Рерайт текстов работа: Работа рерайтером в Москве

Что такое рерайт текста — Удаленная работа в интернете

Актуально Лидия Балыкова Заработок на рерайтинге текстов 0

Доброго здоровья, уважаемый читатель журнала «Web4job.ru»! В этой статье мы поговорим о том, что такое рерайт текста. Эта тема очень востребована, многие люди зарабатывают через интернет. Рерайт делать может любой человек, кто обладает знаниями русского языка и может писать тексты без ошибок, надо лишь соблюдать условия их написания.

Что такое рерайт текста

Содержание статьи:

  • 1 Что такое рерайт текста
  • 2 Как сделать рерайт текста
  • 3 Посмотрим видео о том, как делать рерайт текста
    • 3.1 Что такое рерайт текста? И как сделать качественный рерайт
    • 3.2 Как делать рерайт текстов статей?
  • 4 Заключение
    • 4.1 Понравилось? Поделитесь с друзьями!
    • 4.2 Получите высокооплачиваемую интернет-профессию!

Рерайт – это переписывание статей своими словами, при котором сохраняется смысл текста.
В социальных сетях печатаются статьи на любую тему, но выкладывать в сеть нужно только то, что ты написал сам, иначе поисковики заблокируют ваш сайт.

Как сделать рерайт текста

При рерайте текста нужно учитывать следующие моменты:

• Начинать работу над текстом нужно тогда, когда получите задание и точные рекомендации по выполнению работы;

• При рерайте нельзя заменять слова на их синонимы. Добиться хорошего результата в данном случае можно, разбив грамотно текст на абзацы;

• До того, как вы принялись за работу, необходимо прочитать текст для того, чтобы понять его смысл. Если встречаются незнакомые слова, надо руководствоваться поисковыми системами и провести их проверку;

• Переделывать надо весь текст, включая наименование статьи;

• При рерайте необходимо сохранить объем и смысл текста. Не надо выражать свое мнение, иначе это будет копирайт;

• После выполнения работы необходимо каждую статью проверить на уникальность. Для этого существуют специальные программы. Уникальность должна быть не менее 95-98 %.

• Самым простым методом рерайта является переделывание каждого предложения, написать его своими словами.

• Прежде чем отправить текст заказчику на проверку, надо предварительно его прочитать. Если текст по каким-то причинам не удовлетворил заказчика, нужно уточнить у него, что именно ему не понравилось, и исправить ошибки в самые короткие сроки.

При написании текста для рерайта основное условие – это знание правил русского языка, большой словарный запас, знание пунктуации и орфографии, чтобы при переделывании текста знать, где ставить запятые.

Посмотрим видео о том, как делать рерайт текста

Что такое рерайт текста? И как сделать качественный рерайт

Как делать рерайт текстов статей?

Заключение

В этой статье мы поговорили о том, что такое рерайт, как на нем можно зарабатывать, не выходя из дома.

Надеюсь, эта статья оказалась вам полезной. Если у вас возникли вопросы, можете задать их мне через форму комментариев под этой статьей.

Также буду вам признательна, если поделитесь данной статьей со своими друзьями в социальных сетях.


Понравилось? Поделитесь с друзьями!

Получите высокооплачиваемую интернет-профессию!

руководство по успешному изменению исходного материала *

Рерайтом или рерайтингом называют изменение исходного текста, при котором суть сохраняется, но меняется форма повествования. Этим приемом активно пользуются авторы интернет-материалов, статей, владельцы ресурсов, когда нужно быстро и относительно дешево получить контент качества среднего или выше среднего. Несмотря на это, методика вполне подходит и для переработки студенческих работ. Будь то курсовые или дипломные.

Суть рерайтинга диплома можно определить в нескольких пунктах:

  • Суть остается прежней. При классическом рерайтинге автор прорабатывает ровно один источник, не обращаясь к другим.
    В случае с дипломным проектом это практически невозможно. С большой вероятностью придется хотя бы что-то добавлять от себя и искать дополнительные факты. Хотя и не всегда, все зависит от тематики и направления научно-исследовательской работы.
  • Форма меняется. Это значит, что автор перефразирует текст исходного материала. Переставляет предложения, абзацы или целые главы, крупные структурные элементы. Насколько глубоко придется менять работу зависит от тематики и добросовестности, ответственности самого автора.

Чтобы успешно и без ошибок перефразировать текст диплома, нужно четко понимать, какие приемы рерайта можно использовать и в каком порядке их применять. А также к чему прибегать точно не стоит.

СОДЕРЖАНИЕ

Зачем вообще заниматься рерайтингом

Рерайтинг дипломной работы выступает одним из методов подготовки собственного научно-исследовательского, выпускного труда. Не все студенты предрасположены к научной работе, это нормальное явление.

Не у каждого есть время на такую работу, потому как некоторые заняты получением практического опыта и трудятся на реальных позициях. Потому рерайтинг может решить сразу несколько вопросов:

  • Существенно сократить количество времени, необходимого для подготовки выпускной работы. А значит обеспечить себе больше свободного времени.
  • Сократить количество сил, которые придется вкладывать в труд.
  • При грамотном подходе — обеспечить легкую защиту научно-исследовательской работы.

Если студент выпускного курса не желает заказывать диплом у стороннего исполнителя, но и корпеть над книгами сутками напролет не планирует, переработка чьего-то готового труда выступает оптимальным и наиболее простым вариантом. Главное выбрать правильный первоисточник для рерайтинга.

Приемы перефразирования

Существует больше десятка способов добиться уникальности исходного текста не потеряв его смысла. Или, что еще лучше, сделав изначальную работу качественно выше. Однако использовать их нужно с умом.

Изменение порядка слов

Наиболее простой и очевидный метод, который первым же приходит в голову. Замена слов и перестройка предложений позволяет добиться сохранения смысла при смене формы. Часто используется наравне с изменением лексики, особенностей синтаксиса (например, перевод активного залога в пассивный, введние деепричастного или причастного оборота и т.д.).

Замена порядка слов проводится в соответствии с нормами русского языка, городить малопонятные, инвертированные предложения и фразы в стиле мастера Йоды не стоит. Научный руководитель не оценит, как и комиссия, которая будет на защите проекта.

При перемене порядка слов нужно следить, чтобы не менялся смысл высказывания. Важно сохранить логические акценты, которые обеспечат точное раскрытие темы и плавные переходы от одной мысли к другой. Потенциал этого метода сравнительно невелик, если рассматривать его изолированно. Потому без применения других подходов к рерайтингу дипломного проекта его обычно не применяют.

Изменение порядка предложений и абзацев

Более «продвинутый» метод рерайта текста. Суть заключается в перестановке предложений. В случае, если это не дает необходимого эффекта, наступает очередь целых абзацев.

Как правило, простой перестановки без изменений лексических особенностей высказываний или замены слов, синонимайза, дополнения новой информацией для достижения высокой уникальности недостаточно. Программы и сервисы для проверки на плагиат умеют распознавать такие простые приемы рерайтинга и подсвечивают фрагменты как неуникальные. Потому, как и в предыдущем случае, имеет смысл прибегнуть к целой группе методов рерайта.

Также нужно иметь в виду, что хорошо написанная работа имеет строго выверенную структуру. Предложения, как и абзацы позволяют перейти от одной мысли к другой. Раскрывают тему в строгой логической последовательности. Если взяться за дело без достаточного расчета, получится ерунда из несвязных, разнородных и оторванных друг от друга высказываний.

Изменение синтаксиса и лексики

Тут простор для маневра несколько больше. Рерайт текста в этом случае представляет собой замену характера высказываний, структуры предложений. Это работа с формой. В качестве вариантов можно назвать:

  • Замену глаголов существительными. То, что в кругах писателей разного рода называется канцеляритом. Например: писать — написание. Или исследовать — исследование и тому подобное.
  • Обратное явление, то есть замену отглагольных существительных глаголами. Злоупотреблять глаголами в научно-исследовательской работе не рекомендуется.
  • Использование причастных и деепричастных оборотов. Они делают предложения тяжеловесными. Потому злоупотреблять ими тоже не рекомендуется. Кроме того, если переборщить, можно запутаться в хитросплетениях собственной мысли.
  • Замена активного залога пассивным или страдательным. Конструкция с пассивным залогом выглядят тяжеловесными, слишком часто использовать их нельзя, чтобы не повредить повествованию и его логике.

Изменение синтаксиса и лексики — простой, но при этом эффективный метод. Достаточно проработать каждое 2-3 предложение в тексте, чтобы добиться результата. Теоретически этот метод вполне самостоятельный и может использовать как основной.

Ручной синонимайз

Под синонимайзом понимается замена слов, отдельных понятий альтернативными, то есть синонимами. Существуют два вида такого подхода: ручной синонимайз, когда работает человек и машинный или автоматический. В этом случае за дело берется специализированная программа или интернет-сервис, коих достаточно.

Это не самый надежный метод, возникает сразу две проблемы:

  • Первая — отсутствие у некоторых слов подходящих синонимов. Как прямых, так и контекстных. А значит придется писать откровенный бред ради уникальности. Но это не вариант.
  • Вторая — работа самого антиплагиата. Многие сервисы проверки уникальности легко вскрывают синонимайз, особенно грубый.

Поэтому прибегать исключительно к синонимайзингу, даже ручному, не рекомендуется как к основному методу. Это вспомогательный инструмент, которые поможет повысить уникальность там, где другие варианты не подходят или недостаточно эффективны.

Дополнение фактами и вводными словами

С точки зрения классического рерайта текста, это уже не перефразирование, а полноценная доработка исходного варианта. Рерайтинг же предполагает работа исключительно с первоисточником, без добавления чего-либо от себя. При дополнении можно использовать два варианта:

  • Вписывать вводные слова и конструкции. Но если перестараться, получится сплошная вода. В конечном итоге научно-исследовательский труд превратится в нечто, не несущее особой смысловой нагрузки. Вводными словами злоупотреблять нельзя. Использовать их можно разве что иногда, где это уместно и не портит картину.
  • Искать факты, имеющие отношение к конкретной тематике, мысли или высказыванию. Нужно хорошо чувствовать и понимать контекст, иначе даже полезный факт может превратиться в воду ради расширения объема и подъема уникальности. Бесполезные факты сделают работу некачественной. В любом случае, научный руководитель обратит на них внимание, и труд придется перерабатывать еще раз.

Дополнение фактами и вводными словами можно рассматривать как еще один инструмент среди череды прочих.

Авторская позиция

Если классический рерайт текста использовать желания нет или же он не позволяет добиться необходимой уникальности, можно прибегнуть к более глубокой переработке исходного материала. Авторская позиция представляет собой тезисы, высказывания, которые дополняют общее повествование. Важно, чтобы авторские измышления:

  • Были в русле общей логики работы.
  • Соответствовали по смыслу. То есть не выбивались из повествования и действительно имели смысл.
  • Были должным образом подтверждены сторонними источниками.

Добавление новой информации, ценных сведений требует хорошего, если не всестороннего знания предмета научно-исследовательской работы. Если подойти к вопросу бездумно, получаются бесполезные факты, нагромождение бессмыслицы. А это путь к новой переработке и недовольству научного руководителя. Прибегать к авторской позиции и глубокому дополнению материала нужно только в случае, если есть что сказать и как дополнить автора исходной работы.

Пересказ

Еще один очевидный, но почему-то забытый метод рерайтинга. Достаточно вспомнить уроки русского языка в школах. Изложение представляет собой формат вольного пересказа исходного материала с сохранением основных мыслей и главного смысла текста. Именно этим и можно заняться.

Достаточно подробно прочитать фрагмент: параграф или более мелкий структурный элемент текста. Затем выделить ключевые мысли из запомнить их. И уже после тщательного анализа по памяти воспроизвести информацию, выложив все на бумагу. Затем же проверить написанное, сличить его с первоисточником, проставить источники, ссылки, дополнить, если что-то было упущено.

Вариант подходит для людей с хорошей памятью и умением анализировать структуру текста. Вычленять главное и отделять его от второстепенного. Механическое запоминание тут не поможет.

Удаление информации

Действие обратное дополнению текста чем-то новым. Нередко дипломные работы, даже защищенные, пестрят ненужными отступлениями, фактами. Как такие труды принимают — вопрос отдельный. Где-то преподаватели просто прощают ошибки, где-то студент и сам не претендует на отличную оценку. Это не столь важно.

Однако для повышения уникальности можно заняться сушкой текста. То есть убрать все лирические и просто ненужные отступления, добиться строгости и логики повествования. Хотя, конечно же, не стоит брать для рерайта текст, где полезная мысль перескакивает на воду и обратно. В итоге вполне может получиться так, что работа окажется бесполезной и придется искать другой источник для рерайта.

Замена числительных

Замену числительных нельзя рассматривать как самостоятельный и изолированный способ работы с чужим дипломом. Однако когда нужно проредить неуникальные фрагменты и под руку подворачивается числительное, воспользоваться такой возможностью не воспрещается. Главное опять же не частить. Потому как текст, где все или большая часть числительных заменены на текстовые аналоги выглядит как минимум странно. Научный руководитель заподозрит неладное. Кроме того, подобное представление информации не наглядно и не позволяет акцентировать внимание.

Все описанные приемы рерайта текста следует использовать в комплексе. Не обязательно разом полный перечень, но хотя бы 3-5 в своем арсенале иметь нужно. Остальные применяются по потребности. Задача творческая и подходить к ней нужно соответственно.

Чего делать точно не стоит

Рерайт текста по описанным выше правилам даст необходимые показатели уникальности. А еще поможет улучшить качество исходного материала. Но есть методы, которых нужно всеми силами избегать.

Автоматический синонимайз

Как было сказано выше, существуют два способа синонимайза. Ручной и машинный. В интернете можно найти несколько крупных сервисов автоматического синонимайзинга. Достаточно подгрузить исходный текст и программа самостоятельно его переработает, выдав измененный вариант.

Соблазн велик, но пользоваться синонимайзерами нельзя. Дело в том, что даже при ручном синонимайзе не всегда удается найти достаточно точный и четкий аналог. Это касается даже текстов на вольную тему, написанных без формальных требований. Что говорить про научно-исследовательские труды, где приходится взвешивать каждое слово.

Автоматический синонимайзер ничем не поможет, предложит откровенно бредовые варианты для замены. Толку от него нет.

Вода

Рерайт текста не значит, что делать пространные лирические отступления, городить кучи вводных слов и отходить от главной мысли. Напротив, требуется четко выстроенная логическая последовательность. Один из методов предполагает, что можно использовать и вводные слова, и некоторые дополнительные факты. Но нужно придерживаться принцип умеренности. Плюс не всегда эти подходы вообще уместны. Например, они практически неприменимы в дипломных проектах по техническим специальностям.

Плюс нужно помнить, что некоторые ВУЗы выставляют требование не только к уникальности научно-исследовательской работы, но и к количеству воды по тому или иному сервису. А значит просто отделаться не получится.

Бездумное изменение структуры

Прежде чем начинать глубокую переработку исходного текстового материала, необходимо как следует ознакомиться как с самим текстом, так и с тематикой в целом. Прочесть хотя бы минимум источников, которые дадут представление о направлении исследования.

Хорошая дипломная работа представляет собой выверенный труд, где каждая мысль вытекает из предыдущей. И так на протяжении всего материала. Если попытаться менять местами предложения, абзацы и уж тем более главы, параграфы без достаточного осмысления, ничего хорошего из этого не выйдет. Применять такой метод, как изменение структуры, нужно только хорошо понимая, что к чему и зачем это вообще делать. Иначе смысла нет.

Замена символов

Устаревший метод рерайтинга. Этим промышляли нечистые на руку коммерческие писатели. В те времена, когда антиплагиат еще не мог поймать эти выходки. Суть заключается в изменении символов, которые в русском и на латинице схожи по начертанию. Например, буквы «с» и прочие. На выходе получался формально уникальный текст. Ведь слова с заменами выглядят идентично оригиналу, но сервисы и программы знают, что кодировка другая, смешанная.

Сейчас такой номер не пройдет. Любой антиплагиат с ходу выявит жульничество. Не стоит терять время.

Ложная информация

При рерайте текста велик соблазн использовать непроверенные сведения, которые не имеют никакого отношения к действительности или несколько приукрашены. В основном это касается статистической информации или иных числовых величин. Конечно, ложные сведения могут придать тексту уникальность. Но о научности диплома говорить не приходится. К тому же преподаватели и коммиссия потребуют обоснования сказанного, ссылки на достоверные источники.

Использование непроверенной или откровенно ложной информации — отличный способ опозориться прямо на защите.

Откровенное мошеннические или просто недостаточно эффективные способы использовать не стоит. Это пустая трата времени, которое проще потратить на реальную проработку материала.

Порядок рерайтинга текста

Теперь, когда известны приемы рерайта исходного текста, возникает вопрос, в каком порядке проводить работу над материалом. Алгоритм можно представить следующим образом:

  • Выбрать качественный источник. Определить более или менее подходящий диплом можно по характеру повествования, языку, наличию или отсутствию воды, лирических отступлений, качеству плана работы и прочим характеристикам. Лениться на этом этапе нельзя. Ведь некачественная работа займет куда больше времени. А в итоге может оказаться, что она и вовсе не годится для переработки и требуется что-то другое.
  • После выбора — внимательно прочесть весь диплом. От начала и до конца. Потому как нужно хорошо понимать, с чем предстоит иметь дело.
  • Проанализировать структуру. Если чего-то не хватает или что-то можно убрать и есть такое желание, плюс знания по теме — пожалуйста. Это серьезно упростит задачу.
  • Затем нужно браться непосредственно за переработку текста. Начинать лучше с самого введения диплома.
  • Следует держать в голове все возможные варианты рерайтинга. Использовать их нужно по ситуации. Какого-либо универсального рецепта попросту нет. В одном месте можно использовать прямой или контекстный синоним. В другом же потребуется изменить лексику. Изменение лексики и характера высказываний условно можно считать универсальным вариантом.

Таким образом нужно перерабатывать параграф за параграфом, главу за главой. Как только работа будет закончена, имеет смысл перечитать ее еще раз. Проверить на предмет фактических, логических ошибок и неточностей. Вполне может быть, что конечный вариант будет результатом нескольких редакторских правок и вычиток.

Использовать методы глубокой переработки текста, затрагивающие структуру, нужно с большой осторожностью. Потому как нужно хорошо знать предмет исследования и быть подкованным в тематике.

Какой уникальности можно добиться

При должном подходе можно добиться и 100% уникальности, было бы желание и время. Хотя в некоторых тематиках, где встречается обилие устойчивых выражений и категорически не приветствуется даже малый процент воды этот показатель будет существенно ниже. Но в пределах нормативных требований.

В любом случае, нужно ориентироваться на установленные конкретным университетом нормы. Узнать их можно на кафедре, часто показатели указаны в методических материалах, которые используются при подготовке научно-исследовательской выпускной работы.

Рерайтом текста диплома можно добиться качественного результата при минимальных усилиях. Но важно знать, какой инструментарий есть в наличии и как его правильно использовать.

University Press of Colorado – Rewriting, Second Edition


Похвалы первому изданию:

«В этой замечательной маленькой книжке Джо Харрис моделирует советы, которые он дает. Переписывание привлекательно, вдумчиво и наполнено полезной мудростью».

—Майк Роуз, автор книги «Открытый язык»

«Учебник Джозефа Харриса « Переписывание » с энтузиазмом подхватили тысячи учителей в Национальном письменном проекте. Их учащиеся с седьмого по двенадцатый класс считают, что обсуждения Харриса об использовании текстов других людей в их письме доступны, полезны и непосредственно применимы к их письму. Крупные программы NWP, ориентированные на академическое письмо, поставили Переписывание  в центре их работы».

— Том Фокс, Национальный писательский проект. ученый. . . . Харрис предоставляет писателям, так сказать, «термины искусства», чтобы они могли достичь этого самосознания».

— Говард Тинберг, Колледж Композиции и коммуникации

«Мне нравится эта книга. У него есть пульс. И он заполняет пробел между громоздкими книгами для чтения/риторикой и справочниками по стилю».

— Том Динс, Университет Коннектикута

« Переписывание позволяет моделировать так, как учит. Для достижения этого баланса это идеальная книга для аспирантов, ищущих точку опоры в своих первых классах, независимо от того, окажутся ли они в роли нового учителя или борющегося писателя, или того и другого».

— Джессика Рестайно, автор книги «Первый семестр: аспиранты, обучение письму и проблемы золотой середины»

сам, сделай. . . . Я не могу придумать более высокой похвалы».

— Донна Куэлли, Читатель , специальный выпуск по Переписывание

в противном случае о том, что мы хотим, чтобы наше письмо делало и как мы намерены это сделать».

— Лаура Миччи, Колледж Композиция и общение

«Харрис моделирует работающего интеллектуала — не извиняясь за свою склонность к книгам и мышлению, счастлив признать, что эти вещи не столько гламурны или праведны, сколько приносят удовлетворение. , трудный и выполнимый любым, у кого есть стремление быть заинтересованным и интересным ».

— Эли Голдблатт, Университет Темпл

 

«Как и все писатели, интеллектуалы должны сказать что-то новое и сказать это хорошо. Но для интеллектуалов, в отличие от многих других писателей, то, что мы должны сказать, связано с книгами, которые мы читаем. . . и идеи людей, с которыми мы разговариваем».

Какие ходы делает академический писатель? Как писательство как интеллектуал меняет то, как мы работаем с источниками? В книге «Переписывая » Джозеф Харрис уводит студента колледжа, пишущего в колледже, от статичных идей тезиса, поддержки и структуры к более зрелому и динамичному пониманию. Харрис хочет, чтобы писатели колледжей воспринимали интеллектуальное письмо как адаптивную и социальную деятельность, и предлагает им четкий набор стратегий — набор действий — для участия в ней. Во втором издании ремиксы представлены в качестве дополнительного фирменного приема и обновлены с новым вниманием к цифровому письму, которое одновременно расширяет и переосмысливает идеи предыдущих глав.

Переписывание или пересмотр | Поддержка письма

Процесс написания никогда не заканчивается — он заканчивается только тогда, когда вам нужно что-то передать или добровольно прекратить работу. Если бы вы взяли в руки текст, написанный два года назад, вы, несомненно, увидели бы, как его можно улучшить. Два года спустя вы могли бы сделать то же самое. Поскольку взгляды на жизнь и мир всегда меняются (даже если мы этого не замечаем), мы всегда будем по-разному смотреть на то, что мы пишем, с течением времени. Тем временем мы также узнаем больше либо о том, что мы пишем, либо о теме, о которой мы пишем, либо просто о себе. Никто не пишет идеально. Никто не получает произведение «правильно» с первой попытки, поэтому писатели много раз возвращаются назад и переделывают свой текст, чтобы он имел больше смысла, был более ясным и более презентабельным для читателя. Хотя вам следует прочитать весь текст этого раздела, некоторые краткие советы по пересмотру см. в разделе «Создание черновика эссе».

Что такое ревизия?

Здесь проще начать с того, какая ревизия , а не . Ревизия не является корректурой на предмет типографских ошибок или неуместных слов, а редакция — это , а не с использованием проверки орфографии. Хотя эти два важных шага должны быть выполнены до того, как вы отправите какой-либо текст, на самом деле они не являются пересмотром.

Итак, вы спрашиваете себя, что такое ревизия? Ревизия — это процесс пересмотра вашего письма (или чьего-либо письма) и внесения в него изменений, чтобы сделать его лучше. В книгах могут говориться такие вещи, как «удалить ненужные слова». Но откуда вы знаете, что эти слова не нужны? Как писать ясно, лаконично и организованно и при этом быть уверенным, что ваша точка зрения доходит до людей?

Первое, что вам нужно сделать, это убедиться, что вы дистанцировались от своей работы. Это позволит взглянуть на него свежим взглядом. Есть один очень простой способ дистанцироваться от работы; оставьте его в покое хотя бы на ночь. Так что да, вам нужно закончить свою работу, по крайней мере, за несколько дней до ее фактического срока. При этом вы можете «спать на нем». Не смотрите на него хотя бы целый день. Или, если у вас есть только час, чтобы дистанцироваться от него, сделайте что-нибудь тем временем, что позволит вам проветрить голову и вообще не думать о своей работе. Затем, когда вы снова возьмете его в руки, вы сможете начать его пересматривать.

Пересмотр — очень сложная концепция для обучения людей. Особенно писатели очень привязаны к своим словам. Они написали их и не хотят их менять. Но помните, что вы можете написать лучшее предложение во всем мире, и это может быть предложение, которое абсолютно не относится к тому, что вы пишете. Именно тогда вам нужно вырезать предложение и сохранить его в папке на потом. Может быть, вам удастся использовать его в другой статье. Возможно, позже вы обнаружите, что у вас есть целая папка, полная отличных предложений. В любом случае вы должны понимать, что предложение на самом деле не принадлежит тому месту, где оно находится, и что его можно удалить или изменить, чтобы оно соответствовало действительности.

Как писатели редактируют?

Пересмотр, как я уже говорил, представляет собой сложный процесс, который должен происходить на различных уровнях. Но на самом деле есть только четыре вещи, которые вы можете сделать, чтобы изменить то, что вы физически записали. Вот они:

  1. Добавьте информации, цитат, слов или знаков препинания, которые, по вашему мнению, помогут сделать вашу статью более понятной или описательной для читателя.
  2. Вычтите информацию, цитаты или слова, которые, по вашему мнению, ничего не добавляют к вашему тексту или могут запутать читателя.
  3. Переместите информацию, цитаты, слова или даже целые абзацы или отрывки, которые, по вашему мнению, будут иметь больше смысла в другом месте.
  4. Замените или Замените слов на другие слова, цитаты на другие цитаты или менее важную информацию на более важную информацию, чтобы сделать ваше чтение более ясным, унифицированным или более описательным.

Хорошо, теперь, когда я знаю

что делать, как мне это делать?

Теперь, когда у вас есть указание на то, что вы можете сделать, чтобы что-то пересмотреть, вам нужно подумать о том, где посмотреть вашу статью. Редактирование, как и написание, обычно выполняется от большего к меньшему масштабу (хотя это не обязательно). Например, если вы написали исследовательскую работу, сначала вы определили общую тему, которую хотели исследовать. Затем вы сузили это до исследовательского вопроса. Затем вы ответили на этот вопрос, создав рабочий тезис. Вы подробно объяснили тезис, продвигаясь по плану, отвечая на каждый раздел плана исследованием, объяснением и поддержкой. Наконец, вы проверили свою работу на предмет ее соответствия аудитории.

Ваша редакция статьи должна двигаться примерно так же, хотя шаги несколько короче. Вы уже определили тему и разработали рабочий вопрос исследования. Они могут не требовать пересмотра. Тем не менее, вы должны посмотреть на свою статью и спросить себя: соответствует ли моя статья тезису? Другими словами, есть ли ответ в вашей статье на вопрос, который вы разработали в результате своей диссертации, или ваша статья отвечает на несколько другой вопрос? Если вам кажется, что ваша статья немного отличается от того, что вы думали, что будете отвечать, у вас есть два варианта. Вы могли бы, конечно, переписать статью так, чтобы она соответствовало ли вашему тезису. Тем не менее, проще всего изменить тезис и, возможно, некоторые части введения, чтобы убедиться, что они совместимы с остальной частью вашей работы.

Теперь вам нужно посмотреть на общую «форму» вашей бумаги. Задайте себе следующие вопросы:

  • Абзацы слишком длинные? Они затрагивают более одного вопроса и должны быть разделены на отдельные абзацы? Или в них есть информация, действительно не относящаяся к абзацу? ( Ахах !! Здесь последовательность действий будет заключаться в том, чтобы из вычесть или из прибавить !)
  • Абзацы слишком короткие? (Обычно абзацы состоят как минимум из 120-150 слов.) Должны ли некоторые абзацы быть связаны с другими абзацами рядом, или им действительно нужно включать в себя больше информации ( Ahah !! Здесь вы получите , добавив !)
  • Находятся ли абзацы в порядке, наиболее понятном читателю? Они следуют логическому порядку? Если бы вам нужно было составить набросок для своей статьи, порядок абзацев, в котором сейчас находятся ваши абзацы, был бы таким же, как в наброске? Или делать вещи должны быть. . . да, переместил или заменил ?

Попробуйте также искать «между» абзацами. Хорошо, , я слышу, как все говорят, что между абзацами ничего нет. Но в небольшой тишине между каждым абзацем есть небольшая вещь, называемая «переходом». И этот маленький тихий «переход» на самом деле имеет довольно мощный голос. Это небольшое молчание между каждым абзацем должно говорить — оно должно сказать вашему читателю: « Хорошо, , мы только что рассмотрели один вопрос, а теперь переходим к другому, связанному с ним вопросу». Есть ли какие-то промежутки между ними, где ваш переход «тихий» и где вы внезапно совершаете скачки от одной части информации к другой, потенциально оставляя своего читателя позади? Иногда легко определить, где вы, как писатель и информированный исследователь, можете совершить скачок от одной темы к другой — и только вы можете увидеть, как они связаны! Теперь вам нужно посмотреть на эти пробелы и спросить, означает ли конец одного абзаца, что читатель перейдет к другому, связанному с ним моменту? Если нет, то вам нужно добавьте переходное заявление или измените вашу существующую информацию, чтобы ваш читатель мог сказать, что будет сдвиг.

Третий этап проверки — это проверка уровня предложений вашего письма; посмотрите на предложения в связи с другими предложениями. Следует ли каждое предложение за другим предложением в логическом порядке? Есть ли у вас цитаты, которые «связаны вместе» (одна цитата, за которой сразу следует другая, обычно является плохим вариантом)? Это места, где вам может понадобиться добавьте информацию, чтобы либо установить связь между двумя мыслями в двух разных предложениях, либо предложить вашему читателю некоторую интерпретацию или объяснение между вашими подтверждающими доказательствами (вашими цитатами).

И последнее, но не менее важное: вы должны смотреть на свою статью на уровне слов. Используете ли вы подходящие слова для своей аудитории? Вы определяете термины и аббревиатуры, которые являются специализированными и уникальными для вашего исследовательского проекта, или их необходимо определить, чтобы ваш читатель мог их полностью понять? (Например, EMS может называться «Emergency Medical Systems» или «Eastern Mountain Sports» — и между ними очень большая разница!) Используете ли вы громкие слова только для того, чтобы произвести впечатление на вашу аудиторию? Иногда слова, которые слишком велики, делают предложения странными или неуклюжими, и в этом случае было бы лучше упростить. Есть ли у вас слова, которые программа проверки орфографии не уловила, потому что они написаны правильно, хотя это неправильные слова? Ваши слова в правильном порядке? Например, вы хотите, чтобы читатель запомнил большие уродливые красные туфли или уродливые большие красные туфли? Может показаться, что такой пример не имеет большого значения, но, безусловно, может.

Версия стала намного проще с использованием компьютеров. Не бойтесь использовать клавишу вырезания и вставки — вы всегда можете вернуться назад. Не бойтесь распечатать свою статью, и в процессе попытки увидеть, как она может выглядеть в другом формате, возьмите ножницы и вырежьте абзацы или предложения, переместите их и соедините вместе. Однажды, когда я учился в старшей школе, я сдал такой черновик. Когда учительница закончила расспрашивать меня о том, как у меня получилось несколько страниц длиной три дюйма и несколько шестнадцати дюймов, она была так взволнована этой идеей, что заставила всех взять ножницы!

Также помните, что иногда ваш лучший критик статьи, особенно эссе, в котором вы провели много исследований и погрузились в информацию, — это человек, который ничего не знает о вашей теме. Это человек, который может помочь вам понять, где есть слова или термины, требующие определения, места, где ваша организация не имеет такого большого смысла, как мог бы, или абзацы, где вы думали, что основная идея ясна (и они просто не видно). Такие люди очень ценны как помощники в процессе пересмотра. Помните, что, как и в любом другом предмете, повторение нужно практиковать, чтобы сделать его хорошо, и само по себе повторение не всегда является самым успешным вариантом. Не бойтесь делиться своей работой с другими. Чем больше отзывов вы получите от людей, тем больше вы начнете видеть, как улучшить свою работу.

Вопросы?

Не забывайте, что если вам нужна помощь с этим или любым другим типом письменного задания, вам помогут инструкторы по обучению. Пожалуйста, свяжитесь с Академической поддержкой по электронной почте [email protected]; по телефону 1-800-847-3000, доб. 3008; или позвонив по основному номеру отделения в вашем регионе (дополнительную информацию см.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *