Разница border frontier boundary: Чем отличается Border, Frontier и Boundary — Объясняем за 15 Секунд!

Чем отличается Border, Frontier и Boundary — Объясняем за 15 Секунд!

4.4/5 — (9 голосов)

Слова border, frontier и boundary близки по значению — все они означают границу, но есть некоторые отличия в использовании. Давайте разберемся во всех нюансах!

Пройти тест

В чём разница Border / Frontier / Boundary

 Border  — граница. Линия, которая была согласована, чтобы отделить одну территорию от другой.

The border between the two countries is heavily guarded. — Граница между двумя странами усиленно охраняется.

The fence along the border is meant to keep out illegal immigrants. — Забор вдоль границы предназначен для защиты от нелегалов.

Troops were sent to secure the border. — Войска были отправлены для охраны границы.

 Frontier  — граница. Граница между развитой землей и дикими, неосвоенными территориями. Граница между изведанным и неизвестным.

The frontier of space exploration is constantly evolving. — Граница освоения космоса постоянно развивается.

Man has advanced the frontier of physical science. — Человек раздвинул границы физических наук.

Exploring the frontier required great courage and determination. — Исследование границы требовало большой смелости и решительности.

 Boundary  — граница. Реальная или воображаемая линия, обозначающая край или предел чего-либо.

The river serves as a natural boundary to the town. — Река служит естественной границей города.

It’s important to respect the personal boundaries of others. — Важно уважать личные границы других людей.

The new law changes the boundary of the protected wilderness area.Новый закон изменяет границу охраняемой зоны дикой природы.

Различия между словами Border, Frontier, Boundary

Слова border, frontier и boundary в переводе на русский означают границу или нечто, что отделяет одно место или предмет от другого. Несмотря на схожий смысл, эти термины имеют некоторые различия.

Слово border описывает линию, которая отделяет две страны или регионы. Термин border употребляется чаще всего в контексте физических границ, таких как заборы, стены или реки. Однако, border также может использоваться в контексте абстрактных границ, таких как границы культурных различий или политических воззрений.

Frontier, с другой стороны, обычно описывает территорию, которая еще не исследована или разработана. Frontier может означать географическую область, где еще нет дорог или городов, либо новые исследования и технологии, которые еще не применялись. То есть, frontier — это территория, которая представляет собой вызов для исследователей и пионеров.

Наконец, boundary описывает любой тип границы, который делает различие между двумя или более вещами. Этот термин используется, когда описывается граница, которая может быть не физической, а сама по себе абстрактной и формальной. Например, границами могут быть законы, правила или ограничения на работе.

В целом, различия между этими тремя терминами заключаются в том, как они описывают и делают различие между границей, и либо физическим, либо абстрактным понятием. Единственный термин, который описывает что-то более конкретное — это border, в то время как frontier и boundary более абстрактные понятия, касающиеся границ и их роли в нашем мире.

Пройдите тест для закрепления материала

В чём разница между Border, Frontier и Boundary

Тест на закрепление изученной информации.

Для старта нажмите кнопку «Начать«

Количество вопросов в тесте: 10

1 / 10

The ______ patrol agents were on high alert for any signs of suspicious activity.

border

frontier

boundary

2 / 10

They were sent on an expedition to explore the western ______.

border

frontier

boundary

3 / 10

We need to set some ______ in our relationship to maintain our sanity.

border

frontier

boundary

4 / 10

The truck was stopped and searched at the _____ for contraband.

border

frontier

boundary

5 / 10

We crossed the ______ into Mexico and were immediately struck by the vibrant culture.

border

frontier

boundary

6 / 10

The pioneers pushed beyond the ______ into unknown territory.

border

frontier

boundary

7 / 10

The development of new technology is expanding the ______.

border

frontier

boundary

8 / 10

The committee needs to establish clear ______ for their project.

border

frontier

boundary

9 / 10

The _____ between the US and Canada stretches for thousands of miles.

border

frontier

boundary

10 / 10

The ______ between right and wrong is not always clear.

border

frontier

boundary

Ваша оценка

Как будет «граница» на английском? – БЛОГ LEGAL ENGLISH

Блог » английский для всех

Автор Игорь Буяльский На чтение 2 мин Просмотров 282 Опубликовано

Слово «граница» на английском языке можно передать с помощью разных существительных: border, frontier и boundary. Какое же из них выбрать?

Содержание

  1. Border
  2. Frontier
  3. Boundary

Border

Border [ˈbɔː(r)də(r)] – это государственная граница, или рубеж, т. е. линия раздела между государствами. Например:

границы России – borders of Russia

границы США – U.S. borders

граница между Польшей и Германией

– border between Poland and Germany

закрыть границы – close the borders

нарушать границу – violate the border

пересекать границу – cross the border

таможенная граница – customs border

«Врачи без границ» (международная гуманитарная организация) – Doctors Without Borders/франц. Médecins Sans Frontières (MSF)

Frontier

В британском английском вместо border можно сказать frontier [ˈfrʌntɪə(r)]:

the frontier between Canada and the U.S. – граница между Канадой и США

Boundary

Boundary [ˈbaʊnd(ə)ri] – это линия раздела между любыми территориями, земельными участками, а также в переносном смысле то, что отделяет, отличает одно от другого; предел:

граница между фермами – boundary between farms

граница между Европой и Азией – boundary between Europe and Asia

границы возможного – boundaries of the possible

личные границы – personal boundaries

настоящая любовь не знает границ – true love knows no boundary

Слово boundary, как и border, может означать границу между государствами. Ведь это линия раздела между любыми территориями, в том числе между странами. К примеру, понятие «морская граница» по-английски можно выразить и как maritime border, и как maritime boundary.

Но в некоторых устойчивых фразах в этом контексте все же следует использовать border. В частности, по-английски говорят:

cross the border boundary – пересекать границу

Надеемся, что теперь вы знаете, как слово «граница» перевести на английский. Если у вас остались какие-либо вопросы, вы можете задать их в комментарии к этой статье.

Хотите быстро выучить или подтянуть английский для карьеры, эмиграции, экзаменов и не только? Начните учиться уже сейчас на онлайн-платформе Skyeng и получите до 3 уроков в подарок! Рекомендуем. Хочу 3 урока в подарок!

Оцените автора

( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )

Frontiers vs.

Borders — Oxford Reference

Показать сводные данные

  • Публикация информации
  • Редколлегия и сотрудники
  • Список записей
  • Руководство для читателей
  • Категории руководства для читателей
  • Карты
  • Авторы
  • Предисловие
  • Введение во 2-е издание
  • Об Уильяме Х. Макниле
  • Кредиты на фото и цитаты
  • Как написать это и как это сказать:
Источник:
Berkshire Encyclopedia of World History
Автор(ы):
Брайан Дж. БоекБрайан Дж. БОЕК

термины граница и граница иногда могут быть синонимами, но историки делать различия между ними. Границы — это области взаимопроникновения между обществами, а границы устанавливаются государствами для отделения своих подданных и территорий от других политических юрисдикций.

Для доступа к полному содержанию Oxford Reference требуется подписка или покупка. Публичные пользователи могут выполнять поиск по сайту и просматривать рефераты и ключевые слова для каждой книги и главы без подписки.

Пожалуйста, подпишитесь или войдите, чтобы получить доступ к полнотекстовому контенту.

Если вы приобрели печатное издание, содержащее токен доступа, см. токен для получения информации о том, как зарегистрировать свой код.

Если у вас есть вопросы о доступе или устранении неполадок, ознакомьтесь с нашими часто задаваемыми вопросами, а если вы не найдете там ответа, свяжитесь с нами.

Пространства между нациями-граница, граница и граница

Пространства между нациями-граница, граница, граница и международная граница — это термины, используемые для описания промежуточного пространства между сопредельными национальными государствами в порядке возрастания легитимности и международного признания. Сэр Генри МакМахон, министр иностранных дел Британской Индии и переговорщик по линии МакМахона

, однажды сказал: «Граница — это широкий участок пограничной земли, который в силу своей неровности или других трудностей служил буфером между двумя государствами.

Граница — это четко очерченная линия, выраженная либо в виде словесного описания (с разграничением), либо в виде ряда физических отметок на земле».

Между терминами граница и международная граница находится термин граница, который чаще всего создается в качестве обеспечительной меры при переходе границы в международную границу. Его можно определить как взаимоприемлемую линию или зону — чаще последнюю — установленную для поддержания статус-кво до окончательного урегулирования бывшей приграничной области в форме делимитации международной границы путем переговоров или, если это не удастся , путем конфликта.

Существует тенденция использовать эти термины как синонимы, не понимая их геостратегического значения, которое можно проследить до эволюции национальных государств. Политический и военный контроль неразрывно связаны друг с другом и начинались с центральной части страны и распространялись за ее пределы до пограничных регионов, где население было малочисленным, местность труднопроходимой, коммуникации были плохими, а экономическая активность была незначительной или отсутствовала вовсе.

Конкурентный конфликт между нациями начался за контроль над приграничными регионами. Благодаря развитию, улучшенным коммуникациям, экономическим возможностям, а иногда и чистому престижу, соседние страны боролись за контроль над приграничными регионами. Этот конкурентный конфликт, интенсивность которого варьируется от маркировки флажком до

к войне — ведет к созданию границы. Иногда после раздела государств спорная территория, не являющаяся пограничным регионом как таковая, может рассматриваться как граница.

В недавней истории границы (за исключением незначительных изменений) редко меняются и в конечном итоге превращаются в международные границы по взаимным соглашениям.

Поскольку первопричина носит первичный характер, этот процесс занимает много времени. Границы устанавливаются, даже если требования очень жесткие, для торговли и прохода. Вдоль границ страны продолжают стремиться к выгодному положению, чтобы подкрепить свои претензии или поставить друг друга в неловкое положение в рамках вездесущего конкурентного конфликта.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *