Вакансия переводчика французского языка в Хабаровске
Вакансия переводчика французского языка в ХабаровскеЗакажите звонок нашего специалиста в один клик!
Даю согласие на обработку моих персональных данных, с условиями Политики ознакомлен.
ENG
ENG
«Дальневосточная Гильдия Переводчиков» — крупнейшее в Дальневосточном регионе бюро переводов, специалисты которого с успехом справятся с переводами практически на любой мировой язык. Не составит проблем и русско-французский перевод устной речи или текстовой информации, а также обратный перевод. Для обработки стабильно возрастающего объема заказов компания прибегает к помощи внештатных переводчиков, стать одним из которых фирма приглашает и Вас.
Переводим в течение
1 рабочего дня
Переводим с
50 языков
Более
200 переводчиков
Переводим за
1 день
Переводим с
50 языков
Более
200
переводчиковУслуги Дальневосточной Гильдии Переводчиков
Письменный перевод Перевод личных документов Апостиль Легализация Нострификация Устный перевод в органах ЗАГС Нотариальный перевод Устный перевод Устный перевод при установке оборудования Перевод носителем языкаДля кого мы работаем и чем бы будем полезны? Найдите себя!
Предпринимателю и представителю частного бизнеса
В бизнесе взаимопонимание крайне важно!
Мы будем вам полезны в следующих случаях:
▸ К вам приезжают деловые партнеры? Наши переводчики сопроводят ваши бизнес переговоры.
▸ Мы выполняем письменный перевод юридической, технической и финансовой документации. Нотариально заверим, либо выполним заверение собственной печатью – ДВ Гильдии Переводчиков. Наши печати принимаются государственными органами.
▸ Вам необходимо растаможить или отправить груз иностранным партнёрам? Нужен перевод экспортных деклараций? Мы окажем помощь.
▸ Планируете выводить бизнес в страны АТР? Хотите изучить рынок и своих потенциальных клиентов? Мы переведем ваш сайт и другие презентационные материалы с помощью носителей языка.
Представителю органов власти
Дальний Восток – зона особого внимания Президента и Правительства РФ.
Мы окажем профессиональную языковую поддержку:▸ международных протокольных мероприятий.
▸ Синхронные и последовательные переводы на конференциях, саммитах, конгрессах и визитах международных правительственных делегаций.
▸ Перевод проектов международных документов.
▸ Переводческая правка и адаптация иностранных переводов.
Физическому лицу
Пусть мелочи вас больше не тревожат.
Дальневосточная Гильдия Переводчиков окажет вам помощь и поддержку:
▸ Срочные и несрочные переводы документов всех видов (паспорта, лицензии, водительские удостоверения, бланки, печати, отношения, вызовы, письма-приглашения и проч.)
▸ Устное сопровождение личных собеседований и переговоров.
▸ Апостилирование личных документов.
▸ Легализация личных документов.
Абитуриенту, студенту, выпускнику
Границы и языковые барьеры – полная условность для тех, кто стремится к знаниям. Мы поможем вам:
▸ Перевод и нотариальное заверение аттестата и диплома, выписки из диплома с русского на иностранные языки ближнего и дальнего зарубежья.
▸ Перевод запросов и отношений от иностранных учебных заведений и для российских ВУЗов.
▸ Апостилирование и Легализация российских дипломов и аттестатов.
▸ Устное и письменное сопровождение консультаций, собеседование.
Родителю и опекуну
Что нужно нашим чадам? Любовь и забота! Позвольте Дальневосточной гильдии переводчиков помочь Вам с:
▸ переводом и нотариальным заверением свидетельств о рождении
▸ согласием на выезд ребенка за пределы РФ, доверенностью
▸ С апостилированием и Легализацией нотариально-заверенных переводов личных документов.
▸ Перевод и отправка документов за границу.
Самый передовой отечественный и зарубежный медицинский опыт теперь у вас на ладони. Нас даже не смущает «загадочный» врачебный подчерк:
▸ Перевод медицинских анамнезов, историй болезней, выписок, рецептов, медицинских карт.
▸ Устное сопровождение переговоров с зарубежными клиниками.
▸ Ведение и оформление электронной переписки в с зарубежными врачами и клиниками.
▸ Нотариальное заверение медицинских переводов.
Представителю туристического бизнеса
Удивительный мир во всем его великолепии открыт каждому! Смелее в путь!
▸ Письменный перевод документации, предложений, путевок, полисов.
▸ Предоставим подготовленных Гидов-переводчиков, для сопровождения иностранных туристов и групп.
▸ Устное сопровождение переговоров с зарубежными тур-операторами и агентствами.
▸ Ведение и оформление электронной переписки с иностранными компаниями.
Мигранту
Россия стала для Вас второй Родиной? Добро пожаловать в многонациональную семью народов.
▸ Перевод и нотариальное заверение паспортов, трудовых книжек, справок гос. учреждений, печатей.
▸ Перевод и нотариальное заверение документов об образовании.
▸ Осуществление срочных и несрочных переводов всех типов документов.
▸ Устное сопровождение собеседований в гос учреждениях.
Представителю отеля и ресторана
Всегда приятно, ощутить заботу и внимание, когда вы вдали от дома и вынужденно оторваны от привычных вещей
▸ Переводы прейскурантов цен, перечня предоставляемых услуг
▸ переводы меню, винных и десертных карт
▸ Предоставим подготовленных переводчиков и гидов-переводчиков для удобства Ваших клиентов.
▸ Презентационные переводы для иностранных партнеров.
Медицинским центрам
Нюансы очень важны!
Максимально точно донести смысл непростых профессиональных дискуссий – наша работа.
▸ Вам необходимо устное сопровождение иностранных представителей во время проведения обучающих медицинских семинаров и лекториев?
▸ Наши переводчики смогут помочь при демонстрации нового медицинского оборудования, его возможностей, монтажа и наладки.
▸ Ведение и оформление электронной переписки с иностранными медицинскими компаниями.
▸ Перевод учредительных документов для иностранных партнеров.
Предприятиям социально-культурной сферы
Бывает и так, что не важно, что говорят, а как! Если вам потребуется передать глубокий эмоциональный заряд речи – Welcome!
▸ Сопровождение мероприятий, связанных с общественной и культурной жизнью города и края.
▸ Переводы узконаправленной периодики и научной литературы по всем отраслям знаний.
▸ Устное сопровождение иностранных артистов.
▸ Организация экскурсий по историческим местам гидами-переводчиками Гильдии.
Спортивным федерациям
О, спорт – ты мир! Мы лишь поможем немного лучше понять друг друга.
▸ Сопровождение международных спортивных соревнований, турниров и матчевых встреч с участием иностранных спортсменов и команд.
▸ Перевод и нотариальное заверение документов для Российских спортсменов, выезжающих на международные сорвенования.
▸ Перевод сопроводительной документации по проектам международных соревнований.
▸ Ведение и оформление электронной переписки с иностранными спортивными федерациями, компаниями, спортсменами.
В бизнесе взаимопонимание крайне важно!
Мы будем вам полезны в следующих случаях:
▸ К вам приезжают деловые партнеры? Наши переводчики сопроводят ваши бизнес переговоры.
▸ Мы выполняем письменный перевод юридической, технической и финансовой документации. Нотариально заверим, либо выполним заверение собственной печатью – ДВ Гильдии Переводчиков. Наши печати принимаются государственными органами.
▸ Вам необходимо растаможить или отправить груз иностранным партнёрам? Нужен перевод экспортных деклараций? Мы окажем помощь.
▸ Планируете выводить бизнес в страны АТР? Хотите изучить рынок и своих потенциальных клиентов? Мы переведем ваш сайт и другие презентационные материалы с помощью носителей языка.
Дальний Восток – зона особого внимания Президента и Правительства РФ.
Мы окажем профессиональную языковую поддержку:
▸ международных протокольных мероприятий.
▸ Синхронные и последовательные переводы на конференциях, саммитах, конгрессах и визитах международных правительственных делегаций.
▸ Перевод проектов международных документов.
▸ Переводческая правка и адаптация иностранных переводов.
Пусть мелочи вас больше не тревожат.
Дальневосточная Гильдия Переводчиков окажет вам помощь и поддержку:
▸ Срочные и несрочные переводы документов всех видов (паспорта, лицензии, водительские удостоверения, бланки, печати, отношения, вызовы, письма-приглашения и проч.)
▸ Устное сопровождение личных собеседований и переговоров.
▸ Апостилирование личных документов.
▸ Легализация личных документов.
Границы и языковые барьеры – полная условность для тех, кто стремится к знаниям. Мы поможем вам:
▸ Перевод и нотариальное заверение аттестата и диплома, выписки из диплома с русского на иностранные языки ближнего и дальнего зарубежья.
▸ Перевод запросов и отношений от иностранных учебных заведений и для российских ВУЗов.
▸ Апостилирование и Легализация российских дипломов и аттестатов.
▸ Устное и письменное сопровождение консультаций, собеседование.
Что нужно нашим чадам? Любовь и забота! Позвольте Дальневосточной гильдии переводчиков помочь Вам с:
▸ переводом и нотариальным заверением свидетельств о рождении
▸ согласием на выезд ребенка за пределы РФ, доверенностью
▸ С апостилированием и Легализацией нотариально-заверенных переводов личных документов.
▸ Перевод и отправка документов за границу.
Самый передовой отечественный и зарубежный медицинский опыт теперь у вас на ладони. Нас даже не смущает «загадочный» врачебный подчерк:
▸ Перевод медицинских анамнезов, историй болезней, выписок, рецептов, медицинских карт.
▸ Устное сопровождение переговоров с зарубежными клиниками.
▸ Ведение и оформление электронной переписки в с зарубежными врачами и клиниками.
▸ Нотариальное заверение медицинских переводов.
Россия стала для Вас второй Родиной? Добро пожаловать в многонациональную семью народов.
▸ Перевод и нотариальное заверение паспортов, трудовых книжек, справок гос. учреждений, печатей.
▸ Перевод и нотариальное заверение документов об образовании.
▸ Осуществление срочных и несрочных переводов всех типов документов.
▸ Устное сопровождение собеседований в гос учреждениях.
Удивительный мир во всем его великолепии открыт каждому! Смелее в путь!
▸ Письменный перевод документации, предложений, путевок, полисов.
▸ Предоставим подготовленных Гидов-переводчиков, для сопровождения иностранных туристов и групп.
▸ Устное сопровождение переговоров с зарубежными тур-операторами и агентствами.
▸ Ведение и оформление электронной переписки с иностранными компаниями.
Всегда приятно, ощутить заботу и внимание, когда вы вдали от дома и вынужденно оторваны от привычных вещей
▸ Переводы прейскурантов цен, перечня предоставляемых услуг
▸ переводы меню, винных и десертных карт
▸ Предоставим подготовленных переводчиков и гидов-переводчиков для удобства Ваших клиентов.
▸ Презентационные переводы для иностранных партнеров.
Нюансы очень важны!
Максимально точно донести смысл непростых профессиональных дискуссий – наша работа.
▸ Вам необходимо устное сопровождение иностранных представителей во время проведения обучающих медицинских семинаров и лекториев?
▸ Наши переводчики смогут помочь при демонстрации нового медицинского оборудования, его возможностей, монтажа и наладки.
▸ Ведение и оформление электронной переписки с иностранными медицинскими компаниями.
▸ Перевод учредительных документов для иностранных партнеров.
Бывает и так, что не важно, что говорят, а как! Если вам потребуется передать глубокий эмоциональный заряд речи – Welcome!
▸ Сопровождение мероприятий, связанных с общественной и культурной жизнью города и края.
▸ Переводы узконаправленной периодики и научной литературы по всем отраслям знаний.
▸ Устное сопровождение иностранных артистов.
▸ Организация экскурсий по историческим местам гидами-переводчиками Гильдии.
О, спорт – ты мир! Мы лишь поможем немного лучше понять друг друга.
▸ Сопровождение международных спортивных соревнований, турниров и матчевых встреч с участием иностранных спортсменов и команд.
▸ Перевод и нотариальное заверение документов для Российских спортсменов, выезжающих на международные сорвенования.
▸ Перевод сопроводительной документации по проектам международных соревнований.
▸ Ведение и оформление электронной переписки с иностранными спортивными федерациями, компаниями, спортсменами.
Официальные переводы
Документы, заверенные нашей печатью принимают в органах таможни, ЗАГСа, визовом центре и других государственных органах Хабаровского края и России.
Более 200 переводчиков
Среди сотрудников Гильдии есть, как русские переводчики, так и носители языка, что позволяет нам делать переводы самого высокого класса
Узкоспециализированные переводчики
В Гидьдии работают профессиональные дипломированные переводчики, компетентные в различных сферах деятельности: от медицинской до нефтегазовой
Клиенты
Вакансии
- Главная /
- Вакансии
ANGIRA приглашает к сотрудничеству переводчиков
Внештатный переводчик английского языка
Английский
русский, украинский, белорусский
Медицина, фармацевтика, бизнес, финансы, юриспруденция, промышленность, экономика, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием английского языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик немецкого языка
Немецкий
русский, украинский, белорусский
Медицина, фармацевтика, бизнес, финансы, юриспруденция, промышленность, экономика, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием немецкого языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик французского языка
Французский
Русский, украинский, белорусский
Бизнес, финансы, юриспруденция, промышленность, экономика, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием французского языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик английского языка
Английский
Армянский, азербайджанский, грузинский
Финансы, юриспруденция, промышленность, экономика, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием английского языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик французского языка
Французский
Армянский, азербайджанский, грузинский
Бизнес, финансы, промышленность, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием французского языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик немецкого языка
Немецкий
Армянский, азербайджанский, грузинский
Бизнес, финансы, юриспруденция, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием немецкого языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик английского языка
Английский
Казахский, киргизский, таджикский, туркменский, узбекский
Бизнес, юриспруденция, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием английского языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик немецкого языка
Немецкий
Казахский, киргизский, таджикский, туркменский, узбекский
Юриспруденция, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием немецкого языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
Внештатный переводчик французского языка
Французский
Казахский, киргизский, таджикский, туркменский, узбекский
Бизнес, финансы, юриспруденция, маркетинг
Приглашаем для внештатной работы профессиональных переводчиков со знанием французского языка.
Требования:
Профильное образование.
Опыт успешной работы от 3-х лет.
Знание офисных программ.
Ответственность, пунктуальность.
Приветствуется знание CAT-программы MemSource или готовность ее изучить.
Для связи с нами необходимо заполнить анкету и выслать ее по адресу: [email protected]. Скачать анкету
Отправляя нам анкету, вы даете согласие на обработку персональных данных
ФАО — переводчик/редактор (русский)
Организационная структура
Отдел обслуживания руководящих органов (CSG) обеспечивает секретариат Конференции и Совета и поддерживает все руководящие и уставные органы ФАО. В нем размещается опыт Организации в области многоязычия, предоставляющий товары и услуги на корпоративном языке. CSG также предоставляет услуги протокола и совещаний Организации и поддерживает связь и связь с членами.
Этот пост находится в штаб-квартире ФАО в Риме, Италия, в группе русских переводчиков отделения лингвистических служб (CSGL), что обеспечивает многоязычие Организации, предоставляя товары и услуги по устному и письменному переводу и терминологии для всех языков ФАО во всем мире. объем корпоративного управления, нормативных, операционных и коммуникационных функций. CSGL также поддерживает предоставление продуктов ФАО на местных языках и отвечает за обеспечение качества перевода в рамках Организации.
Линии отчетности Переводчик/редактор подчиняется старшему редактору CSG.
Технический фокус Своевременный перевод или редакция документов заседаний, публикаций, корреспонденции и других материалов на русский язык с английского и одного из других официальных языков Организации (китайского, французского, арабского или испанского), а иногда и с русского на английский.
Основные результаты Перевод/редактирование официальных документов ФАО для совещаний и некоторых важных публикаций должен осуществляться в соответствии с самыми высокими стандартами качества.
Основные функции • Переводит/редактирует на целевом языке переводы, подготовленные другими сотрудниками или внешними переводчиками, обеспечивая единообразие терминологии и стиля во всем тексте; • Создает версии на целевом языке, эквивалентные оригинальному тексту с точки зрения точности, полноты, смысла, стиля и эффективности; • проводит исследования, предлагает дополнительные термины к установленным стандартам терминологии и глоссариям; • Консультируется с основными подразделениями относительно возможных несоответствий или ошибок в исходном тексте; • Собирает и проверяет терминологию и ссылки, а также вносит свой вклад в лингвистические исследования Сектора, в создание и расширение терминологических баз данных и в отбор полезных справочных документов.
Специальные функции • переводит документы с английского или одного из других языков Организации на русский язык; • Принимает трудные решения по терминам, относящимся к предметным областям, где словарный запас и семантическое использование все еще развиваются; • Способствует отбору внешних переводчиков с необходимыми навыками для включения в реестр внештатных переводчиков ФАО; • Способствует внедрению новых технологий и использованию автоматизированных средств перевода; • Выступает в качестве руководителя группы, когда это необходимо, и заменяет руководителя во время его/его отсутствия или во время смены.
____________________________________________________________________________________________________________ КАНДИДАТЫ БУДУТ ОЦЕНИВАТЬСЯ ПО СЛЕДУЮЩИМ
Минимальным требованиям • Высшее высшее образование в области лингвистических исследований или письменного перевода либо в области права, экономики, сельского хозяйства или другой области деятельности ФАО со специализацией в области языков и/или диплом международно признанной школы устных/письменных переводчиков. • Пять лет соответствующего опыта работы по переводу/редактированию. • Отличное знание русского (родного языка). • Рабочее знание (свободное владение – уровень C) английского языка и ограниченное знание (среднее – уровень B) другого официального языка ФАО (арабского, китайского, французского или испанского).
Компетенции • Ориентация на результат • Командная работа • Коммуникация • Построение эффективных отношений • Обмен знаниями и постоянное совершенствование
Технические/функциональные навыки • Опыт работы в более чем одном месте или области работы. • Объем и актуальность опыта работы по переводу/редактированию. • Продемонстрированная способность точно редактировать/переводить узкоспециализированные технические темы, а также анализировать проблемы и выявлять недостатки в редакции/переводе. • Продемонстрирована ясность выражения и быстрота композиции, широта словарного запаса и четкое понимание семантики, синтаксиса и стилистики. • Степень знания технической терминологии, относящейся к одной или нескольким областям или темам деятельности Организации. • Степень знания и использования компьютерных средств перевода. • Желательно знание (свободное владение — уровень C) другого официального языка ФАО (арабского, китайского, французского, испанского). • Желательно знание организационной структуры, а также знакомство и опыт работы с процессами, связанными с переводом и лингвистикой.
Вакансии переводчика французского языка | Вакансии переводчика французского онлайн
Вакансии переводчика французского языка | Вакансии онлайн французского переводчика
Работа переводчика французского языка. Вакансии переводчика французского онлайн. Работа на дому вакансии. Применить сейчас. Offre d’Emploi, Рекрутмент. Poste de Traducteur.
Мы ищем общих и специализированных (технических) онлайн-переводчиков французского языка. Поскольку все задания выполняются онлайн-переводчиками, вы можете работать из дома, и ваше местоположение не имеет значения.
Как подать заявку
- Отправьте нам свое резюме + недавнюю фотографию + сопроводительное письмо (с подробной информацией о текущем местонахождении и Skype ID).
- Расскажите нам о своей области знаний.
- Отправьте нам образец своей работы (включая исходный язык и документ на целевом языке).
- Собеседование будет проводиться только с кандидатами, включенными в короткий список.
- Тема вашего письма должна быть следующей: (Ваше имя)/Заявление о приеме на работу/Переводчик/(ваша языковая пара)
- Отправьте заполненное заявление по адресу: [email protected]
Переводчики с французского на другие языки
Нам нужны переводчики с французского на различные языки, такие как английский, китайский, испанский, индонезийский и т. д. Мы специально ищем переводчиков, которые могут переводить в следующих языковых парах:
- задания по переводу с французского на арабский Работа по переводу с бенгальского языка
- Работа по переводу с французского на камбоджийский
- Работа по переводу с французского на китайский
- От французского на английский вакансии по переводу
- От французского на фарси. работы по переводу с французского на каннада
- работы по переводу с французского на корейский
- работы по переводу с французского на малайский
- работы по переводу с французского на оромо
- От французского на персидский перевод. Работа по переводу с суахили
- Работа по переводу с французского на тамильский
- Работа по переводу с французского на телугу
- Работа по переводу с французского на тайский
- Работы по переводу с французского на турецкий
- Работы по переводу с французского на украинский
- Работы по переводу с французского на урду
- Работы по переводу с французского на вьетнамский
Переводчики с других языков на французский
Нам также нужны переводчики с других языков (таких как английский, китайский, испанский, индонезийский и т. д.) на французский. Мы специально ищем переводчиков, которые могут переводить в следующих языковых парах:
- по арабскому на французский перевод. перевод на французский
- перевод с индонезийского на французский
- перевод с итальянского на французский
- перевод с японского на французский
- Каннада на французские работы по переводу
- Корейский на французский перевод. Перевод с французского
- Перевод с русского на французский
- Перевод с сомалийского на французский
- Перевод с испанского на французский
- Суахили на французские работы по переводу
- от тамильского на французский перевод.
- Телугу к французскому переводу. вакансии по переводу
- работа по переводу с вьетнамского на французский
французских переводчика в различных средствах массовой информации
Нам нужны переводчики с английского на французский, которые могут предоставлять услуги по переводу в различных средствах массовой информации, в том числе:
- Перевод документов
- Перевод веб-сайтов
- Локализация программного обеспечения
- Desktop Publishing (DTP)
- Транскрипция
- 0 Аудио и видео 4
Французский перевод для различных отраслей
Наши клиенты из различных отраслей, таких как:
Реклама
Бизнес
Образование
Электроника
Машиностроение
Film
Finance
Food
Gaming
Government services
Healthcare
Hospitality
Intellectual property
IT
Legal
Leisure
Life Science
Manufacturing
Marketing
Media
Медицина
Мобильное приложение
Питание
Нефть и газ
Фармацевтика
Издательство
SEO
Доставка
Программное обеспечение
Технологии
Телекоммуникации
Туризм
Путешествия
Французские переводчики для любого типа документов
Наши французские переводчики обязаны переводить любой из следующих типов документов в зависимости от области их специализации:
Академическая справка
Академическая справка
Копия объявления
Документы об усыновлении
Годовой отчет
Статья
Банка выписка
Свидетельство о рождении
Книга
Брошюра
Бизнес -предложение
Профиль компании
Контракт
Свидетельство о смерти
Сертификат разводов
Драд.
Удостоверение личности
Этикетка
Руководство
Медицинское заключение
Информационный бюллетень
Копия упаковки
Паспорт
Патент
Слайды презентаций
Пресс -релиз
Резюме
Тезис
Visa
Веб -страница
Веб -сайт
Белая бумага
Will
8
Как подать заявку
- Отправьте нам свое резюме + недавнюю фотографию + сопроводительное письмо (с подробной информацией о текущем местонахождении и Skype ID).
- Расскажите нам о своей области знаний.
- Отправьте нам образец своей работы (включая исходный язык и документ на целевом языке).
- Собеседование будет проводиться только с кандидатами, включенными в короткий список.
- Тема вашего письма должна быть следующей: (Ваше имя)/Заявление о приеме на работу/Переводчик/(ваша языковая пара)
- Отправьте заполненное заявление по адресу: info@frenchfaster.