Как бесплатно издать свою книгу в россии: Где и как издать свою книгу в России

Как издать книгу бесплатно в 2023 году — Сергей Кривенцов на vc.ru

Идея написать и издать книгу может быть пугающей! Однако при наличии правильной стратегии и ресурсов можно издать книгу, не потратив при этом никаких денег или почти никаких. В этой статье мы обсудим процесс бесплатного издания книги и то, как извлечь из этого максимальную пользу.

59 просмотров

Как развить идею книги

Первый шаг в издании книги — это принятие решения о том, какую книгу вы хотите написать. Независимо от того, пишете ли вы художественную или нехудожественную литературу, самопомощь или поэзию, существует множество вариантов. Как только появится идея, составьте план — это поможет не отвлекаться в процессе написания рукописи.

Как выбрать редакторов

Чтобы книга была хорошо написана и не содержала ошибок, воспользуйтесь бесплатными сервисами провеки орфографии и пунктуации. Если есть возможность, подумайте о найме редактора — однако это может быть дорого.

Чтобы сэкономить деньги, спросите друзей и родственников, которые являются квалифицированными редакторами, готовы ли они бесплатно или со скидкой отредактировать вашу рукопись. Кроме того, поищите в Интернете редакторов, которые предлагают свои услуги по сниженным ценам или даже бесплатно.

Название книги

Выбор названия вашей книги — один из самых важных шагов в издательском процессе! Ваше название должно привлечь внимание читателей и в то же время точно отражать содержание книги; убедитесь, что оно выделяется на фоне других книг в своем жанре, чтобы вашу книгу заметили! Проведите мозговой штурм нескольких названий, прежде чем остановиться на одном, которое найдет отклик у читателей.

Совет: используйте в названии книги имена известных личностей, это создаст интригу, например «Будда и сокровища Шамбалы», «Последняя лошадь Наполеона».

Обратитесь во все издательства

Обязательно разошлите свою рукопись во все издательства. К сожалению, вероятность того, что отправив свое произведение в издательства — вы получите хоть какой-то ответ, постоянно снижается.

Можно состариться пребывая в неопределенности. Но не стоит растраиваться, действуйте сами.

Обложка

Как и выбор названия, разработка привлекательной обложки имеет большое значение при издании книги! Если возможно, обратитесь за помощью к профессионалам: есть множество дизайнеров, предлагающих свои услуги по сниженным ценам или даже бесплатно.

Обратите внимание, потрясающее изображение для обложки можно нарисовать бесплатно в издательстве Триумф https://www.triumph.ru/potryasayushhie-illyustratsii-i-oblozhki-dlya-knig.html.

Вы также можете разработать обложку самостоятельно, используя такие программы, как canva, которые предлагают отличные шаблоны и ресурсы бесплатно.

Макет книги

Создание макета включает в себя как дизайн, так и вёрстку. Шрифты и расстояние между строками играют важную роль, поскольку слишком мелкий или неаккуратный текст может разрушить общий эффект.

На титульном листе вы можете заметить ряд странных символов сверху и снизу, таких как ISBN, УДК и ББК; это отдельные системы классификации, которые упрощают поиск книг в огромных библиотеках. Всё это можно получить бесплатно, за исключением ISBN — в интернете есть множество сервисов.
Следует отметить, что неправильно сделанный макет, может привести к тому, что печатная книга будет выгдядеть как типографский брак — и типография будет не виновата, так как всё будет напечатано в строгом соответсвии с предоставленным макетом. Если есть возможность, то лучше всё таки выделить небольшой бюджет на создание макета.

Трудности

При самостоятельном бесплатном издании книги иногда могут возникнуть трудности, связанные с получением номеров ISBN (необходимых при продаже через физические магазины), а также с переговорами с оптовиками и магазинами. Важно уделить некоторое время изучению этих вопросов, прежде чем приступать к самостоятельному изданию своей работы, чтобы быть в курсе всех потенциальных проблем, которые могут возникнуть в процессе.

Печать тиража

После того, как все макеты и правки сделаны, наступает время печатать книги. Это практически единственный этап, который невозможно пройти бесплатно, но не беспокойтесь о том, чтобы сразу напечатать тысячи экземпляров! Начните с малого, напечатав достаточное количество экземпляров для друзей, родственников и рецензентов. Таким образом, если продажи не пойдут сразу, или если потребуется внести изменения, вы не потеряете много денег.

Продвижение

Теперь, когда книги готовы, нужно, чтобы люди узнали о них! Существует множество способов продвижения книг, не тратя на это денег: вступление в авторские группы в социальных сетях, использование форумов и блогов; прямые обращения по электронной почте; отправка рецензий, интервью, отрывков и т. д. в местные газеты и журналы.

Самый эффективный способ — это создание собственного сайта для продажи книги и продвижение сайта в интернете. Нет никаких проблем сделать всё это самостоятельно и бесплатно.

Действуйте. С помощью некоторых исследований и самоотверженности каждый может стать автором, не разоряясь на этом. От выбора редакторов и создания обложек до печати и продвижения — в этой статье приведены различные советы и рекомендации, которые помогут сделать ваш путь к публикации успешным и доступным!

Как быстро и бесплатно издать свою книгу? | Культура

И дело даже не в том, что на мои «заработки» не прожить — таких писателей в России вообще немного. Суть в том, что со мной не хотят иметь дело. А зачем издательствам со мной связываться? Практически неизвестный автор, живущий в Штатах, которого раскрутить очень трудно. Да и книги мои не так просты для чтения. Немного думать надо.

И все же дело даже не в том, что не хотят иметь дело, а в том, КАК не хотят. Предположим, я дозвонился до издательства. Никогда еще меня не соединяли с главным редактором. Никто не хочет встретиться. Только по «мылу». Несколько раз мне удалось послать кратчайшие аннотации (размером в сто пятьдесят слов). Если читатель подумает, что мне ответили отказом, он сильно ошибется — мне вообще ответили только

один раз. Я получил отказ на последний роман на следующий день после отправки. Так что сегодня (как и всегда, кстати) пробиться неизвестному писателю невероятно трудно.

Есть выход — напечататься за свой счет. Я не богатый человек, но и не из бедных. Типичный средний класс. И денег на напечатание романа у меня хватит. Но я знаю, как «влетали» мои коллеги, получая плохо изданные книги — даже не на глянцевой обложке. О твердой обложке и речь не шла. А какие посулы! «У нас связи с крупнейшими магазинами!» «Мы рекламируем книги в прессе»…

Мне сказали, что положительная статья о моем романе в «Комсомолке» на полосу стоит 20 тысяч долларов. И платить должен я, естественно.

Поэтому весь треп о рекламе ничего не стоит. Издательство, получив от автора деньги, книгу выпустит, в конце концов, но дальше хоть не расцветай. Когда я заводил разговор об издании, я просто, в лоб, спрашивал: а какой из изданных вашим издательством романов стал бестселлером? И ответа не было.

И все же хочется видеть свой труд на бумаге. Думаю, любой автор меня поймет. Я обратился в одно издательство в Дюссельдорфе. Обходилось мне все в 1000 долларов: книга будет отформатирована надлежащим образом, напечатана на нужной бумаге, оформлена хорошим художником — я видел книги этого издательства. Именно оформление книг меня и подкупило. Рекламу обещали. Но в процессе переговоров я обратил внимание, что связь с Россией практически отсутствует у всех западноевропейских издательств. Автор обречен на неизвестность.

В тот момент, когда я вел переговоры по «Скайпу», в комнату вошла моя жена и сообщила мне, что в издательском деле в России произошла революция. Тихая, пока малозаметная, но революция. Она узнала об этом случайно.

Крупнейший в мире сервис интернет-торговли «Амазон» начал печатать книги на русском языке. Свершилось! Но почему революция, спросит читатель? Да потому, что книгу вам печатают бесплатно, издательство не беспокоится за ее содержание — в гробу «Амазон» видел все политические события в России, и цену на книгу назначаете вы сами. Да. Издательство предложит вам оформить книгу надлежащим образом за 400 долларов. Но мы с женой решили, что справимся сами. Справились! И уже дождались сигнального экземпляра.

Прошло всего лишь десять (!) дней от решения напечататься в «Амазоне» до получения книги! У кого-то было быстрее? Я поставил книгу за 10 долларов. Просто не хочу, чтобы мои друзья и родственники думали о том, что я жадный (шутка).

«Амазон» печатает книги только по заказу. Когда он получен, книга выходит с линии буквально через минуты. Уже в этот же день она в пути к заказчику. 10 долларов плюс доставка. Недостатки, которые я нашел — обложка только мягкая, но она глянцевая. И выбор обложек издательства весьма скуден. Но можно сделать обложку самим. Что мы и сделали. В общем, книгу у нас приняли, продажный экземпляр мы уже ждем, и я уже начал подумывать об издании еще одного романа и тех рассказов и повестей, которые написаны давно, но пока что света не увидели.

Гарантирует ли «Амазон» большой тираж? Конечно, нет. «Пятьдесят оттенков серого» — это редчайшее исключение. Миллионы романов, которые были изданы на «Амазоне», бестселлерами не стали. И не станут, скорее всего, потому, что в настоящее время в огромной куче литературного навоза надо еще суметь отыскать жемчужное зерно хорошей прозы. Литература не может себя защитить от графоманов всего мира (а теперь уже и России), которые могут теперь издавать свои опусы практически бесплатно.

Тогда зачем я издаю? Да прежде всего потому, что приятно ощутить в руках книгу, над которой мучился полтора года. Не в электронном виде, а в традиционном бумажном. Приятно, что дети мои и родственники тоже будут ее иметь. У меня много друзей. Безусловно, я приложу все усилия, чтобы роман как-то продвинуть — Фейсбук, Твиттер…

И еще… это, пожалуй, самое главное. Я навсегда теперь избавлен от чувства унижения, когда разговариваю с издателем или редактором, мне не надо теперь ждать ответа месяцами и, в конце концов, не получать его. У меня теперь есть куда обратиться. «Амазон» быстр, качественно хорош и надежен. А если мой роман пойдет, то издатели сами меня найдут. Никуда не денутся. «Амазон» возражать против сотрудничества с ними не будет.

Буквально два слова о самом романе «Прокол». Он в наши дни не будет напечатан в России. Сегодня ни один издатель не рискнет опубликовать произведение, в котором показан беспредел силовиков, прикрытый фиговым листком экономических интересов страны. Это роман о жадности и семейных ценностях, о верности и предательстве, но его главная тема — материнская любовь, которая порой может совершить невозможное, ибо для этого чувства нет преград, даже моральных. Женщины, матери побеждают ФСБ, сражаясь по принципу «на войне все средства хороши».

Теги: издание, авторство, писатели, издательство, решение проблем, литература, книги, написание, оформление книги

Продавайте свои книги глобальной аудитории

Как автор, вы, возможно, слышали о «широкой публикации», продаже на международном уровне и расширении охвата, но остается вопрос: « можете ли вы опубликовать книгу в другой стране?

Во-первых, это может подразумевать публикацию на иностранном языке, что может быть передовой деловой практикой для многих авторов.

Во-вторых, вы, вероятно, задаетесь вопросом, как связаться с международным издателем. Хорошая новость заключается в том, что есть опубликованные авторы, которым не нужен иностранный издатель для продажи их книг по всему миру, поскольку они выбрали самостоятельную публикацию. Самостоятельная публикация может быть настроена так, чтобы легко и эффективно публиковать ваши книги по всему миру.

Давайте рассмотрим, почему и как публиковаться на международном уровне, используя быстрый и простой способ, доступный независимому издателю.

Зачем продавать по всему миру? (Числа)

Стоит ли продавать книги в других странах ? Цифры говорят да. Данные, которые я собираюсь вам показать, получены от PublishDrive, агрегатора книгоизданий, задача которого — сделать глобальную независимую публикацию простой и эффективной. За последние несколько лет PublishDrive помог инди и издателям предоставить читателям по всему миру более 150 000 книг, включая электронные книги, аудиокниги и книги, которые можно распечатать по запросу.

В 2022 году некоторые независимые компании увеличили объем продаж книг на 200 %, продавая книги по всему миру с помощью онлайн-платформы для самостоятельной публикации PublishDrive. Это сверх 200-процентного роста, который они наблюдали в предыдущем году. И 56% их продаж пришлись на международные рынки. Если вы хотите максимизировать охват, вам нужно выйти на глобальный уровень.

Поскольку продажа цифровых книг через Интернет стала нормой в издательской индустрии, спрос достиг своего пика:

Спрос на рынке электронных книг является глобальным. Многие независимые компании широко публикуются и продаются по всему миру, то есть за пределами Amazon. Они распространяют во многих магазинах и странах.

Фактически, 56 % продаж через канал PublishDrive в 2022 г. приходилось на другие рынки, помимо США, что на 10 % больше на международных рынках по сравнению с 2021 г.:

Попробуйте PublishDrive бесплатно

Авторы, международные читатели хотят ваш контент! Обратите внимание на рост в этих странах, в частности:

Ознакомьтесь с самыми продаваемыми розничными сетями и платформами ниже. Большинство из них имеют международный охват. Storytel, например, дает авторам возможность продавать в 25 странах.

Несмотря на негативные тенденции, которые мы наблюдаем в последние несколько лет в мировой экономике из-за таких событий, как пандемия и российско-украинская война, продажи цифровых книг во всем мире стремительно растут.

Итак, вот краткое изложение того, почему вы должны публиковаться на международном уровне. Но вы можете задаться вопросом – интересуются ли зарубежные читатели англоязычными книгами? Давайте немного поговорим об этом.

Нужно ли мне переводить мою книгу, чтобы выйти на международный рынок?

Процесс перевода требует времени, денег и усилий. В частности, для инди-разработчиков получение средств может быть препятствием для роста и расширения, чтобы выпустить название в нескольких форматах, таких как печать и аудио. Что ж, хорошие новости: поскольку англоязычный контент везде пользуется большим спросом, вам не нужно его переводить, потому что у вас все равно будут читатели.

Однако, если вы хотите выйти за пределы англоязычных стран и сделать таргетинг на конкретную страну, чтобы охватить больше читателей, вам следует подумать о переводе своей книги на официальный язык тех стран, в которых вы заинтересованы в продаже.

У автора бестселлеров Жана Жоахима есть несколько советов о том, как перевести книгу и опубликовать ее, так как она переводила свои книги для публикации на испанском, французском, немецком и итальянском языках:

  • Возможно, стоит перевести вашу книгу на язык целевой страны, так как вы никогда не знаете, когда ваши книги могут завоевать популярность у определенного продавца, например попасть в топ-100 Amazon.
  • Рекламируйте свою книгу, используя язык страны, в которой вы рекламируете: «Просто размещайте выдержки, просматривайте цитаты, и аннотация сработала», сказала она . Использование рекламы в социальных сетях также является плюсом.
  • Сохраняйте подлинность и не изменяйте содержание книги при ее переводе.

Пример из практики Лорен Смит также может дать вам несколько советов о том, как опубликовать переведенную книгу, а затем продать ее для повышения узнаваемости. «Мне очень нравится доступ к нескольким магазинам. Я пользуюсь не только Google. Я посетил много разных стран. В настоящее время я продаю итальянские романы, которые представляют собой исторические романы, переведенные с английского… Они прилично продаются на PublishDrive, и я очень этому рад. Не только Amazon может преуспеть с переведенными названиями… Есть и другие магазины, которые работают в странах, где Amazon не существует, возможно, даже не так много пользователей Apple». – Лорен Смит

Вот основные моменты из тематического исследования: 

  • Рассмотрите возможность предоставления переведенных книг на зарубежных рынках, но сначала проведите собственное исследование: справедливый. Есть способы отличить хороших переводчиков от плохих. Знай права». Вы можете обратиться за помощью в отношении переводов в эту Сеть поддержки авторов.
  • Узнайте о маркетинге своей книги и по возможности поручите этот процесс экспертам. У Марка Доусона есть курсы по крафту, производству и маркетингу.
  • Не торопитесь, чтобы изучить каждый шаг процесса, и не спешите тратить больше денег, чем вам нужно.

Если вы не хотите переводить свою книгу на иностранный язык, вам следует знать, что существует множество независимых издателей PublishDrive, которые публикуют свои книги на международном уровне и публикуют свои книги как есть. Китай — отличный пример, и PublishDrive в настоящее время является единственным издательским агрегатором, который может легко донести ваши книги до аудитории:

  • Ландшафт Китая находится под влиянием экономического и городского роста, что приводит к более образованному среднему классу, стремящемуся к международному развитию. книги.
  • Доля Китая на рынке международных книг быстро увеличивается с 2020 года.
  • Некоторые независимые компании, продающие книги в Китае, даже увеличили продажи на 201% в 2020 году через PublishDrive.

Итак, как самостоятельно издавать книги в Китае и за его пределами?

Как самостоятельно опубликовать книгу на международном уровне (быстро и просто)

Если вы спрашиваете, можете ли вы опубликовать книгу в другой стране, ответ положительный.

Существует несколько способов самостоятельной публикации на международном уровне. Вы можете лицензировать иностранные права и права на перевод международным книжным дистрибьюторам. Вы можете предложить свою книгу глобальным оптовым продавцам книг или международным издателям, которых вы найдете в Интернете. Эти усилия включают в себя чтение информации о международных правах, поиск нескольких советов по маркетингу, ценообразование и многое другое.

Итак, первый шаг — понять, как работают международные права:

  • Права на иностранные языки: Эти права позволяют вам легально публиковать свой роман на языке оригинала в других зарубежных странах.
  • Права на перевод: Если вы владеете этими правами, вы можете легально переводить и публиковать книгу на языках, отличных от языка оригинала.

Чтобы опубликовать свою книгу на международном рынке, вам необходимо владеть международными правами, которыми вы обладаете, если только вы не подписали издательский договор или не выпустили свою книгу через платформу самостоятельной публикации.

Существуют две ситуации, связанные с международными издательскими правами:

  • Традиционные издательства: Если вы подписали контракт с традиционным издательством, вам необходимо проверить контракт, чтобы узнать, какие лицензии вы предоставили издателю. .
  • Независимые издатели: Если вы решите публиковать самостоятельно, вы, вероятно, отдали все международные права, зарегистрировавшись на определенной платформе.

Хотя это и не похоже на то, чего вы хотели бы, продажа ваших международных прав может быть хорошей идеей:

  • Если вы выберете традиционное издательство, у них есть доступ к профессиональным переводчикам, и они могут помочь.
  • С платформой самоиздания вам придется позаботиться о переводе самостоятельно, но как только вы это сделаете, платформа распространяет вашу книгу в других странах и занимается рекламой и маркетингом.

Цель этой статьи — показать вам самый быстрый и простой маршрут.

Вот оно: обратитесь в международную издательскую компанию, которая позаботится о логистике за вас.

Еще лучше выбрать платформу, которая охватывает наибольшее количество каналов в большинстве стран. Это означает, что вы НЕ хотите закрывать день после простой публикации книги на Amazon и в 13 странах, в которых у нее есть магазины. Скорее, вы должны максимизировать и диверсифицировать свой охват. Помните все эти самые продаваемые страны и книжные магазины выше? Не пропустите их.

Только подумайте об этом:

  • Apple Books доступны более чем в 50 странах. Как и Google Play Книги.
  • В Юго-Восточной Азии есть многообещающие каналы, такие как Dreame, который был магазином №1 PublishDrive по наибольшему росту в 2020 году.
  • Испанская библиотека — это цифровая библиотека, продажи которой увеличились на 250 % для некоторых независимых компаний в 2022 году.

Узнайте о ведущих сегодняшних дистрибьюторских компаниях. Затем обратите внимание на PublishDrive, платформу, доступную всем гигантам отрасли, таким как Amazon, Apple и Google. Кроме того, они охватывают все остальные, такие как Dreame, Bibliotheca и другие.

Для международных продаж с PublishDrive требуется всего три шага:

3 шага для международной публикации с PublishDrive

Цифры показывают, что выход на глобальный рынок — лучший бизнес-шаг, который вы можете сделать для своего авторского бизнеса. Чтобы подготовиться к международным продажам, просмотрите эти пункты, чтобы убедиться, что вы на правильном пути:

  • Решите, нужны вам переводы или нет. У перевода вашей книги есть свои преимущества, как мы уже видели в случаях с Джин и Лорен. С другой стороны, англоязычный контент пользуется спросом. Поскольку перевод стоит дороже, попробуйте поэкспериментировать с распространением своей книги как есть, прежде чем принять решение о переводе, если вы пытаетесь контролировать расходы.
  • Помните об авторских правах для разных стран и магазинов; убедитесь, что ваша работа распространяется на законных основаниях.
  • Знать об управлении налогами в разных странах. С PublishDrive это простой налоговый процесс в рамках одной организации, поскольку все остальное управляется за вас.
  • Выясните, как вы хотите установить цену на свою книгу в зависимости от различных рынков.

Теперь давайте посмотрим на процесс:

Шаг 1: Зарегистрируйтесь на платформе PublishDrive (начните с 14-дневной бесплатной пробной версии) и загрузите файлы контента для электронной книги, аудиокниги и/или печати на принтере. требовать. Вы также должны заполнить все необходимые данные, такие как создатели, метаданные, категории, цена, права и распространение.

Шаг 2: Подождите, пока PublishDrive проверит ваши файлы, метаданные, категории и многое другое.

Шаг 3: Выберите магазины, в которые вы хотите распространять, и нажмите «Отправить». Публикация занимает несколько дней, а в некоторых случаях и до недели. Взгляните на все магазины и страны, в которые вы можете попасть с помощью PublishDrive.

Примечание : После публикации вы начнете получать гонорары через два месяца. PublishDrive составляет отчеты о продажах примерно 10-го числа месяца, через два месяца после продажи, при этом крайний срок оплаты — конец того же месяца. Например, о продажах, совершенных в мае, будет сообщено примерно 10 июля, а оплачены они будут в конце июля.


Почему PublishDrive?

С 2015 года мы продвигаем опубликованных авторов по всему миру. И мы наблюдаем, как продажи цифровых книг на внешних рынках все больше и больше растут. Хорошие новости: самостоятельная публикация книги на международном уровне может быть простой и эффективной с агрегатором, издательской компанией, которая распространяет ее для вас в нескольких местах.

Вот лишь несколько веских причин, по которым PublishDrive является отличным агрегатором для сотрудничества:

  • Вы получаете самую широкую дистрибьюторскую сеть из более чем 400 магазинов и 240 000 библиотек по всему миру. Получите доступ к самым популярным рынкам, о которых мы говорили, даже к таким труднодоступным местам, как Китай (см. список магазинов).
  • Воспользуйтесь моделью подписки с фиксированной оплатой, которая не требует дополнительного процента от заработанных вами роялти.
  • Вы получаете проверенные инструменты и решения с одной панели инструментов, включая преобразование рукописей, распространение, продвижение и многое другое.
  • Вы можете легко отслеживать ссылки на магазины и эффективность продаж с помощью встроенной аналитики.
  • Используйте встроенный инструмент для сбора роялти и управления ими.
  • Легко разделите авторские отчисления с соавторами с помощью командных авторских отчислений или Abacus.
  • Воспользуйтесь интегрированной маркетинговой тактикой платформы и продвигайте свою книгу, размещая ее в магазине, просматривая экземпляры и т. д.
  • Увеличьте видимость своей книги с помощью рекламы Amazon, которую можно настроить прямо из PublishDrive.

Ключ к Продажа вашей книги на международном уровне ? Максимизируйте и диверсифицируйте

Смысл международных продаж в том, чтобы охватить как можно больше читателей. Вы можете сделать это, опубликовав:

  • Публикуйте на международном уровне в как можно большем количестве стран.
  • Публикуйте в разных книжных каналах — убедитесь, что вы не забываете продавать свою книгу в библиотеках, в нишевых местах, по модели подписки и т. д. увеличить ваши международные продажи.

    Самостоятельная публикация на международном уровне в кратчайшие сроки

    Теперь вы знаете, как самостоятельно публиковаться в Европе, Азии, Австралии и других странах. Что дальше? Начните глобальное распространение книг с PublishDrive:

    Попробуйте PublishDrive Free

    F.R.E.E. Издательство

    В борьбе за восстановление истории, культуры и религии основным препятствием является отсутствие доступа к достоверной информации. Сосланным в коммунистическую Россию, большинству российских евреев было отказано в доступе к традиционным еврейским знаниям в оригинальных текстах на идише, иврите и арамейском языке. В еврейских библиотеках хранятся самые старые и сильные истории мира. Бесчисленные тома записывают пять тысячелетий пророчеств, справедливости, мистицизма и морали. Хороший перевод открывает дверь в ранее недоступный мир света и смысла.

    Чтобы преодолеть языковой барьер и позволить российским евреям получить доступ к своему наследию, в 1971 году F.R.E.E. основал первое в мире еврейское русское издательство. Свобода. Издательство распространяет среди населения русскоязычные издания. Публикации разнообразны, от простых брошюр до подробных книг и всего, что между ними.

    В настоящее время Издательство выпускает более 200 наименований на русском языке, содержащих информационные и просветительские материалы о еврейских праздниках и основных обрядах, таких как Шаббат, Кашрус, Тфилин, Мезуза, чистота семьи и многое другое.

    В сочетании с праздничной осведомленностью Кампания F.R.E.E. Издательство распространяет более 50 000 полноцветные брошюры о еврейских праздниках. Брошюры содержат история праздника, его обычаи и традиции, а также а также внутренние духовные смыслы, как объясняется в учениях из Хасида. Эти праздничные брошюры, а также перевод Мегилат Эстер Пурима и Пасхальной Агады распространен по всему миру среди десятков тысяч русских евреев и еврейских организаций. Кроме того, брошюры печатаются в специализированных изданиях, чтобы указать правильное зажигание свечей раз для каждого города.

    Недавно, БЕСПЛАТНО. Издательский дом запустил JudaisminRussian.com, русскоязычный сайт, посвященный обслуживанию российского Еврейская иммигрантская община. Сайт содержит информацию на множество еврейских тем, включая мицвот, такие как тфилин, Кашрут, Шаббат, Миква, Мезуза и обрезание. Сайт также содержит информацию о законах и обрядах праздников как для основных Йомим Товим, таких как Песах и Суккот, так и для менее известные праздники, такие как Лаг Бомер.

    JudaisminRussian.com также предлагает раздел библиотеки с полным доступом к Пятикнижие Моисея, Пророки, Таня, Тегилим, Рамбамс Мишне Тора, Философия Хабада, биографии Хабада Ребейм и др. Кроме того, на сайте есть БЕСПЛАТНЫЕ еженедельные страница наследия в еженедельной части Торы, которая публикуется каждый Понедельник в Америке Российское издание «Нова Руська Слова».

    сайт также предлагает полезные описания на английском языке и ссылки наряду с русским текстом, чтобы обеспечить удобный инструмент для англоязычных раввинов для обслуживания своих русскоязычных студенты. JudaisminRussian.com — еще одно новаторское начинание. Издательским домом FREEs, чтобы удовлетворить постоянно растущую жажду за знания в русскоязычной еврейской общине.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *