищи.
The only thing that rouses her is working in a house and taking care of the cooking.
Вы работаете на подряде или так, кое-какая работа по дому?
Are you contracting, or just doing some work around the house?
Мои обязанности – вся женская работа по дому.
My duties are all the woman’s work of the house.
Отправить комментарий
Смотрите также
Check it at Linguazza.com
Работа По Дому ▷ Перевод На Английский
КАК ПО АНГЛИЙСКИ РАБОТА ПО ДОМУ
Русский перевод
Примеры использования «Работа По Дому» в предложение и их переводы
Работа по дому и второстепенная деятельность. Domestic work and secondary activities. Я думал это то, что вы дамочки хотите разделенная работа по дому. I thought that’s what you ladies wanted is shared housework. VII. 7 неполная занятость и работа по дому. Работа по дому и уход за детьми являются обязанностями обоих супругов». Housework and child care shall be the responsibility of both spouses.». Работа по дому за деньги. Работа по дому всегда центрирует мою энергию ци. Housework always centers my chi. И у вас есть работа по дому. Во-первых, никаких видеоигр, пока не сделана работа по дому. FIRST OF ALL, NO VIDEO GAMES UNTIL CHORES ARE DONE. Вся работа по дому ложится на плечи молодых женщин. All the household work is on the shoulders of young women. Это означает, что работа по дому не относится к предпринимательской деятельности. That means that the household work is not related to the employer’s business. Оплачиваемая работа по дому. Работа по дому лежит на плечах женщин. House chores are the domain of women. Вы работаете на подряде или так, кое-какая работа по дому? Are you contracting, or just doing some work around the house? Работа по дому( неоплачиваемая). Мои обязанности – вся женская работа по дому.работать из дома — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Между тем работа Апелляционного трибунала зависит от того, чтобы судьи имели надежный контакт друг с другом с помощью электронной почты и могли работать из дома.
Yet the working of the Appeals Tribunal is dependent on judges being in reliable contact with one another through e-mail, and their working from home.Он хочет работать из дома.
Ну, мне придется работать из дома.
Ряд национальных сотрудников СООННР продолжают работать из дома, поскольку по соображениям безопасности они не могут регулярно приезжать на работу.
A number of UNDOF national staff continue to work from home because they are unable to report for work regularly as a result of the security situation.Ты не возражаешь если я буду работать из дома?
Ты даже можешь работать из дома.
Я думаю, что всем этим я хочу сказать вам следующее, думаю, это звучит примерно так: «Мы все научились вечером в воскресенье проверять почту и работать из дома.
And I think what this leaves us as a message for all of you, I think is a little bit like this: We’ve all learned how to go on Sunday night to email and work from home.Мы можем работать из дома.
Сможешь работать из дома?
Я буду работать из дома.
В Каире после восстановления связи сотрудникам было рекомендовано работать из дома по соображениям безопасности.
In Cairo, once connectivity was regained, staff were advised to work from home due to security concerns.Сотрудники будут либо переведены в другие места, либо им будет предписано работать из дома.
Гибкий характер телеработы также открывает новые возможности для женщин, позволяя им работать из дома.
The flexibility of teleworking has also opened up new opportunities for women by enabling them to work from home.При этом возможность работать из дома предоставляют пока только 11% компаний.
Если ориентироваться на будущее, то повышение гибкости персонала, который сможет работать из дома, будет иметь удаленный доступ к данным и будет использовать другие технические возможности, приведет к выдвижению дополнительных инициатив, отвечающих профессиональным потребностям сотрудников.
Looking to the future, increased staff flexibility, which may call for work from home, mobile data access and other technological features, will spawn more initiatives that are responsive to the professional needs of staff.Ты сможешь работать из дома.
Я наняла высококвалифицированных женщин, которые бросили работу из-за замужества или когда ожидали рождения первого ребёнка, и создала организацию, в которой они могли бы работать из дома.
I recruited professionally qualified women who’d left the industry on marriage, or when their first child was expected and structured them into a home-working organization.В настоящее время в Центральных учреждениях используются гибкие режимы работы, позволяющие сотрудникам работать из дома, менять время прихода и ухода, работать по уплотненному графику и брать запланированные перерывы для внешнего обучения.
Currently, Headquarters has implemented flexible work arrangements, allowing staff to avail themselves of telecommuting, staggered working hours, compressed work schedules and scheduled breaks for external learning.Работа по дому — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Работа по дому оказывается присущей женскому началу.
Работа по дому должна быть признана в качестве ценного вклада в жизнь общества, при этом необходимо поощрять равномерное распределение домашних обязанностей между мужчинами и женщинами.
Domestic work should be recognized as a valuable contribution to society, and the equal distribution of domestic responsibilities between men and women should be encouraged.Работа по дому и уход за детьми являются обязанностями обоих супругов .
Housework and child care shall be the responsibility of both spouses.Моя работа по дому — мыть посуду.
Выполняемая женщинами работа по дому не считается наемным трудом.
Точно так же основной обязанностью женщин остается работа по дому, хотя мужья и отцы могут им в этом помогать.
Similarly, women’s main responsibilities are the household chores although husbands/ fathers may help.В семьях, где воспитание детей и работа по дому входят в основном в круг обязанностей женщины, сохраняется и гендерное неравенство.
Gender inequality in families persists where child-rearing and domestic work is mainly a woman’s responsibility.Я думал это то, что вы дамочки хотите разделенная работа по дому.
I thought that’s what you ladies wanted is shared housework.Одним из возможных вариантов такого вклада признается работа по дому.
Помимо прочего, работа по дому и обязанности по уходу за другими мешают женщинам и девочкам заботиться о собственном здоровье.
Domestic work and caregiving responsibilities also prevent women and girls from taking care of their own health.Исходя из этого, выполняемая бесплатно работа по дому не подпадает под действие Трудового кодекса.
The Labour Code does not contain provisions regulating unpaid domestic work.Мнение эксперта: работа по дому обрекает женщину на нищету
Как правило, производственной деятельностью, которая требует значительной физической силы, занимаются мужчины, а работа по дому и репродуктивная деятельность возлагаются конкретно на женщин.
Generally speaking, productive activities that require greater physical strength are reserved for men, while domestic work and reproduction are specifically women’s activities.В этой связи работа по дому в городах или за границей уже давно является основным источником занятости для неимущих женщин, живущих в сельских районах.
In this connection, domestic work, in the cities or abroad, has long been a major source of employment for the poor women of rural areas.С 1996 года Канада включает в перепись населения вопросы по трем категориям неоплачиваемой работы: работа по дому, уход за детьми и уход за стариками.
Since 1996, Canada has included questions in its Census on three unpaid work activities: housework, childcare and care for seniors.Для многих детей как в богатых, так и в бедных странах детский труд, работа по дому и возрастающая учебная нагрузка способствуют сокращению времени, остающегося для пользования упомянутыми правами.
For many children in both rich and poor countries, child labour, domestic work or increasing educational demands serve to reduce the time available for the enjoyment of these rights.А как же остальная работа по дому?
Безработица среди сельских женщин в последние годы увеличилась, и частично это объясняется тем, что статистика не фиксирует неоплачиваемые виды труда, такие как работа по дому и сельскохозяйственные работы на семейных земельных участках.
Unemployment among rural women has increased in recent years, owing in part to the statistical invisibility of unremunerated employment such as domestic work and helping with farming tasks on the family property.Женщины по-прежнему несут ответственность за выполнение основных хозяйственных обязанностей, таких, как работа по дому, уход за детьми и забота о больных членах семьи.
Women continue to be responsible for major household tasks, such as housework, child care, and family illness.Она хотела бы знать, проводились ли какие-либо исследования по вопросу о ценности неоплачиваемого труда женщин и каким образом распределяется работа по дому в тех случаях, когда продолжительность работы обоих супругов является очень большой.
She wished to know whether any surveys had been conducted on the value of women’s unpaid work, and how housework was shared when both spouses worked very long hours.