Иностранка издательство официальный сайт: Все серии издательской группы «Азбука-Аттикус»

Об издательской группе «Азбука-Аттикус»

Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

В Издательскую Группу «Азбука-Аттикус» входят четыре издательства. Каждое специализируется на определенных нишах книжного рынка и стремится достичь совершенства именно в них:

«Азбука» — русская и зарубежная классика, современная художественная литература, фэнтези и фантастика, культурология, искусство, книги для детей, комиксы и манга.

«Иностранка» — эталонная переводная проза и беллетристика.

«КоЛибри» — биографии, мемуары, исторические монографии, кулинария, психология, бизнес, творчество.

«Махаон» — книги для детей всех возрастных категорий: от первых стихов и сказок до Гарри Поттера, а также красочные атласы и энциклопедии знаний.

Издательство «Азбука»

«Азбука-классика» — уникальная серия, ставшая за более чем 25 лет своей истории символом издательства: две с половиной тысячи избранных книг общим тиражом свыше 30 миллионов экземпляров.

Издательство «Азбука» — произведения Сергея Довлатова, Виктории Токаревой, Орхана Памука, Дафны Дюморье, Милорада Павича, Милана Кундеры, Донато Карризи, Тома Хэнкса, Мэттью Макконахи, Марии Семёновой, Робин Хобб, Роберта Джордана, Жана-Кристофа Гранже, Ю Несбё.

«Детская» «Азбука» прочно ассоциируется с «Муми-троллями», «Медвежонком Паддингтоном» и «Как приручить дракона».

Любители комиксов с нетерпением ждут от «Азбуки» эксклюзивных релизов графических романов от DC Comics и Vertigo и новых манга-сериалов, претендующих на популярность наряду с «Токийским гулем», Death Note, «Атакой на Титанов», Naruto.

Издательство «Азбука» — впечатляющий спектр признанных бестселлеров от «Волкодава» и «Ходячего замка» до «Бэтмена» и «Шантарама»!


Издательство «Иностранка»

«Иностранка» — качественные издания литературных произведений таких мировых знаменитостей, как Дж.

К. Роулинг, Джоджо Мойес, Джулиан Барнс, Сесилия Ахерн, Марк Леви, Кобо Абэ, Дэвид Митчелл, Майкл Шейбон, Ирвин Уэлш, Джеральд Даррелл, Роальд Даль, Юкио Мисима, Роберт Гэлбрейт, Антония Байетт.

Фирменный стиль издательства — внимание к деталям: прекрасные переводы в лучших традициях отечественной школы, деликатная редактура, выверенный дизайн, достойное полиграфическое исполнение. 


Издательство «КоЛибри»

«Не читайте историю — читайте биографии, потому что это — жизнь без теории» — при выборе книг для публикации мы последовательно руководствуемся этой рекомендацией великого Дизраэли.

Черчилль, Фрейд, Макиавелли, Шекспир, Чехов, Дягилев, Ницше, Дмитрий Лихачёв, Оскар Уайльд, Чарли Чаплин, Коко Шанель, Альберт Эйнштейн, Альфред Нобель – на их именах, идеях и деяниях базируется не только история человечества, но и наша издательская программа.

Ярчайшие личности выдающихся современников — блестящих кулинаров, кутюрье, актеров, журналистов, мыслителей — находят отражение в их книгах-откровениях, содержащих не только бриллианты мудрости и остроумия, но и бесценные практические советы. Книги Гордона Рамзи, Оза Кларка, Йотама Оттоленги, Рене Редзепи, Алёны Долецкой, Аркадия Ипполитова, Евгения Гришковца, Энтони Бивора, Лоуренса Риса, Александра Ширвиндта, Теренса Конрана, Нассима Талеба учат «властвовать собой» и радоваться жизни.

Издательство «Махаон»

Книги для детей и подростков

Мы стремимся издавать книги, которые становятся любимыми, пробуждают богатую гамму эмоций и помогают познавать мир. От первых стихов до захватывающего фэнтези, от начальных развивающих пособий до красочных подробных атласов и всеобъемлющих энциклопедий.

Гарри Поттер и Карлсон, Буратино и Пеппи Длинныйчулок, Незнайка и Железный Дровосек — давние знакомцы и надежные друзья — никогда не надоедают, радуют, учат думать и идут вместе с ребенком по жизни.

Издательство уделяет огромное внимание качеству и внешнему виду книг. Иллюстрации и обложки к ним создают профессиональные художники, а печатаются они на бумаге высокого качества в лучших типографиях нашей страны и за рубежом.


Издательство Иностранка


Издательство «Иностранка»


  Фильтр: —

Страницы: [1] 2  3  4  5 … 23  24  25  26  27 

Внесерийные издания


Жан-Марсель Эрр

Made in China

2012 год

Описание: Внецикловый роман.

Художник не указан.

Сесилия Ахерн

P.S. Я люблю тебя

2008 год

Описание: Первый роман цикла «P.S.».

Сесилия Ахерн

P.S. Я люблю тебя

2009 год

Описание: Первый роман цикла «P.S.».

Сесилия Ахерн

P.S. Я люблю тебя

2010 год

Описание: Первый роман цикла «P.S.».
Художник не указан.

Сесилия Ахерн

P.S. Я люблю тебя

2020 год

Описание: Первый роман цикла «P.S.».

Сесилия Ахерн

Postscript

2019 год

Описание: Второй роман цикла «P.S.».
Художник не указан.

Сесилия Ахерн

Postscript

2021 год

Описание: Второй роман цикла «P.S.».
Художник не указан.

Фредерик Бегбедер

Windows on the World

2012 год

Описание: Внецикловый роман.
Художник не указан.

Ганс Христиан Андерсен

Снежная королева

2008 год

Описание: Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Виктор Бритвин.

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Месть и прощение

2020 год

Не только Холмс: Детектив времен Конан Дойла

2009 год

Описание: Антология викторианской детективной новеллы.

Новая японская проза: Она

2001 год

Описание: Новая японская проза.
Художники: А. Бондаренко и Д. Черногаев.

Она. Новая японская проза

2003 год

Описание: Новеллы японских писательниц.

Он. Новая японская проза

2001 год

Описание: Новеллы японских писателей.
Художники: А. Бондаренко и Д. Черногаев.

Он. Новая японская проза

2003 год

Описание: Новеллы японских писателей.

Сесилия Ахерн

Девушка в зеркале

2013 год

Описание: Три не связанные между собой истории.
Художник не указан.

Сесилия Ахерн

Девушка в зеркале

2013 год

Описание: Три не связанные между собой истории.

Новые приключения Шерлока Холмса

2013 год

Описание: Вольные продолжения приключений Шерлока Холмса.


Художественное оформление Евгения Савченко. В оформлении использованы иллюстрации к произведениям о Шерлоке Холмсе Сидни Пэджета и других современников Артура Конан Дойла.

Марианна Гончарова

Четвертый звонок

2013 год

Сесилия Ахерн

Женщина, у которой выросли крылья

2018 год

Описание: Сборник рассказов.

Сесилия Ахерн

Женщина, у которой выросли крылья

2020 год

Описание: Сборник рассказов.

Гилберт Адэр

Алиса в Заиголье

2003 год

Описание: Художник Д. Торн.

Кевин Кван

Безумно богатые азиаты

2020 год

Джош Бейзел

Бей в точку

2009 год

Описание: Первый роман из цикла про Питера Брауна.
Художественное оформление А. Бондаренко.

Рейнбоу Рауэлл

Верность

2016 год

Описание: Внецикловый роман.

Сесилия Ахерн

Веснушка

2021 год

Описание: Внецикловый роман.

Филиппа Грегори

Вечная принцесса

2010 год

Джоджо Мойес

Вилла «Аркадия»

2020 год

Марк Леви

Влюбленный призрак

2019 год

Описание: Внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Pauline Leveque.

Марио Варгас Льоса

Война конца света

2010 год

Описание: Внецикловый роман.

Сесилия Ахерн

Волшебный дневник

2010 год

Описание: Внецикловый роман.

Сесилия Ахерн

Волшебный дневник

2011 год

Описание: Внецикловый роман.

Сесилия Ахерн

Время моей Жизни

2012 год

Описание: Внецикловый роман.

Сесилия Ахерн

Время моей Жизни

2013 год

Описание: Внецикловый роман.

Кристин Ханна

Всё ради любви

2013 год

Описание: Внецикловый роман.

Марк Леви

Где ты?

2010 год

Сесилия Ахерн

Год, когда мы встретились

2016 год

Описание: Внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке С. Ляха

Ф.Б. Керр

Дети лампы. Джинн в плену Эхнатона

2005 год

Описание: Первая книга цикла «Дети лампы».

Марк Леви

Дети свободы

2008 год

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Дневник утраченной любви

2020 год

Описание: Внецикловый роман.

Джоджо Мойес

До встречи с тобой

2017 год

Описание: Внецикловый роман.

Кристин Ханна

Дом у озера Мистик

2013 год

Описание: Внецикловый роман.

Кристин Ханна

Домашний фронт

2014 год

Описание: Внецикловый роман.

Марк Леви

Другое счастье

2014 год

Описание: Внецикловый роман.

С. Дж. Пэррис

Ересь

2011 год

Описание: Первый роман цикла «Джордано Бруно».

Филиппа Грегори

Ещё одна из рода Болейн

2008 год

Описание: На обложке фото героев фильма 2008 года, снятого по мотивам данной книги.

Рейнбоу Рауэлл

Звонок в прошлое

2016 год

Описание: Внецикловый роман.

Анри Левенбрюк

Знак Мойры. Книга 1. Гаэльская волчица

2005 год

Описание: Первый роман цикла «Знак Мойры».
Иллюстрация на обложке Philipp Munch/Bragelonne.

Анри Лёвенбрюк

Знак Мойры. Книга 1. Гаэльская волчица

2010 год

Описание: Первый роман цикла «Знак Мойры».

Анри Левенбрюк

Знак Мойры. Книга 2. Волчьи войны

2006 год

Описание: Второй роман цикла «Знак Мойры».
Иллюстрация на обложке Philipp Munch/Bragelonne.


Страницы: [1] 2  3  4  5 … 23  24  25  26  27 

Verso

  • Verso Logo
  • Облизости
  • Книги
  • Авторы
  • Блог
  • События
  • Книжный клуб
  • Вход

    Электронная почта

    Пароль

    Забыл ваш пароль?

    Нет учетной записи? Зарегистрируйтесь здесь для скидок и более быстрой покупки.

СКИДКА 40% НА ВСЁ!

Осталось 29 дней


Примечание для наших клиентов из ЕСО VersoПолучите бесплатную книгу!Контактная информацияНастольные копииЭдвард и Дороти ТомпсонЧасто задаваемые вопросы: Интернет-магазинЧасто задаваемые вопросы: Verso Book ClubЧасто задаваемые вопросы: Электронные книги VersoИностранные праваУлучшение нашей рабочей политикиСтажировки (Великобритания)ВакансииВакансии и стажировкиСпециальное предложение New Left ReviewИнтернет-продажиЗапросы для прессыПолитика и правила конфиденциальностиПравила подачи заявокУсловия и положения условияТорговые каталоги и листовкиТорговые заказыОпрос Verso Book Club DrawVerso Fellowship (США)Правила веб-сайта

Verso Books — крупнейшее независимое радикальное издательство в англоязычном мире, выпускающее сто книг в год.


Отсюда вы можете получить доступ: 

Контактная информация | Запросы для прессы | Настольные копии | Иностранные права | Торговые ордера | Рекомендации по отправке | Часто задаваемые вопросы | Вакансии и стажировки | Политика конфиденциальности и рекомендации | Положения и условия 

Краткая история

«Выдающаяся радикальная пресса Англо-Америки».— Harper’s

«Теперь ясен масштаб достижений журнала New Left Review and Verso, которому в этом году исполняется сорок лет».— Nation

«Сугубо интеллектуальный издатель».— Sunday Times

New Left Books была запущена New Left Review в 1970 году и взяла своим логотипом Татлинскую башню — запланированный памятник Третьему Интернационалу. Первоначально сосредоточив внимание на переводе работ по европейской политической и социальной теории, экономике и философии, в этот список в течение этого десятилетия входили Теодор Адорно, Луи Альтюссер, Вальтер Бенджамин, Лучио Коллетти, Анри Лефевр, Георг Лукач, Эрнест Мандель, Герберт Маркузе, Жан-Поль Сартр. и Макса Вебера, а также основные оригинальные работы Перри Андерсона, Терри Иглтона, Тома Нэрна и Рэймонда Уильямса. Список NLB бросил вызов устоявшимся мнениям как в Соединенных Штатах, так и в Советском Союзе, а также их соответствующих сателлитах, а также предоставил важный критический анализ Китая, Индии и Южной Америки. Издательство всегда должно было быть гораздо шире, чем NLR. Ранний бестселлер был Против Метода Пола Фейерабанда.

Оборотная сторона — левая страница — была выпущена в виде оттиска в мягкой обложке в конце семидесятых. Став единственным издательством NLB, Verso опубликовала знаковые книги Тарика Али, Бенедикта Андерсона, Робина Блэкберна, Роберта Бреннера, Джудит Батлер, Ноама Хомского, Александра Кокберна, Майка Дэвиса, Исаака Дойчера, Пола Фейерабанда, Нормана Финкельштейна, Дэвида Харви, Эрика Хобсбаума. , Фредрик Джеймсон, Эдвард Саид, Ребекка Солнит, Эллен Мейксинс Вуд, Эрик Олин Райт и Славой Жижек. Новые переводы включали Жана Бодрийяра, Режиса Дебрэ, Андре Горца, Юргена Хабермаса, Ригоберту Менчу, Роберто Шварца и Пола Вирилио.

В девяностые годы компания Verso открыла офис в Нью-Йорке и закрепила свою репутацию в ряде устоявшихся и новых областей. Крупные достижения были сделаны Джованни Арриги и Иммануэлем Валлерстайном в исторической социологии, Фредриком Джеймсоном и Франко Моретти в теории культуры и литературы, Робином Блэкберном в истории рабства, Робертом Бреннером в экономической теории, Роберто Унгером в социальной теории, Питером Гоуэном и Гопалом Балакришнаном. в международных отношениях, Эрнесто Лакло и Шанталь Муфф в политической теории, а также с переосмыслением Дэвидом Харви географии и капитала. Новое издание 9.0057 Коммунистический манифест , к 150-летию со дня публикации, быстро стал мировым бестселлером. Очерки Перри Андерсона о мировой политике, пути развития интеллектуалов и упадке Европы — в A Zone of Engagement и English Questions — стали важным ориентиром не только для левых.

Блестящая серия книг Майка Дэвиса и Майкла Спринкера о Хеймаркет привела к основательным работам по исследованиям белизны Дэвида Редигера, Александра Сакстона и Теодора Аллена, по истории и культуре латиноамериканцев Карлоса Муньоса и Родольфо Акунья, по черной политике Мэннинг Марабл, по феминистскому анализу Мишель Уоллес, История США Майкла Деннинга и Пола Буле, трудовые исследования Ким Муди и постмодернистская география Эдварда Соджа.

С 2000 года, на фоне Долгой войны Америки, Версо осуществил знаковые вмешательства в международную политику, Ближний Восток и Южную Америку, а также создал растущий список художественных, биографических и мемуарных названий. Книга Тарика Али «Столкновение фундаментализмов» предлагает окончательный отчет о войнах США на Ближнем Востоке, продолженный в Буше в Вавилоне , и бросает вызов господствующим интерпретациям войны с терроризмом. Репортажи с мест боевых действий поступили от Патрика Кокберна и Гидеона Леви, а Джошуа Филлипс задокументировал воздействие пыток на главных героев армии США, а также на гражданских лиц. Эмир Садер, Форрест Хилтон, Грегори Уилперт, Питер Холлуорд и Ричард Готт исследовали корни «левого поворота» в Центральной и Южной Америке, а также его глобальный потенциал.

Шломо Санд в Изобретение еврейского народа , Норман Финкельштейн в Индустрия Холокоста , а также Ави Шлайм, Арно Майер и Габриэль Питерберг изменили лицо израильской истории. Монументальный анализ Перри Андерсона европейской истории и культуры после холодной войны в году Новый Старый Свет следует за его панорамой интеллектуального и политического поля в Spectrum . Книга Майка Дэвиса «Планета трущоб » заложила новую область исследований, синтезирующую теорию развития и городскую теорию на волне глобализации и нового империализма. Эллен Вуд переместилась назад во времени из Происхождение капитализма к новаторской социальной истории политической мысли в Граждане лордам . Бенедикт Андерсон исследовал долгую историю национализма и анархизма в «Под тремя флагами », а Шейла Роуботэм переосмыслила историю феминизма в «Мечтатели нового дня ». Славой Жижек переосмыслил апокалипсис и революцию в Жизнь в конце времен и В защиту утраченных дел Ален Бадью, Жак Рансьер и другие предложили и обсудили коммунистическую гипотезу, а Саймон Кричли исследовал философский анархизм в 0057 Бесконечно требовательный .

Андре Шиффрин завершил десятилетие диагнозами и возможными лекарствами от болезни издательского дела и других средств массовой информации в журналах The Business of Books и Words and Money . Новая художественная литература Джона Бергера, Жоржа Перека и Ву Мина, а также дневники и мемуары Хосе Сарамаго, Сары Парецки, Майка Маркузе, Гады Карми и Россаны Россанды пересекали и вновь пересекали границы между культурой и политикой. Даниэль Баренбойм размышлял о музыке, политике и жизни в Музыка ускоряет время , а Хэл Фостер, Джулиан Сталлабрасс и Чин Тао Ву деконструировали мир искусства. Интеллектуальные истории и биографии Эрнеста Манделя, Эрнеста Геллнера, Эдварда Карпентера, Мухаммеда Али и Эйтингонов пролили новый свет на двадцатый век. В рамках этого проекта Verso с гордостью берет на себя публикацию полного собрания сочинений Розы Люксембург — одного из самых одаренных теоретиков и активистов начала ХХ века, зверски убитого в 1919 предков немецкого фашизма — в сотрудничестве с Rosa-Luxemburg-Stiftung и Karl Dietz Verlag.

Офис Verso в Нью-Йорке переехал за Ист-Ривер в 2007 году, и теперь у нас есть редакторы в Бруклине, Лондоне и Париже. Присутствуя на всех крупных книжных ярмарках, наши книги переведены на десятки языков мира. С сильным списком и радикальной приверженностью все в Verso Books надеются, что запуск этого нового веб-сайта укрепит наши связи с нашими читателями и авторами.

Джейкоб Стивенс,
Управляющий директор

Дополнительную информацию о наших постоянных усилиях по улучшению рабочей среды см. в этом примечании об улучшении нашей рабочей политики.


Веб-сайт Verso был разработан Rumors и создан Position Development.

Война сказывается на украинских издательствах

Онлайн-опрос украинского книжного рынка, проведенный Анастасией Загоруй от имени украинского отраслевого издания Читомо , проводился с 26 марта по 8 апреля. как издательское сообщество приспособилось к условиям военного времени; из них 10% заявили, что были вынуждены прекратить свою деятельность, в том числе ИД «4мамас», «Абрикос», «Букша», ДИПА, «Мамино», «Александр Савчук», ИД «Основа» и «Смолоскип». Другие, такие как Blym-Blym, Ïzhak и Klio, серьезно пострадали. Большинство издателей, 51%, продолжают публиковаться, но изменили свои операционные модели, приняв такие меры, как сокращение рабочего времени. На момент проведения опроса 39% издателей не изменили свои модели.

В одном из комментариев команда Creative Women Publishing сказала, что, несмотря на войну, они вернулись к своим проектам. «Несмотря на то, что сотрудники издательства территориально рассредоточены — кто-то остался в Украине, кто-то за границей, — все поддерживают связь», — сообщили Creative Women.

Многие издатели ответили, что продолжают работать в обычном режиме, но позволяют уволенным сотрудникам работать удаленно и наращивают производство электронных книг. Об этом 9 сообщил ИД «Наш формат».0057 Читомо о том, что в его редакции работают сотрудники из разных уголков Украины и зарубежья, а подавляющее большинство внештатных сотрудников, включая переводчиков, продолжают работать. Издательство делает упор на издания, которые будут представлять особый интерес во время войны и в послевоенный период.

Многие издатели продолжают работу над проектами, которые они начали до вторжения, включая организацию чтений и мероприятий. «Мы ищем способы материально поддержать наших авторов», — сказала Евгения Лопата из культурного фестиваля «Меридиан Черновиц». «А именно, мы организуем чтения наших авторов перед немецкоязычной аудиторией — в основном онлайн. У нас уже есть договоренность с Венским университетом прикладных искусств о серии публичных лекций и литературных мероприятий с нашими авторами»

Представители издательства «Ранок», базирующегося в сильно обстреливаемом российской армией Харькове, сообщили Читомо : «Наша команда договорилась с польской типографией об издании наших книг для украинских беженцев. Их бесплатно раздают детям, которые в настоящее время находятся в Польше. То же самое скоро будет сделано в Чехии».

Некоторые физические книжные магазины в городах Украины, в основном на западе страны, сообщили Читомо , что возобновляют работу. Книжные магазины и кафе издательства «Старый лев» работали во Львове, но не в Киеве, Одессе или Днепре. Также были открыты магазины KSD Bookclub.

Среди опрошенных издателей 55% не переезжали, 36% частично переехали в пределах Украины, 7% полностью переехали в пределах Украины и 2% переехали за границу.

Издательство Yakaboo перевезло миллион украинских книг со своего склада в Киеве на Западную Украину. Но у нескольких других издательств, в том числе ACCA, IST и Ïzhak, миллионы экземпляров книг остались на складах в Киеве и Харькове. «Продать книги не представляется возможным, так как арендованный склад в настоящее время закрыт, а сотрудников в Киеве не осталось», — сообщили 9 представители издательства «Клио».0057 Читомо .

Война сократила продажи: 95% издателей сообщают, что продажи резко упали в первый месяц войны. Соответственно, 17% издателей по-прежнему выплачивали полную заработную плату, 55% выплачивали сокращенную заработную плату, а 28% вообще не могли платить работникам.

Поиск поддержки за рубежом

Что касается работы с международными партнерами, то 24,6% издателей наладили сотрудничество с зарубежными издательствами, 51% планируют это сделать, а 24,4% не знают, как выйти на международный рынок. Часть этого сотрудничества приняла форму поддержки в социальных сетях. «С первых дней полномасштабной войны мы общаемся с нашими зарубежными авторами и призываем их поддержать Украину в своих соцсетях», — сообщили представители «Нашего формата». «Более того, писатель Райан Холидей пожертвовал Украине около 15 тысяч долларов». Один издатель, Час Майстрив, открыл филиал в Кракове, Польша. Издательство «Родовид» работает с коллегами в Канаде.

Среди недавних сделок по украинским изданиям книга Ларисы Денисенко « Майя и ее матери » будет опубликована британским издательством Bonnier Books, а вырученные средства будут переданы ЮНИСЕФ для поддержки украинских детей. Британское издательство Pushkin Press выпустит « Designland, или Прогулка по зоне » Маркиана Камыша; Польское Wydawnictwo KEW опубликует « Дочь » Тамары Горихи Зерни; и Роман Романишин и Андрей Лесив « Война, которая изменила Рондо 9». 0058 будет выпущен тремя международными домами.

Также команда издательства «Ранок» при поддержке Министерства образования и науки Украины, Украинского института модернизации содержания образования и партнеров из Европейской образовательной издательской группы активно работает над тем, чтобы сделать украинские учебники бесплатными. бесплатно для всех студентов в Европе.

Протянуть руку помощи на дому

Среди опрошенных издателей 86,6% имеют сотрудников, которые добровольно участвовали в гуманитарных акциях, а 30,5% имеют сотрудников, участвующих в боевых действиях. «С началом войны мы с нашими авторами создали штаб для координации расселения временно перемещенных художников на Буковине и Закарпатье, — рассказала Лопата из Meridian Czernowitz 9.0057 Читомо . «Каждый день к нам приходят люди из других городов Украины, в основном из Харьковской и Киевской областей. Семьи членов нашей команды помогают перевозить гуманитарную помощь из Румынии в Черновцы, где она сортируется и переправляется в Украину». Другие возвещатели помогают собирать средства для перемещенных лиц и помогают с материально-техническим обеспечением.

Несколько сотрудников украинских издательств пропали без вести или погибли. «К сожалению, у нас нет информации о многих наших авторах, которые сейчас находятся в Мариуполе», — заявили представители издательства «Букрек». «Они не выходили на связь со 2 марта, и в списках эвакуированных их нет».

Среди погибших в результате войны – Николай Кравченко, основатель издательства «Ориентир», погибший при обстреле 14 марта. Погиб историк и публицист Сергей «Деймос» Зайковский, один из переводчиков издательства «Пломин». во время контрнаступления украинской армии. Также были убиты Дмитрий Евдокимов, один из авторов книги «О правах и обязанностях. Справочник по гражданству », и автор Юрий Руф, книги которого были изданы «Зализным Тато».

Сохраняя культуру

С начала войны IST выпустил три новых издания, а издательства Анетта Антоненко, Книголав и Фолио начали продавать книги онлайн. Другие предлагают бесплатный доступ к избранным книгам.

Большинство издателей сообщили Читомо , что действия правительства Украины должны быть направлены на представление украинской культуры за рубежом, чтобы способствовать формированию положительного имиджа страны. Кроме того, издатели заявили, что хотели бы, чтобы правительство помогло индустрии через культурные гранты, налоговые льготы и помощь в продвижении продажи прав за рубежом.

Некоторые издатели заявили, что возлагают надежды на европейские институты, такие как Международный фонд «Возрождение» и Международный банк реконструкции и развития. Другие предложили обратиться к другим международным организациям, которые могли бы распространять книги за границей.

«Мы не можем терять эти сферы и людей, потому что жизненно важно быть культурной нацией», — сказали Читомо представители издательства «Жорж». «Книгоиздание не воскреснет; нужна помощь и инвестиции».

Одной из форм иностранной поддержки украинских издателей является раздача книг украинским беженцам и эмигрантам за границей: «Закупки книг для временно перемещенных лиц и украинцев за границей позволят книгоиздательской отрасли хоть как-то остаться на плаву», — заявили представители Издательство Букрек.

Инвестиции в электронные книги и библиотеки

Опрос также выявил консенсус в отношении поддержки электронных книг и других инноваций, чтобы предоставить украинцам доступ к книгам на родном языке, где бы они ни находились. Об этом 9 рассказали представители издательства Nebo BookLab Publishing.0057 Читомо , «Возможно также обогащение издательского портфеля электронными книгами, чтобы украинцы, которые переехали, могли читать. Мы должны сообщать через блогеров и т. д., что издательство все еще работает, и побуждать людей покупать книги».

Анастасия Гулько, менеджер по печати в Laurus, сказала: «Теперь, когда стало ясно, что нам нужно продолжать, мы сосредоточились на создании электронных книг. Мы давно планировали это, но что-то постоянно нас беспокоило, пока не осталось альтернатив. Мы нашли партнеров, через которых сможем распространять электронные книги за границей, в частности в Польше. Кроме того, мы продолжаем то, что начали еще до войны — систематизацию наших электронных архивов и издание бумажных книг. Есть несколько проектов, которым нужно только дождаться оформления победы. Так что ждем».

Другой областью согласия была важность правительства в поощрении закупок библиотек, особенно в тех регионах, которые пострадали от вторжения, и детских книг. «Направить средства на покрытие расходов на перевод и печать, на поддержку программы пополнения библиотечных фондов, в которую могли бы быть включены и школьные библиотеки, особенно в тех районах, куда украинцы были вынуждены переселиться после масштабного вторжения, — это шаги, которые необходимо предпринять», — заявили представители Каламара.

Конечно, почти все в украинском издательском сообществе утверждали, что мир должен продолжать бойкотировать российский бизнес, запрещать ему участвовать в публичных мероприятиях и запрещать продажу иностранных прав на российские книги.

Представители Комубука сказали Читомо : «Победим врага! Закройте все пути для русской литературы. Остановить деятельность всех российских издательств, дочерних компаний и книготорговцев.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *