Таблица стили языка – Изучите таблицу признаков функциональных стилей русского языка. Найдите перечисленные признаки в приведенных текстах, предварительно определив их стиль

Таблица по теме «Стили речи»

сфера

тематика

цели

жанры

Ведущие черты, языковые особенности

Научный (+научно-популярный)

Наука, образование, просвещение

Любая научная информация, предназначенная для серьёзного

научного или учебного изучения

Изложить, обосновать, объяснить научное знание

Диссертация, статья,

монография, авторе-

ферат, учебник, учебное пособие, реферат

— логичность, точность, конкретность, сжатость

— использование терминов

(общенаучная терминология: функция, процесс, условия, причина, констатировать…; специальная терминология: аффикс, фразеологизм, фонема)

— речевые клише (представляет собой, заключается в, состоит из)

Публицистический

Сфера массовой информации (СМИ)

Общезначимые вопросы политики, экономики, культуры и т. д., предназначенные для доступного освещения в прессе, на радио и телевидении,

обсуждения и рассмотрения в парламенте

Привлечь внимание к проблеме, заострить общественно значимый вопрос,

убедить, воодушевить, побудить адресата

Статья, заметка, интервью, репортаж, очерк, фельетон, дискуссия, радиоконферанс, дебаты

— доступность;

— информативность;

— экспрессивность;

— документальность;

— сочетание книжных и разговорных средств языка

— использование слов оценочного характера, риторических вопросов

— использование фразеологизмов

— использование повелительного наклонения

— употребление единственного числа в значении множественного (русский человек всегда отличался смекалкой)

— абстрактные существительные (совесть, власть)

Официально-деловой стиль

Сфера делопроизводства и официальных отношений

Официальные отношения

Установление официальных отношений

Соглашение, конвенция, переговоры, закон, указ, устав, приказ, протокол, заявление, расписка, доверенность, конституция

— стандартность;

— шаблонность;

— официальность;

— конкретность;

— обобщённо-отвлечённый характер информации;

— безэмоциональность, бесстрастность;

— сжатость, компактность изложения при -информативной насыщенности

-использование клише

— отсутствие средств выразительности

Разговорный

Бытовая сфера общения

Человеческие взаимоотношения

Обменяться разнообразной информацией, установить контакт,

развлечь

Беседа, спор, личное письмо, SMS-сообщение

— спонтанность;

— непринуждённость;

— эмоциональность (премиленький, обалденный)

— оценочность (карапуз, мордуленция, здоровяк), оценочные суффиксы (злЮКа, большУЩий, добрЯК, говорУН, модНИЧАть)

— стремление к экономии речевых средств, использование неполных предложений

-общеупотребительная лексика

— просторечия

— широкое использование местоимений (такое безобразие)

Художественный (язык художественной литературы)

Творческая сфера, литература

Любая

Представить в образной форме с целью эстетического воздействия

Стихотворение, сонет, поэма, ода, повесть, рассказ, роман, басня, баллада, трагедия, комедия, драма…

-образность

— использование изобразительно-выразительных средств

— эмоциональность

— индивидуально-авторский стиль (авторские новообразования)

— совмещение средств всех стилей и разговорной речи, единиц нелитера-

турного языка (жаргон, арго, просторечие, диалекты и т. д.) в художественных

целях

Таблица «Стилей речи русского языка»

Стиль

Сфера употребления

Цель

Форма реализации

Языковые средства

Особенность синтаксиса

Художественный

Употребление художественной литературы, словесно- художественное творчество.

Воздействие на чувства и мысли читателей и слушателей с помощью созданных образов.

Монолог.

Жанры: проза

поэзия, драма.

Абсолютно любые языковые средства.

Абсолютно любые синтаксические конструкции.

Разговорный.

Обыденная речь, беседа.

Общение, обмен мыслями и чувствами.

Диалог, полилог.

Отсутствует предварительный отбор языковых средств. Наряду с нейтральными словами используется снижение языковых средств, эмоционально отраженные слова, слова в переносном значении, фразеологизмы, разговорные частицы, междометия.

Неполные предложения, слова-предложения, ослабление синтаксических связей между словами, обращения, повторы.

Официально-деловой.

Переписка граждан с учреждениями и учреждений с друг с другом.

Передача информации.

Монолог (чаще письменный).

Существует предварительный отбор языковых средств

Жанры: указ,закон, кодекс,

инструкция и т.д. Лексика нейтральная, только прямое

значение, стандартное клише, составные предложения и отглагольные

существительные.

Развернутые предложения, вводные слова и конструкции.

Научный.

Научные труды,

образование.

Передача результатов, научных исследований.

Монолог.

Есть предварительный отбор.

Жанры:Монография,диссертация, учебник, лекция.

Термины научные,лексика нейтральная, отсутствует эмоционально

окрашенные слова.

Сложные синтаксические конструкции с упорядоченной связью, вводные конструкции,

конструкции с обобщающими родовыми понятиями.

!В. необходимы ссылки на источник информации, цитаты.

Публицистический.

Агитационно-массовая работа.

Воздействие на слушателей,

читателей,

зрителей с целью агитации и пропаганды, формирование

общественного

мнения и

мировоззрения

отдельных граждан посредством

СМИ.

Монолог( устный или письменный).

Широко использует

высокие, торжественные слова и фразеологизмы, эмоционально

окрашенные слова, термины общественно-

политические и морально этические

Жанры: очерк,

статья,

фельетон.

Сложные синтаксические конструкции, восклицательные предложения, риторические вопросы, обращения

и т.д.

Учебно-методический материал по русскому языку (10 класс) на тему: Таблица «Стили речи»

Стиль

Сфера употребления

Задача речи

Языковые средства

Разговорный

Неофициальная,

непринуждённая обстановка

(в быту).

Общение (обмен

мыслями, мнениями,

впечатлениями).

Речь эмоциональная, насыщенная языковыми ср-ми субъективной оценки, с помощью которых передаются разнообразные чувства, эмоции, настроение (фамильярность, неодобрение, ирония и т. д.).

Лексические ср-ва: разговорные (иногда просторечные) слова и фразеологизмы.

Морфологические ср-ва: междометия, частицы, усиливающие экспрессию, слова с суффиксами эмрциональной оценки, усечённые формы сущ. и глаг.(Нин, Вань, хлоп, прыг и др.).

Синтаксические ср-ва: диалог, неполные пр-я, обращения, вводные слова и вводн. предл-я; побудит., вопросит. и восклиц. предлож, простые бессоюзные предл-я.

Официально-деловой

Деловые отношения между людьми и учреждениями (деловые бумаги, законы, документы и др.)

Точная передача деловой информации практического характера

Экспрессия неуместна. Слова употребляются только в прямом значении.

Лексич. ср-ва: слова нейтрального стиля из общественно-политической сферы общения (граждание, общество, выборы и др.) и отглагольные абстрактные сущ. на -ение (применение, выполнение, обеспечение и др.), языковые штампы: мы, нижеподписавшиеся, с целью ознакомления и др.

Морфологические ср-ва: сложные союзы (ввиду того что; благодаря тому что; между тем как и др.), отыменные предлоги (в целях, в течение, на счёт, в свете и др)., числит., слова должен, обязан, необходимо, а также глаголы в форме инфинитива.

Синтакс-ие ср-ва: прямой порядок слов, повест-ые пр-я, распростр., с причастными оборотами и большим кол-вом однородных членов, выполняющих функцию уточнения.

Научный

Общение в научной сфере жизни (научные труды, учебники, доклады и др.)

Сообщение научной информации

Слова в прямом зн-и, нет эмоциональности, термины, спец-ые фразеологизмы; сложные синтаксические конструкции, в к-ых логические мысли выражены с помощью подчинительных союзов и вводных слов; предложения с обобщающими родовыми понятиями; много причастных оборотов.

Публицистический

Общественно-политич. жизнь об-ва (митинги, собрания, статьи в газетах, жирналах)

Воздействие наслушателя (читателя) с целью формирования у него определённых отношений к тем или иным проблемам. Ср-во воздействия – логические выводы.

Экспрессивность, эмоциональность, иногда пафос; в журналистике речь более спокойная.

Лексич-ие ср-ва: торжественная лексика (держава, воздвигнуть), многозначные слова, слова в переносном зн-и, эпитеты, гиперболы,метафоры, сравнения (вечно живут, величайшее богатство), сочетание книжных и разговорных слов.

Морф-ие ср-ва: глаголы в повелит. накл., с их помощью формируется прямое отношение автора к читателям.

Синт-ие ср-ва: обращения, риторические вопросы, восклиц-ые пр-я, вводные слова, обратный порядок слов в предложениях; синтаксический параллелизм предложений; ряды однородных членов, построенных по законам градации (усиления значения), повторы слов и союзов.

Художественный (стиль художественной лит-ры)

Словесно-художественная сфера деят-ти.

Воздействие на читателя, его чувства и мысли путём создания образов, картин жизни.

Все ср-ва выразительности: фонетические (звукопись), словообразовательные (индивидуально-авторские образования, повторы слов с одинаковыми морфемами), лексические и фразеологические (богатство синонимии), морфологические (особенно употребление глагольных форм в обобщённом и переносном значении), синтаксические. Широкое использование тропов: метафор, сравнений, олицетворений, гипербол и др. Использование всех типов речи (повествование, описание, рассуждение) и языковых ср-в, присущих другим стилям.

Методическая разработка по русскому языку на тему: Таблица «Стили речи»

 Стили   речи 

Разговорный стиль

Книжные  стили   речи 

Стиль художественной литературы

Основные признаки стиля

Научный

Официально-деловой

Публицистический

Основные функции

Функция общения

Функция сообщения

Функция сообщения

Функция воздействия

Функция воздействия через художественный образ

Сфера применения

Повседневные беседы, диалоги, записки, письма

Научные труды, учебники, лекции

Постановления, протоколы, заявления и другие деловые документы

Газетные и журнальные статьи, выступления на общественно-политические темы

Поэмы, басни, эпиграммы, романы, повести, рассказы, трагедии, драмы, комедии

Общие особенности стиля

Непринужденность, эмоциональность, выразительность

Точность, ясность, объективность

Официальность, точность, бесстрастность

Эмоциональность, субъективность, непринужденность, выразительность

Художественная образность

Специфическая лексика

Разговорная лексика (вымахал, мешкать, окошко…)

Научная терминология (историческая, математическая, лингвистическая…)

Профессиональная терминология (юридическая, бухгалтерская…)

Общественно-политическая лексика

Широко употребляются слова в переносном значении, устаревшие слова, диалектизмы, просторечия. Иногда писатели намеренно сталкивают лексику различных стилей

Наличие эмоциональной окраски

Основанный на чувстве: гнев, страх, радость…

+

+

Наличие фразеологизмов и их характер

Разговорные фразеологизмы (бить баклуши)

Сочетания терминологического характера

Сочетания терминологического характера и речевые штампы

Пословицы, поговорки, афоризмы

+

Грамматические особенности

Уменьшительно-ласкательные суффиксы; глагольные формы типа стук, бряк… Употребление обращений, обратного порядка слов, неполных предложений

Изобилие сложноподчиненных предложений, часто с несколькими придаточными, широкое употребление обособленных оборотов, уточняющих членов предложения, вводных слов, определенно-личных предложений

Сокращенные слова, аббревиатуры, обозначающие названия организаций и учреждений. Преобладают повествовательные предложения, используются страдательные обороты

Побудительные предложения, распространенные обращения, риторические вопросы, повторы (слов, синтаксических конструкций)

Весь арсенал имеющихся в языке грамматических средств

Стили языка и стили речи. Функциональные стили языка

Стили языка – это его разновидности, которые обслуживают ту или иную сторону общественной жизни. У всех их есть несколько общих параметров: цель, или ситуация использования, формы, в которых они существуют, и набор языковых средств.

Само понятие происходит от греческого слова «stilos», которое обозначало палочку для письма. Как научная дисциплина стилистика окончательно оформилась в двадцатых годах ХХ века. Среди тех, кто обстоятельно исследовал проблемы стилистики, были М. В. Ломоносов, Ф. И. Буслаев, Г. О. Винокур, Е. Д. Поливанов. Серьезное внимание отдельным функциональным стилям уделили Д. Э. Розенталь, В. В. Виноградов, М. Н. Кожина и другие.

Функциональные стили языка – это определенные черты самой речи или ее социальной разновидности, конкретная лексика и грамматика, которые соответствуют сфере деятельности и способу мышления.

В русском языке их традиционно делят на пять разновидностей:

  • разговорный;
  • официально-деловой;
  • научный;
  • публицистический;
  • художественный.

Нормы и понятия каждого зависят от исторической эпохи и меняются со временем. До XVII века разговорный и книжный лексикон сильно различались. Русский язык стал литературным лишь в XVIII веке, во многом благодаря усилиям М. В. Ломоносова. Современные стили языка начали формироваться тогда же.

стили языка

Рождение стилей

В древнерусский период существовали церковная литература, деловые документы и летописи. Разговорный повседневный язык отличался от них достаточно сильно. В то же время бытовые и деловые документы имели много общего. М. В. Ломоносов приложил для изменения ситуации достаточно много усилий.

Он положил в основу античную теорию, выделив высокий, низкий и средний стили. Согласно ей, литературный русский язык сложился в результате совместного развития книжного и разговорного вариантов. Она взяла за основу стилистически нейтральные формы и обороты из одного и другого, разрешила использование народных выражений и ограничила употребление малоизвестных и специфических славянизмов. Благодаря М. В. Ломоносову существовавшие тогда стили языка пополнились научным.

Впоследствии А. С. Пушкин дал толчок к дальнейшему развитию стилистики. Его творчество заложило основы художественного стиля.

Московские приказы и петровские реформы послужили истоками официально-делового языка. Древние летописи, проповеди и поучения легли в основу публицистического стиля. В литературном варианте он начал оформляться только в XVIII веке. К настоящему моменту все 5 стилей языка оформлены достаточно четко и имеют свои подвиды.

Разговорно-бытовой

Как понятно из названия, этот стиль речи применяется в повседневном общении. В отличие от жаргонизмов и диалектов, он основывается на литературной лексике. Его сфера – ситуации, где нет четких официальных отношений между участниками. В повседневной жизни используют в основном нейтральные слова и выражения (например, «синий», «лошадь», «налево»). Но можно употреблять слова с разговорной окраской («раздевалка», «недосуг»).

функциональные стили языка

Внутри разговорного выделяют три подвида: обиходно-бытовой, обиходно-деловой, и эпистолярный. К последнему относится частная переписка. Разговорно-деловой – вариант общения в официальной обстановке. Разговорный и официально-деловой стили языка (урок или лекция может служить еще одним примером) в определенном смысле делят данный подвид между собой, так как его можно отнести и туда, и туда.

Неформальное общение допускает фамильярные, ласкательные и сниженные выражения, а также слова с оценочными суффиксами (например, «домище», «зайчик», «бахвалиться»). Разговорно-бытовой стиль может быть очень ярким и образным за счет употребления фразеологизмов и слов с эмоционально-экспрессивным оттенком («бить баклуши», «близехонько», «детина», «благоверный», «юбчонка»).

Широко применяются различные сокращения – «неуд», «неотложка», «сгущенка». Разговорный язык проще, чем книжный – неуместно использование причастий и деепричастий, сложных многосоставных предложений. В целом этот стиль соответствует литературному, но в то же время имеет и свои особенности.

Научный стиль

Он, как и официально-деловой, очень строг в выборе слов и выражений, резко сужает рамки допустимого. Научный стиль русского языка не позволяет диалектизмы, жаргонизмы, просторечные выражения, слова с эмоциональной окраской. Обслуживает сферы науки и производства.

художественный образ стиль язык

Поскольку цель научных текстов – изложить данные исследований, объективные факты, это выдвигает требования к их композиции и используемым словам. Как правило, последовательность изложения такова:

  • введение – постановка задачи, цели, вопроса;
  • основная часть – поиск и перебор вариантов ответа, составление гипотезы, доказательства;
  • заключение – ответ на вопрос, достижение цели.

Произведение в этом жанре строится последовательно и логично, в нем подается два типа информации: факты, и то, как автор их организовывает.

Научный стиль языка широко использует термины, приставки анти-, би-, квази-, сверх-, суффиксы –ость, -изм, -ни-е (антитела, биполярный, сверхновая, оседлость, символизм, клонирование). Причем термины существуют не сами по себе – они формируют сложную сеть взаимосвязей и системы: от общего к частному, от целого к части, род/вид, тождество/противоположности и так далее.

Обязательные критерии подобного текста – объективность и точность. Объективность исключает эмоционально окрашенную лексику, восклицания, художественные обороты речи, здесь неуместно вести рассказ от первого лица. Точность же часто ассоциируется с терминами. В качестве иллюстрации можно привести отрывок из книги Анатолия Фоменко «Методы математического анализа исторических текстов».

стили языка и стили речи

При этом степень «сложности» научного текста зависит в первую очередь от целевой аудитории и от цели – на кого именно рассчитано произведение, какой объем знаний предположительно имеют эти люди, смогут ли они понять, о чем идет речь. Ясно, что на таком мероприятии, как школьный урок русского языка, стили речи и выражения нужны простые, а на лекции для старших курсов вуза подойдет и сложная научная терминология.

Разумеется, большую роль играют и другие факторы – тема (в технических науках язык строже и более регламентирован, чем в гуманитарных), жанр.

В рамках этого стиля существуют жесткие требования к оформлению письменных работ: кандидатских и докторских диссертаций, монографий, рефератов, курсовых.

Подстили и нюансы научной речи

Кроме собственно научного, выделяют еще научно-учебный и научно-популярный подстили. Каждый используется с конкретной целью и для конкретной аудитории. Эти стили языка – примеры различающихся, но в то же время похожих внешне коммуникативных потоков.

Научно-учебный подстиль – это своеобразная облегченная версия основного стиля, на котором пишется литература для тех, кто только начал изучать новую область. Представители – учебники для вузов, колледжей, школы (старших классов), часть самоучителей, другая литература, созданная для начинающих (ниже – отрывок из учебника психологии для вузов: авторов Сластенин В., Исаев И. и др., «Педагогика. Учебное пособие»).

5 стилей речи русского языка

Научно-популярный подстиль – более легкий для понимания, чем два других. Его предназначение – объяснить аудитории сложные факты и процессы простым и понятным языком. Разнообразные энциклопедии «101 факт о …» написаны именно им.

Официально-деловой

Из 5 стилей русского языка этот наиболее формализован. Он используется для общения между государствами, а также учреждений друг с другом и с гражданами. Является средством общения между гражданами на производстве, в организациях, в сфере обслуживания, в пределах выполнения ими их должностных обязательств.

стили языка примеры

Официально-деловой стиль относят к книжно-письменным, он используется в текстах законов, приказов, распоряжений, договоров, актов, доверенностей и тому подобных документов. Устная форма находит применение в выступлениях, докладах, общении в рамках рабочих отношений.

Составляющие официально-делового стиля

В общей категории выделяют несколько подстилей:

  • Законодательный. Используется в устной и письменной форме, в законах, нормативных актах, постановлениях, указаниях, разъяснительных письмах, рекомендациях, а также в инструкциях, постатейных и оперативных комментариях. В устной форме звучит во время парламентских прений и апелляций.
  • Юрисдикционный – существует в устной и письменной формах, используется для обвинительных заключений, приговоров, постановлений об аресте, судебных решений, кассационных жалоб, процессуальных актов. Помимо этого, его можно услышать во время судебных прений, бесед на приеме граждан и т. д.
  • Административный – в письменной форме реализовывается в приказах, уставах, решениях, контрактах, трудовых и страховых договорах, служебных письмах, различных петициях, телеграммах, завещаниях, докладных записках, автобиографиях, отчетах, квитанциях, товаросопроводительной документации. Устная форма административного подстиля – распоряжения, аукционы, коммерческие переговоры, речи на приемах, торгах, совещаниях и т. д.
  • Дипломатический. Этот жанр в письменном виде можно встретить в виде договоров, конвенций, соглашений, пактов, протоколов, личных нот. Устная форма – коммюнике, меморандумы, совместные заявления.

В официально-деловом стиле активно используются устойчивые словосочетания, сложные союзы и отглагольные существительные:

  • исходя из…
  • в соответствии с…
  • на основании…
  • за счет…
  • в силу…
  • ввиду…

Только научный и официально-деловой стили языка имеют четкие формы и структуру. В данном случае это заявление, резюме, докладная записка, удостоверение личности, брачное свидетельство и другие.

Для стиля характерен нейтральный тон повествования, прямой порядок слов, сложные предложения, лаконичность, сжатость, отсутствие индивидуальности. Широко используется специальная терминология, аббревиатуры, специальная лексика и фразеология. Еще одна яркая черта – клише.

Публицистический

Функциональные стили языка очень своеобразны. Публицистический – не исключение. Именно он используется в СМИ, в общественно-периодической литературе, во время политических, судебных выступлений. Наиболее часто его образцы можно встретить в радио- и телевизионных передачах, в газетных публикациях, в журналах, буклетах, на митингах.

образ стиль язык

Публицистика рассчитана на широкую аудиторию, поэтому здесь нечасто встречаются специальные термины, а если встречаются, то их стремятся объяснить в том же тексте. Она существует не только в устной и письменной речи — встречается также в фотографии, кинематографе, графической и изобразительной, театрально-драматургической и словесно-музыкальной форме.

Публицистический стиль языка имеет две основные функции: информационную и воздействующую. Задача первой – донести до людей факты. Второй – сформировать нужное впечатление, повлиять на мнение о событиях. Информационная функция требует сообщать достоверные и точные данные, которые интересны не только автору, но и читателю. Воздействующая же реализуется через личное мнение автора, его призывы к действию, а также способ подачи материала.

5 стилей русского языка

Кроме специфических именно для данного стиля, есть и общие для языка в целом черты: коммуникативная, экспрессивная и эстетическая.

Коммуникативная функция

Общение – главная и общая задача языка, которая проявляется во всех его формах и стилях. Абсолютно все стили языка и стили речи несут коммуникативную функцию. В публицистике же тексты и выступления предназначены для широкой аудитории, обратная связь реализуется через письма и звонки читателей, публичные дискуссии, опросы. Это требует, чтобы текст был понятным для читателей и удобным для восприятия.

Экспрессивная функция

В публицистическом тексте видна личность его автора, который может выразить свое отношение к событиям, поделиться своей точкой зрения. В разных жанрах у автора различная степень свободы – эмоциональность типична для памфлета или ток-шоу, но не приветствуется в информационной заметке или выпуске новостей.

Экспрессия не должна выходить за разумные рамки – необходимо соблюдать нормы речевой культуры, а выражение эмоций не может быть единственной задачей.

Эстетическая функция

Из всех 5 стилей речи русского языка эта функция наличествует только в двух. В художественных текстах эстетика играет важную роль, в публицистике ее роль намного меньше. Однако читать или слушать хорошо оформленный, продуманный, гармоничный текст куда приятнее. Поэтому желательно обращать внимание на эстетические качества в любом из жанров.

Жанры публицистики

Внутри основного стиля выделяют довольно много активно используемых жанров:

  • ораторская речь;
  • памфлет;
  • очерк;
  • репортаж;
  • фельетон;
  • интервью;
  • статья и другие.

Каждый из них находит применение в определенных ситуациях: памфлет как разновидность художественно-публицистического произведения обычно направлен против той или иной партии, общественного явления или политического строя в целом, репортаж – оперативное и беспристрастное сообщение с места событий, статья – жанр, с помощью которого автор анализирует некие явления, факты и дает им собственную оценку и интерпретацию.

Художественный стиль

Все стили языка и стили речи находят свое выражение через художественный. Он передает чувства и мысли автора, воздействует на воображение читателя. Он использует все средства других стилей, все многообразие и богатство языка, характеризуется образностью, эмоциональностью, конкретностью речи. Используется в художественной литературе.

5 стилей языка

Важной особенностью этого стиля является эстетичность – здесь она, в отличие от публицистики, обязательный элемент.

Выделяют четыре рода художественного стиля:

  • эпический;
  • лирический;
  • драматический;
  • комбинированный.

Каждый из этих родов имеет свой подход к отображению событий. Если говорить об эпическом, то здесь главным будет подробный рассказ о предмете или событии, когда сам автор или кто-то из персонажей выступит в роли рассказчика.

В лирическом повествовании акцент делается на впечатлении, которое события оставили у автора. Здесь главным будут переживания, то, что происходит во внутреннем мире.

Драматический подход изображает некий предмет в действии, показывает его в окружении других предметов и событий. Теория этих трех родов принадлежит В. Г. Белинскому. В «чистом» виде каждый из упомянутых встречается редко. В последнее время некоторые авторы выделяют еще один род – комбинированный.

В свою очередь, эпический, лирический, драматический подходы к описанию событий и предметов подразделяются на жанры: сказку, рассказ, новеллу, роман, оду, драму, поэму, комедию и другие.

Художественный стиль языка имеет свои особенности:

  • используется сочетание языковых средств других стилей;
  • форма, структура, инструменты языка выбираются в соответствии с замыслом и идеей автора;
  • использование особых фигур речи, которые придают тексту красочность и образность;
  • большое значение имеет эстетическая функция.

Здесь широко используются тропы (аллегория, метафора, сравнение, синекдоха) и стилистические фигуры (умолчание, эпитет, эпифора, гипербола, метонимия).

Художественный образ – стиль – язык

Автор любого произведения, не только литературного, нуждается в средствах для контакта со зрителем или читателем. Каждый вид искусства имеет свои средства коммуникации. Здесь и появляется трилогия — художественный образ, стиль, язык.

Образ – это обобщенное отношение к миру и жизни, выраженное художником с помощью выбранного им языка. Это некая всеобщая категория творчества, форма истолкования мира с помощью создания эстетически действующих объектов.

Художественным образом также, называют любое явление, воссозданное автором в произведении. Его смысл раскрывается лишь во взаимодействии с читателем или зрителем: что именно поймет, увидит человек, зависит от его целей, личности, эмоционального состояния, культуры и ценностей, в которых он воспитан.

Второй элемент триады «образ – стиль – язык» имеет отношение к особенному почерку, характерной только для этого автора или эпохи совокупности способов и приемов. В искусстве различают три разных понятия – стиль эпохи (охватывает исторический промежуток времени, для которого характерны были общие черты, например, викторианская пора), национальный (под ним понимают черты, общие для конкретного народа, нации, например, японский стиль) и индивидуальный (речь идет о художнике, работы которого имеют особенные, не присущие другим качества, к примеру, Пикассо).

Язык в любом виде искусства – система изобразительных средств, призванная служить целям автора при создании произведений, инструмент создания художественного образа. Он дает возможность общения между творцом и аудиторией, позволяет «нарисовать» образ с теми самыми уникальными стилевыми особенностями.

Каждый вид творчества использует для этого свои средства: живопись – цвет, скульптура – объем, музыка – интонацию, звук. Вкупе они формируют триединство категорий — художественный образ, стиль, язык, помогают приблизиться к автору и лучше понять созданное им.

Надо понимать, что, несмотря на различия между ними, стили не образуют отдельных, сугубо замкнутых систем. Они способны и постоянно взаимопроникают друг в друга: не только художественный использует языковые средства других стилей, но и официально-деловой имеет много взаимных точек с научным (юрисдикционный и законодательный подвиды по своей терминологии близки к аналогичным научным дисциплинам).

Деловая лексика проникает в разговорную речь, и наоборот. Публицистический вид речи в устной и письменной форме тесно переплетается со сферой разговорного и научно-популярного стилей.

Более того, современное состояние языка отнюдь не является чем-то стабильным. Вернее будет сказать, что оно находится в динамическом равновесии. Постоянно возникают новые понятия, русский словарь пополняется выражениями, которые приходят из других языков.

Создаются новые формы слов с помощью уже существующих. Стремительное развитие науки и техники также активно способствует обогащению научного стиля речи. Многие понятия из области художественной научной фантастики перекочевали в категорию вполне официальных терминов, называющих те или иные процессы и явления. А научные понятия вошли в обыденную речь.

Стилистика. Функциональные стили — урок. Русский язык, 11 класс.

Стилистика — раздел науки о языке, изучающий стили языка и стили речи, а также изобразительно-выразительные средства.

Стиль (от греч. stylos — палочка для письма) — способ словесного выражения мыслей, слог. Стиль характеризуется особенностями в отборе, сочетании и организации языковых средств в связи с задачами общения.

Функциональный стиль — это подсистема (разновидность) литературного языка, имеющая определённую сферу функционирования и обладающая стилистически значимыми (маркированными) языковыми средствами.

Выделяют следующие функциональные стили:

разговорный стиль, научный стиль, официально-деловой стиль, публицистический стиль, стиль художественной литературы.

Научный стиль

Научный стиль — это язык науки. Самой общей специфической чертой этого стиля речи является логичность изложения. Научный текст отличается подчёркнутой, строгой логичностью: все части в нём жёстко связаны по смыслу и располагаются строго последовательно; выводы вытекают из фактов, излагаемых в тексте.


Другим типичным признаком научного стиля речи является точность. Смысловая точность (однозначность) достигается тщательным подбором слов, использованием слов в их прямом значении, широким употреблением терминов и специальной лексики.


Отвлечённость и обобщённость непременно пронизывают каждый научный текст. Поэтому здесь широко используются абстрактные понятия, которые трудно представить, увидеть, ощутить. В таких текстах часто встречаются слова с отвлечённым значением, например: пустота, скорость, время, сила, количество, качество, закон, число, предел; нередко используются формулы, символы, условные обозначения, графики, таблицы, диаграммы, схемы, чертежи.


Научный стиль имеет преимущественно письменную форму, но возможны и устные формы (доклад, сообщение, лекция). Основными жанрами научного стиля являются монография, статья, тезисы, лекция и др.

Публицистический стиль

Цель публицистического стиля речи — информирование, передача общественно значимой информации с одновременным воздействием на читателя, слушателя, убеждением его в чём-то, внушением ему определённых идей, взглядов, побуждением его к определённым поступкам, действиям.


Сфера употребления публицистического стиля речи — общественно-экономические, политические, культурные отношения.


Жанры публицистики — статья в газете, журнале, очерк, репортаж, интервью, фельетон, ораторская речь, судебная речь, выступление по радио, телевидению, на собрании, доклад.
Для публицистического стиля речи характерны логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность и соответствующие им языковые средства. В нём широко используется общественно-политическая лексика, разнообразные виды синтаксических конструкций.

Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль речи употребляется в сфере правовых отношений, служебных, производственных.
Основные стилевые черты официально-делового стиля — это:
а) точность, не допускающая иного толкования;
б) неличный характер;
в) стандартизованность, стереотипность построения текста;
г) долженствующе-предписывающий характер.

 

Точность формулировок для законодательных текстов проявляется прежде всего в употреблении специальной терминологии, в однозначности нетерминологической лексики. Типичная особенность деловой речи — ограниченные возможности синонимической замены; повторяемость одних и тех же слов, преимущественно терминов.


Неличный характер деловой речи выражается в том, что в ней отсутствуют формы глаголов \(1\)-го и \(2\)-го лица и личные местоиме­ния \(1\)-го и \(2\)-го лица, а формы \(3\)-го лица глагола и местоимения часто используются в неопределённо-личном значении.


В официальных документах в связи с особенностью формулировок почти отсутствуют повествование и описание.
Все документы лишены эмоциональности, экспрессивности, поэтому в них мы не найдём изобразительных средств языка.

Разговорный стиль

В основе разговорного стиля лежит разговорная речь. Основной функцией разговорного стиля является общение (коммуникация), а основная его форма — устная.

 

В составе разговорного стиля выде­ляются литературно-разговорный стиль, использующий общепринятые слова, соответствующие нормам литературного языка, и разговорно-просторечная разновидность, которой свойственны слова и обороты, отклоняющиеся от литературных норм, имеющие оттенок стилевой сниженности.


Письменная форма разговорного стиля реализуется в эпистолярном жанре (частные письма, личная переписка, а также дневниковые записи).

Художественный стиль

Художественный стиль является инструментом художественного творчества и сочетает в себе языковые средства всех других стилей речи. Однако в художественном стиле эти изобразительные средства выступают в особой роли: целью их использования становится эстетическое и эмоциональное воздействие на читателя. Художественная литература допускает употребление просторечных, диалектных слов и выражений и даже вульгаризмов. В языке художественной литературы используется всё многообразие изобразительно-выразительных средств (метафора, эпитет, антитеза, гипербола и т. д.). Отбор языковых средств зависит от индивидуальности автора, темы, идеи произведения, жанра. Слово в художественном тексте может приобретать новые оттенки значения.

 

Большую роль в художественном тексте играет многозначность.
Основная цель художественного стиля — создать средствами языка художественные образы, поэтому в художественной литературе широко используются живописующие, эмоционально окрашенные обороты речи.

 

Стремление к яркой образности заставляет авторов избегать речевых трафаретов, шаблонов, искать для выражения мысли новые варианты и формы.

Для художественного стиля характерно многообразие жанров, стилистических средств и приёмов.

Источники:

Гольцова Н. Г., Мищерина М. А., Шамшин И. В. Русский язык. 10–11 классы. — 8-е изд. — М.: ООО «ТИД «Русское слово — РС»», 2011.

Функциональные стили литературного языка


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

 

Наша речь в официальной обстановке (выступление на научной конференции, на деловом совещании, чтение лекции или урок в школе) отличается от той, которая используется в неофициальной обстановке (разговор за праздничным столом, письмо другу, диалог в домашнем кругу).

В зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств для обеспечения адекватного речевого поведения в определенной ситуации. В результате создаются разновидности литературного языка, которые называются

функциональными стилями. Прилагательное «функциональные» в данном термине подчеркивает, что стили выделяются на основе той функции (роли), которую они выполняют в процессе коммуникации.

Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения и соотносимых с той или иной сферой профессиональной деятельности.

В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили: научный, публицистический (или газетно-публицистический), официально-деловой, которые выступают преимущественно в письменной форме речи, и разговорный, которому свойственна главным образом устная форма речи. Однако это требование не обязательно. Так, например, лекция на научную тему соответствует книжному стилю, но имеет форму устной речи, а частное письмо – это разговорный стиль, но имеет форму письменной речи.

В качестве книжного функционального стиля некоторые ученые выделяют еще художественный (художественно-беллетристический), то есть язык художественной литературы. Однако эта точка зрения вызывает иногда возражения и прежде всего потому, что писатели в своих произведениях используют все многообразие языковых средств, т. е. художественная речь не представляет собой системы однородных языковых явлений. Сторонники такого подхода считают, что художественная речь лишена какой бы то ни было стилистической замкнутости, ее специфика зависит от особенностей индивидуально-авторских стилей. Так, В.В. Виноградов писал: «Понятие стиля в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного. Язык национальной художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, типами или разновидностями книжно-литературной и народно-разговорной речи. Он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде».

Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, включающую как лингвистические, так и экстралингвистические характеристики (см. Таблица 2).

 

Таблица 2. Функциональные стили литературного языка

Название стиля Основная функция Стилевые черты Сфера употребления Основные жанры Языковые средства
Научный Сообщение научных сведений, фактов Строгая логичность, объективность, точность, обобщенность Официальная обстановка в научной или учебной деятельности Научная статья, монография, диссертация, реферат, аннотация, доклад, лекция Терминология, преобладание имен существительных и прилагательных, устойчивых выражений, сложный синтаксис
Официально-деловой Сообщение регулирующего характера Точность, логичность, детальность, долж.-предпис. характер излож. Сфера правовых, служебных, отношений Акты, договоры, законы, доверенность заявление справка Специальная терминология, клише, канцеляризмы, стандартизированность формы
3.Публицистический Воздействие и сообщение информативного характера Экспрессив ность, субъек тивность, оценочность, простота, доступность Быт, экономика, политика, культура   Статья в газете или журнале, очерк, репортаж фельетон ораторская речь судебная речь выступление Газетная фразеология, газетные штампы и стандарты, лексика в переносном значении, заимствования, поэтический и разговорный синтаксис
4. Художественный Эмоционально- образное воздействие Образность, логичность, связность, субъективность, доступность Художественая литература Роман; повесть, Рассказ, драма, басня, стихотво рение и др. Все языковые средства национального языка,
5. Разговорный     Коммуникация Эмоциональность, образность, субъективность Быт, сфера неофициальных. Отношений Бытовой диалог, переписка Ненормативая лексика, глаголы с конкретным значением, фразеологизмы,простой синтаксис

Научный стиль.

Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль, — это наука.

Жанрами данного стиля являются: научная монография и научная статья, диссертационные работы, научно-учебная проза (учебники, учебные и методические пособия и т.п.), научно-технические произведения (инструкции, правила техники безопасности и проч.), аннотации, рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, а также жанры научно-популярной литературы.

Основными чертами научного стиля являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения, что достигается использованием специально отобранных языковых средств.

Лингвистические характеристикинаучного стиля включают ряд особенностей. Так,ведущее положение в научном стиле занимает монологическая речь.Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи. Однако с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением числа различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает роль устной научной речи.

Особенностью использованиялексики в научном стиле является то, что многозначные лексически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, в одном. Например, глагол «считать», имеющий четыре значения, в научном стиле реализует преимущественно значение: «делать какое-нибудь заключение о ком-нибудь или чем-нибудь, признавать, полагать». Употребление в одном, становящемся терминологическим, значении характерно для существительных и для прилагательных:

тело, сила, движение, кислый, тяжелый и т.п.

Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология (в экономической речи: менеджер, менеджмент, риэлтер и проч.).

В научной речи по сравнению с другими стилями шире используется абстрактная лексика по сравнению с конкретной.

Лексический состав научного стиля характеризуется относительной однородностью и замкнутостью, что выражается, в частности, в меньшем использовании синонимов.

Объем текста в научном стиле увеличивается не столько за счет употребления различных слов, сколько за счет многократного повторения одних и тех же. Примером может служить следующий отрывок:

«Транспортные межцеховые связи по основным видам сырья и готовой продукции, а также передачи грузов между производственными цехами и объектами складского и

транспортного назначения, в большинстве своем обеспечиваются непрерывным транспортом«.
В научном функциональном стиле отсутствует лексика с разговорной и разговорно-просторечной окраской.

Этому стилю меньше, чем публицистическому или художественному, свойственна оценочность. Оценки используются, чтобы выразить точку зрения автора, пояснить мысль, привлечь внимание, и имеют рациональный, а не эмоционально-экспрессивный характер: «Интенсивное развитие промышленных предприятий транспорта на Урале наносят большой экологический и экономический ущерб лесному хозяйству, вплоть до полного разрушения лесов, и в конечном итоге, здоровью человека».

В синтаксических структурахнаучного стиля речи максимально демонстрируется отстраненность автора, объективность излагаемой информации. Это выражается в использовании вместо 1-го лица обобщенно-личных и безличных конструкций:

есть основания полагать, считается, известно, предположительно, можно сказать, следует подчеркнуть, надо обратить внимание и т.п. Этим же объясняется и применение в научной речи большого количества пассивных конструкций, в которых реальный производитель действия обозначается не грамматической формой подлежащего в именительном падеже, а формой второстепенного члена в творительном падеже или вообще опускается. В таких структурах на первый план выдвигается само действие, а зависимость от производителя уходит на второй план или вообще не выражается языковыми средствами:

«В системе современного менеджмента в качестве объекта управления рассматриваются, во-первых, организации или предприятия-товаропроизводители, во-вторых, процессы, управления как явления (…) Современный менеджмент рассматривается как особая динамическая организация управления».

В текстах научного стиля приводятся строгие определения, рассматриваются новые понятия и явления. Это требует особой организации текста, основанной на подчеркнутой логичности и связности. Стремление к логичности изложения материала, а также информационная насыщенность предложения (не менее важная черта научного стиля речи) приводит к активному использованию сложных союзных предложений, а также конструкций, которые осложняют простое предложение: вводных слов и словосочетаний, причастных и деепричастных оборотов, распространенных определений и проч.:

«Менеджмент представляет собой сложное социально-экономическое, информационное и организационно-технологическое явление, процесс деятельности, имеющий дело со сменой состояний, качеств объекта, что предполагает наличие определенных тенденций и этапов.Отсюда он связан с закономерностями и принципами, которые составляют предмет любой науки.Здесь и генезис, и эволюция, и резкие скачки, и тупиковые ситуации, и надежда.Менеджмент включает знания, навыки, приемы, операции, процедуры — т.е. все то, что входит в понятие социальных и человеческих технологий».

В этом фрагменте в первом предложении дано научное определение менеджмента, которое дополняется и уточняется в последующих предложениях, чем создается общее представление о менеджменте.

Использование соответствующих (выделенных курсивом) языковых средств позволяет каждое предложение сделать логически соединенным с предшествующей и последующей информацией:
Тексты научного стиля речи могут содержать не только языковую информацию, но и различные формулы, символы, таблицы, графики и т.п. В большей степени это распространяется на тексты естественных и прикладных наук: математики, химии, физики и др. Практически любой научный текст может содержать графическую информацию — это одна из черт научного стиля речи.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *