Gradient перевод – GRADIENT перевод с английского на русский, translation English to Russian. Англо-Русский дополнительный словарь

gradient - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Now, the fuel cell produces and exploits its proton gradient artificially.

Топливная батарея создает и использует протонный градиент искусственно.

So, here is that proton gradient, that source of energy for life.

Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни.

The brightness range is set in the lower gradient line under the Color Library.

Яркостной диапазон задается на нижней градиентной линии под Библиотекой цветов.

The colors on the gradient line are distributed by sliders.

Цвета на
градиентной
линии распределяются с помощью ползунков.

For that reason, the gradient, or rate of relief, should return to its former level: 85 per cent.

По этой причине градиент или ставка скидки должна вернуться на прежний уровень: 85 процентов.

The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line.

Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки.

A gradient is a set of colors arranged in a linear order.

Градиент представляет собой набор расположенных в линейной последовательности цветов.

The lower gradient line shows the result of the color shift.

На нижней
градиентной
линии отображается результат цветового сдвига.

The proton gradient can be generated through either noncyclic or cyclic photophosphorylation.

Протонный градиент может быть сгенерирован с помощью нециклического или циклического фотофосфорилирования.

When the convection is not adiabatic, the true temperature gradient is not given by this equation.

Если конвекция не адиабатическая, в реальности градиент температуры не задаётся таким уравнением.

An electrochemical gradient has two components.

Электрохимический градиент включает в себя два компонента.

For movement it is necessary to create a gradient of energy or force of draft.

Для движения следует создать градиент энергии или силу тяги.

Across such a vast distance, the gradient of the Milky Way's gravitational field plays a far more noticeable role.

На протяжении такого расстояния градиент гравитационного поля Млечного Пути является более заметным.

However, in the outer layers the temperature gradient is so great that radiation cannot transport enough energy.

Однако во внешних слоях градиент температуры настолько велик, что лучистый перенос не может переносить достаточное количество энергии.

It was further demonstrated that the proton gradient generated by proteorhodopsin could be used to generate ATP.

Также было продемонстрировано, что протонный градиент, создаваемый протеородопсином может быть использован для синтеза АТФ.

In 1821, Thomas Johann Seebeck rediscovered that a thermal

gradient formed between two dissimilar conductors can produce electricity.

В 1821 году немецкий физик Томас Иоганн Зеебек обнаружил, что температурный градиент, образованный между двумя разнородными проводниками, может производить электричество.

Given the right conditions, the normal vertical temperature gradient is inverted such that the air is colder near the surface of the Earth.

При определённых условиях нормальный вертикальный градиент температуры изменяется таким образом, что более холодный воздух оказывается у поверхности Земли.

The movement of protons creates an electrochemical gradient across the membrane, which is often called the proton-motive force.

Передвижение протонов через мембрану создаёт электрохимический градиент, который часто также называют протонодвижущей силой.

UCPs are transmembrane proteins that decrease the proton

gradient generated in oxidative phosphorylation.

Разобщающие протеины являются трансмембранными белками, которые уменьшают градиент протонов в окислительном фосфорилировании.

An electrochemical gradient is analogous to the water pressure across a hydroelectric dam.

Электрохимический градиент похож на давление воды, которое она оказывает при протекании через плотину гидроэлектростанции.

GRADIENT — перевод на русский c примерами предложений

His biomolecular diffusion gradient suggests that his cellular mitosis has been artificially enhanced.

Градиент его биомолекулярной диффузии предполагает, что клеточный митоз искусственно ускорили.

Here, there is no sudden precipitous cliff, here there's a gentle slope, a gradient of evolution.

С этой стороны нет отвесной скалы, но есть пологий склон, градиент эволюции.

A witness in the rock can not allow the river to increase its gradient(бÂÊ) to flow in providing a real challenge for the cave explorers

—видетель в скале не может позволить реке увеличивать свой градиент , чтобы втечь обеспечение реального вызова исследовател€м пещеры

Now, the fuel cell produces and exploits its proton gradient artificially.

Топливная батарея создает и использует протонный градиент искусственно.

Показать ещё примеры для «градиент»...

And you've got that proton gradient, you've got that waterfall that provides the energy for life.

и протонный градиент — водопад, дающий энергию для жизни.

I was trying to follow your advice in adding more detailed gradient.

Я пыталась следовать твоему совету, добавила более детальный градиент.

I'm compensating for the spatial gradients...

Компенсирую пространственные градиенты...

I need binned gradients and a way into the aiming circuit.

Мне нужны дискретные градиенты и доступ к проводке.

And that common ancestor was something that lived in those ancient undersea vents, four billion years ago, where naturally-occurring proton gradients provided the energy for the first life.

А он, в свою очередь, жил в древних подводных источниках, 4 миллиарда лет назад, в которых природные протонные градиенты производили энергию для первых живых существ.

The spark of life is proton gradients.

Это протонные градиенты.

18th gradient, trimetric fracture.

18 градиентов, триметрический разлом.

A swirling mix of tastes and concentrations, flavours and gradients.

Кипучая смесь из вкусов и концентраций, ароматов и градиентов.

And we think this because living things still get their energy using proton gradients today.

Нам это известно, потому что и по сей день живые существа получают энергию посредством протонных градиентов.

So, the fascinating thing is that all these animals and plants, and in fact virtually every living thing on the planet, uses proton gradients to produce energy to live.

И что самое удивительное, все эти животные и растения, да и вообще _все_ живые существа на планете получают энергию для жизни при помощи протонных градиентов. Но почему?

Look for inconsistencies in the spatial gradient.

Искать неоднородности в градиенте пространства.

You want to hear about my latest monograph regarding the rhizome repellent gradient of Fae blood compared with human blood, especially when suspended in an isotonic solution?

Ты хочешь услышать о моей последней монографии, посвященной корневищу отталкивающего градиента крови Фейри по сравнению с человеческой кровью, особенно, когда она помещена в изотонический раствор?

the gradient - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Other members were of the view that the setting of the gradient constituted a subjective decision to be taken by the General Assembly.

Другие члены придерживались точки зрения, что градиент должен определяться субъективным решением, которое должна принимать Генеральная Ассамблея.

For that reason, the gradient, or rate of relief, should return to its former level: 85 per cent.

По этой причине градиент или ставка скидки должна вернуться на прежний уровень: 85 процентов.

The colors on the gradient line are distributed by sliders.

Цвета на градиентной линии распределяются с помощью ползунков.

The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line.

Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки.

In other words, the gradient force described here tends to attract the particle to the region of highest intensity.

Другими словами, описанная здесь сила приводит к притяжению частицы в область с самой высокой интенсивностью.

On the other hand, the gradient approximation that it produces is relatively crude, in particular for high-frequency variations in the image.

С другой стороны, используемая им аппроксимация градиента достаточно грубая, особенно это сказывается на высокочастотных колебаниях изображения.

Across such a vast distance, the gradient of the Milky Way's gravitational field plays a far more noticeable role.

На протяжении такого расстояния градиент гравитационного поля Млечного Пути является более заметным.

The magnitude of the gradient will determine how fast the temperature rises in that direction.

This follows from the fact that the curl of the gradient is zero.

Это является следствием того факта, что ротор градиента равен нулю.

Since it is against the gradient, it requires energy to work.

Поскольку насос прокачивает протоны против градиента, эта работа требует затрат энергии.

The watershed transformation considers the gradient magnitude of an image as a topographic surface.

В сегментации методом водораздела рассматривается абсолютная величина градиента изображения как топографической поверхности.

Select this option, and then set the gradient properties.

Выберите этот параметр, затем задайте свойства градиента.

Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient.

Введите величину, на которую следует скорректировать прозрачную область градиента.

The name appears at the end of the gradient list and is selected for editing.

Имя появится в конце списка градиентов и будет выделено для изменения.

Select a drawing object with the gradient that you want to modify.

Выберите рисованный объект с градиентом, который требуется изменить.

Fills the selected object with the gradient that you choose from the list.

Заливка выделенного объекта с градиентом, выбранным в списке.

Automatically determines the number of steps for blending the two end colours of the gradient.

Число шагов для смешивания двух конечных цветов градиента определяется автоматически.

Select a colour for the endpoint of the gradient.

In classical mechanics the force is often the gradient of a potential energy.

В классической механике сила часто является градиентом потенциальной энергии.

These people are weirdly particular about the gradient.

перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение, словосочетания

A sudden change in the pressure gradient at my back caused me to cast a quick glance in that direction. Внезапная перемена градиента давления на моей спине заставила меня бросить взгляд в том направлении.
Here, there is no sudden precipitous cliff, here there's a gentle slope, a gradient of evolution. С этой стороны нет отвесной скалы, но есть пологий склон, градиент эволюции.
His biomolecular diffusion gradient suggests that his cellular mitosis has been artificially enhanced. Градиент его биомолекулярной диффузии предполагает, что клеточный митоз искусственно ускорили.
We moved further up the sloping floor of the projectile to a place where, although the gradient was steeper, at least there was somewhere dry and smooth to sit. Так, поддерживая друг друга, мы поднялись по вздыбившемуся полу до того места, где уклон стал круче, но можно было по крайней мере присесть на что-то сухое и ровное.
The hot spot causes a reverse temperature gradient-hot water on the bottom and cooler water on top. Эти горячие участки становятся причиной обратного температурного соотношения - горячая вода на дне, а более холодная - ближе к поверхности.
Offsetting pedaling resistance against a gradient in the course. Уравновешивают сопротивление педалей относительно наклона плоскости движения.
Look for inconsistencies in the spatial gradient. Искать неоднородности в градиенте пространства.
I was trying to follow your advice in adding more detailed gradient. Я пыталась следовать твоему совету, добавила более детальный градиент.
Here, there is no sudden precipitous cliff, here there's a gentle slope, a gradient of evolution. С этой стороны нет отвесной скалы, но есть пологий склон, градиент эволюции.
I'm working on a non-scaling fixed-field alternating gradient design. Я работаю над немасштабируемым фиксированным градиентным дизайном.
So, by applying an Oriented Gradient Map to the killer's and the burglar's hands, they match. Таким образом, применяем ориентировочную градиентную карту к рукам убийцы и грабителя, они совпадают.
However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead. Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием.
Malon export vessel, eleventh gradient. Мейлонское экспортное судно, одиннадцатый сектор.
I pedalled harder, but with the combination of the headwind and the gradient it was heavy going. Я нажал на педали, однако подъем в сочетании со встречным ветром не позволял разогнаться.
intersects ours... at the 18th dimensional gradient. пересекает наш... под углом в 18 пространственных градентов.
This time the race was more even, and as we rolled down the long gradient towards the distant Ponds we kept abreast of each other. На этот раз состязание было много более равным; когда, перевалив гребень и держа курс к прудам, мы выбрались на пологий уклон, то шли буквально колесо в колесо.
"There are so many!" she said, gasping with the exertion of hurrying up the gradient of the mountain slope. Их так много! - прошептала она, с трудом переводя дыхание: ведь бежать приходилось вверх по склону.
We have years of experience aboard freighters of this gradient. У нас годы опыта в перевозке этого груза.
The track shall have a dense asphalt surface with a gradient in any direction not exceeding 2 per cent. Испытательный трек должен иметь плотную асфальтовую поверхность, причем его уклон в любом направлении не должен превышать 2%.
The current level, consisting of average world per capita income and an 80 per cent gradient, was acceptable. Используемый в настоящее время уровень, включающий среднемировой доход на душу населения и градиент на уровне 80 процентов, является приемлемым.
Now, the fuel cell produces and exploits its proton gradient artificially. Топливная батарея создает и использует протонный градиент искусственно.
The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line. Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки.
The gradient in the left colour window is immediately adjusted with respect to hue, saturation, and brightness. Градиент в левом окне цвета сразу приобретает соответствующие оттенок, сочность и яркость.
A calibration factor equal to the reciprocal of the gradient shall be applied to the PNC under calibration. Линейная чувствительность рассчитывается путем возведения в квадрат коэффициента мгновенной корреляции Пирсона применительно к двум наборам данных и должна составлять не менее 0,97.
The energy gradient, in this case that of heat, is disseminated more effectively by the structure of the forest and the life within it. Градиент энергии, в данном случае жары, более эффективно распространяется структурой леса и жизнью внутри него.
Select Shape Fill to fill the selected shapes with a solid color, gradient, texture, or picture. Нажмите кнопку Заливка фигуры, чтобы заполнить выделенные фигуры с помощью сплошной заливки, градиентной заливки, текстуры или рисунка.
The government offers no payments if the economy grows at a rate of 3 percent or less, but pays out on a rising gradient at higher growth rates. Правительство не предлагает никаких выплат, если темпы роста экономики будут составлять три процента и ниже, но намерено повышать их в случае более высоких темпов роста.
You want to hear about my latest monograph regarding the rhizome repellent gradient of Fae blood compared with human blood, especially when suspended in an isotonic solution? Ты хочешь услышать о моей последней монографии, посвященной корневищу отталкивающего градиента крови Фейри по сравнению с человеческой кровью, особенно, когда она помещена в изотонический раствор?
Perhaps this steepening of the location gradient could be delayed for a decade if we were willing to shift to denser residential patterns. Вероятно, такое увеличение крутизны градиента, связанного с местом расположения, замедлилось бы лет на десять, если бы мы пожелали перейти к модели более уплотненной застройки.
For a gradient type of fill, which this background has, you have these settings to work with. Для градиентной заливки данного фона доступны следующие параметры.
Другие результаты
The dragonfly draws its energy from proton gradients, the fundamental chemistry that powers life. Стрекоза получает энергию из протонных градиентов, базовой химической реакции, питающей жизнь.
It's a cross section of the currents and temperature gradients of the ocean underneath the ship. Это поперечное сечение градиентов потоков и температур в океане, под кораблем.
Explain how to climb and descend gradients safely, emphasizing driving in mountainous and other particular topographic conditions. Разъяснить правила безопасности на подъемах и спусках с уделением особого внимания вождению в условиях горных дорог и в других сложных топографических условиях.
This parameter smoothes color gradients on the border of contrasting color zones. Выравнивание цветовых градиентов в пограничной зоне.
Also, concentrations of certain heavy metals, particularly lead and zinc, in the humus layer show regional gradients reflecting atmospheric deposition patterns. Показатели концентрации некоторых тяжелых металлов, особенно свинца и цинка, в гумусном слое отражают региональные показатели атмосферного осаждения.
Her robots can also track moving gradients, avoid each other, and keep far enough apart to avoid collecting redundant data — just enough programming to unlock more complex abilities. Ее роботы также способны следить за траекториями движения, они не сталкиваются друг с другом и держатся друг от друга на достаточном расстоянии для того, чтобы не собирать избыточную информацию – достаточное программное обеспечение для раскрытия более сложных способностей.
"It's a cross section of the currents and temperature gradients of the ocean underneath the ship." Это поперечное сечение градиентов потоков и температур в океане, под кораблем.
I need binned gradients and a way into the aiming circuit. Мне нужны дискретные градиенты и доступ к проводке.
The spark of life is proton gradients. Это протонные градиенты.
Pressure and temp gradients are going red. Давление и температура достигли критических.

градиент - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни.

So, here is that proton gradient, that source of energy for life.

Таким образом образец получит структуру градиентного материала и соответственно градиент показателя преломления.

Thus the sample obtains a gradient material structure and a corresponding gradient of the refractive index.

Топливная батарея создает и использует протонный градиент искусственно.

Now, the fuel cell produces and exploits its proton gradient artificially.

Передвижение протонов через мембрану создаёт электрохимический градиент, который часто также называют протонодвижущей силой.

The movement of protons creates an electrochemical gradient across the membrane, which is often called the proton-motive force.

К выбранному объекту применяется градиент прозрачности.

Applies a transparency gradient to the selected object.

Добавляет пользовательский градиент в текущий список.

Adds a custom gradient to the current list.

Я пыталась следовать твоему совету, добавила более детальный градиент.

I was trying to follow your advice in adding more detailed gradient.

Любая попытка дальше снижать градиент только усугубит справедливость шкалы.

Any attempt to further reduce the gradient would only aggravate the unfairness of the scale.

Для конкретных алгоритмов обучения можно вычислить градиент гиперпараметров и оптимизировать их с помощью градиентного спуска.

For specific learning algorithms, it is possible to compute the gradient with respect to hyperparameters and then optimize the hyperparameters using gradient descent.

По этой причине градиент или ставка скидки должна вернуться на прежний уровень: 85 процентов.

For that reason, the gradient, or rate of relief, should return to its former level: 85 per cent.

Протонный градиент может быть сгенерирован с помощью нециклического или циклического фотофосфорилирования.

The proton gradient can be generated through either noncyclic or cyclic photophosphorylation.

Если конвекция не адиабатическая, в реальности градиент температуры не задаётся таким уравнением.

When the convection is not adiabatic, the true temperature gradient is not given by this equation.

Электрохимический градиент включает в себя два компонента.

An electrochemical gradient has two components.

Кристианой Нюссельн-Фольхард определили первый морфогена, Bicoid, один из факторов транскрипции, образующий градиент в синцитии эмбриона дрозофилы.

Christiane Nusslein-Volhard was the first to identify a morphogen, Bicoid, one of the transcription factors present in a gradient in the Drosophila syncitial embryo.

Однако во внешних слоях градиент температуры настолько велик, что лучистый перенос не может переносить достаточное количество энергии.

However, in the outer layers the temperature gradient is so great that radiation cannot transport enough energy.

Также было продемонстрировано, что протонный градиент, создаваемый протеородопсином может быть использован для синтеза АТФ.

It was further demonstrated that the proton gradient generated by proteorhodopsin could be used to generate ATP.

Также Гер проявляет градиент скорости вдоль тела галактики и является частью тусклого звёздного потока, что тоже указывает на разрушение приливными силами.

Her also shows some gradient of velocities across the galaxy's body and is embedded into a faint stellar stream, which also points towards its ongoing tidal disruption.

При определённых условиях нормальный вертикальный градиент температуры изменяется таким образом, что более холодный воздух оказывается у поверхности Земли.

Given the right conditions, the normal vertical temperature gradient is inverted such that the air is colder near the surface of the Earth.

Разобщающие протеины являются трансмембранными белками, которые уменьшают градиент протонов в окислительном фосфорилировании.

UCPs are transmembrane proteins that decrease the proton gradient generated in oxidative phosphorylation.

Электрохимический градиент похож на давление воды, которое она оказывает при протекании через плотину гидроэлектростанции.

An electrochemical gradient is analogous to the water pressure across a hydroelectric dam.

Gradient ▷ Перевод На Русский

Gradient ▷ Перевод На Русский - Примеры Использования В Предложениях На Английском Added gradient parameter for all custom console elements except panel, image, and. Добавлен параметр градиент для всех элементов настраиваемой консоли кроме. Production of traceably calibrated glass floats for density gradient columns. Изготавливаем стеклянные поплавки образцовой плотности для градиентных колонн, калиброванные с прослеживаемой связью к эталонам. The temperature gradient reflects changes in temperature depending on altitude. Температурный градиент отражает изменение температуры с высотой. This gradient increases with the level of deprivation, rather than simply being linear. Этот градиент возрастает пропорционально уровню депривации, а не является просто линейным. Questions on increase of informativeness of measuring of gradient variations of atmospheric temperature parameters using GPS. Вопросы повышения информативности измерения градиентных изменений температурных показателей атмосферы с помощью GPS. Maximum longitudinal gradient in new tunnels. Максимальный продольный уклон в новых туннелях**. Maximum switched gradient amplitude per axis of 45 mT/m. Максимальная скорость нарастания амплитуды градиента по любой оси 45 мтл/ м; How to order gradient column floats. Как заказать поплавковые эталоны для градиентных колонн. Storage and transit maximum humidity gradient. Максимальный градиент влажности при хранении и перевозке. For the other signals the dephasing of two gradient pulses is compensated. Для остальных линий расфазировка от двух градиентных импульсов компенсируется. And again, here the mask with the white-to-black gradient helps. И опять маска с градиентом от белого к чёрному приходит нам на помощь. Herewith, it is sufficient that longitudinal temperature gradient depends on time.

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о